Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Яйца курицу не учат, — демон передал эмоциональное состояние лихости и самодовольства.

— Не рискуй напрасно, Ксан. — Я оборвала общение и, задержав дыхание и стараясь не думать о том, что делаю, принялась обыскивать мертвецов.

Где-то в подсознании бился вопрос: «Убийство, мародерство… Что дальше?» Я отгоняла его подальше.

Итогом изысканий стало несколько серебряных и под сотню медных монет. Квадратной формы, с отверстиями в центре, они были нанизаны на прочные шнурки, висевшие у кого-то на запястьях, а у кого-то на шее. Я узнала в них именно платежные средства, а не экзотические украшения исключительно потому, что Тиэн уже показывал мне моны — серебряные монеты человеческой Империи.

«Монисто» красавчика Верлиера было самым богатым: среди почти двух десятков серебряных монет затесались две золотые. В принципе это логично. Парень явно был их лидером. Я с трудом сдержала желание плюнуть на тело блондина и продолжила обыск. Оружие у большинства бандитов, даже на мой непрофессиональный взгляд, было так себе. Выделился опять-таки блондин. В аккуратных ножнах из незнакомой мне плотной кожи, украшенной накладками из драгоценных металлов, скрывалась прекрасная сабля. Ее клинок нес на себе разводы, свидетельствующие, насколько я помнила из общения с реконструкторами, о качестве ковки. Может быть, именно такой металл на Руси называли булатом.

Память Эйлинарры подтвердила сложность ковки подобного клинка и привела с десяток способов трансмутировать его во что-нибудь более прочное или полезное. Вот только нынешний уровень профессионализма не позволял мне этими способами воспользоваться.

Я аккуратно сняла пояс мужчины вместе с прикрепленными к нему ножнами, мимоходом подивилась небольшому весу оружия и спокойно вернулась к Тиэну.

Следопыт еще спал. Я быстро и вроде бы аккуратно упаковала большую часть вещей. С любопытством осмотрела змеиную кожу, снявшуюся практически чулком. Интересно, на что ее можно использовать? И не окажется ли, что шкурка так же дорога, как и мясо? Это было бы неплохо: мясо мы до города точно не донесем, а вот с кожей проблем не возникнет. Затем я заглянула в свой котел. Процесс уже завершился: количество жидкости уменьшилось вдвое, она изменила цвет, переняв яд ведьмина цветка. Я дотронулась двумя пальцами до одного из символов, украшавших бок котла, и влила в него порцию своей жизненной силы. Жидкость резко взбурлила, усела еще в два раза и посветлела. Я перелила ее во флакон с плотно притертой пробкой, а остатки растения вытряхнула на траву. Они стали абсолютно безопасны, отдав весь яд вытяжке.

Потом я снова связалась с Ксаном:

— Ну что там? Не собираются еще на поиски?

— Вроде бы нет. — Я почувствовала некоторое сомнение демона. — Великоват я стал для шпионажа. Да и отвести глаза нескольким десяткам людей не получится.

Он задумался на пару секунд, а потом поинтересовался:

— В твоей котомочке нет ничего полезного?

Здесь уже задумалась я. Можно было вернуть Ксану облик тоя, эту мелочь в густой траве не заметили бы. Вот только мобильность демона упадет до минимума. Зелье невидимости — отличная штука. Но у него существует обратно пропорциональная зависимость между величиной невидимого объекта и временем действия зелья. Проще говоря, рыжего и пушистого с его нынешними размерами сделать невидимым удастся максимум на час. А я все же надеялась, что у нас несколько больше времени. «Кожа хамелеона» — младший собрат зелья невидимости, не имеет таких ограничений, но при этом гораздо менее эффективна: под ее воздействием объект принимает цвет окружающей среды. Хорошо для снайпера, прячущегося в листве, плохо для разведчика во вражеском стане. Что остается? «Зеркало Мары», «Воды танкте» и «Лапс тоон» — зелье уменьшения. Последнее не подходит по тем же причинам, что и тойтерьеристый облик Ксана. «Зеркало Мары» требует четкого представления облика, который необходимо принять. А я не уверена, что Ксан знает, кто может ходить по лагерю без опасности привлечь ненужное внимание. Значит, выбора нет. Жаль, конечно, что «Вод танкте» у меня осталось аккурат на одно применение, но тут ничего не поделаешь.

— Ксан, возвращайся. Дам тебе зелье.

Когда демон вернулся, я проверила его восприимчивость к «Водам танкте». Сделать это было несложно: лист ритомасу (небольшой запасец этих искусственно выведенных алхимиками нэко растений обнаружился в сумке), на него каплю зелья и каплю тягучей демоновой крови, перемешать кончиком ножа и выждать несколько секунд. Если исходный темно-синий цвет листа не изменится или немного посветлеет, значит, зелье подходит. Если сменит цвет на более темный — зелье для обладателя крови бесполезно. Если же колер перейдет в красный — я найду еще одно оружие против своего демона (чего бы мне абсолютно не хотелось).

Я выждала необходимое время. Потом, на всякий случай, подождала еще несколько секунд. Цвет листика не изменился ни на йоту.

— Отлично, — я спокойно взяла пробирку и вылила ее содержимое на голову опешившего Аксандра.

— Ты что творишь, хозяйка? — Демон возмущенно встряхнулся, пытаясь избавиться от жидкости, но не тут-то было. Зелье растеклось по телу тончайшей пленкой, абсолютно не собираясь отлипать.

Я моргнула и поняла, что рыжий и пушистый куда-то пропал. Однако когда демон продолжил свою возмущенную речь, я снова его увидела. Изменение способности окружающих концентрировать на тебе свое внимание — именно так и действует зелье, называемое «Воды танкте», или, как иногда шутила моя сэнсэй, незабвенная Рриэль на Йерша, «Глубины подсознания».

Я помотала головой, не понимая, почему перед моим внутренним взором так живо встала незнакомая мне нэко дымчатого окраса. Кажется, именно она учила когда-то Эйлинарру искусству алхимии. И им двоим эта шутка действительно казалась смешной. Но почему я несколько мгновений так ярко ассоциировала ее с собственной первой учительницей? У меня перехватило дыхание от пугающей мысли, что моя память замещается чужой. Но, припомнив основные этапы своей человеческой жизни, я с облегчением вздохнула: нет, странных провалов в памяти нет, личных воспоминаний о похождениях в облике neko sapiens до появления в моей жизни одного бога с отвратительным чувством юмора тоже нет. Значит, все в порядке.

— И чего теперь, хозяйка?

— Теперь можешь спокойно идти на разведку, — я улыбнулась. — Это зелье не даст людям тебя заметить до тех пор, пока ты сам не захочешь привлечь их внимание. Только помни — оно постепенно испаряется. Причем на солнце и под ветром оно делает это быстрее. Так что у тебя не более пяти часов спокойной жизни. Потом могут появиться прорехи. Держи меня в курсе происходящих там событий.

— Понял, — Ксан довольно кивнул и снова исчез. Даже зная, что он все еще здесь, я не могла его не то что увидеть, но даже услышать или почуять. Мощное зелье против живых существ, а вот на немертвых оно практически не действует.

— Госпожа? — Тиэн приподнялся на локте, и я тут же оказалась рядом с ним. Выглядел следопыт гораздо лучше, чем до сна: исчезли темные круги под глазами и землисто-серый цвет лица, пропали признаки физического истощения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию