Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

Не дожидаясь ответа на вопрос Кайра, я, наконец-то вернув себе дыхание, взорвалась негодованием:

— Ты, блин, ничего покруче не мог придумать?! Божественное проклятие снимать — это вам не мышь поймать… Это… Это… — Неожиданно я хмыкнула, вспомнив одну из последних страничек в своей Книге зелий. — Нет, рецепт-то я тебе продать могу. И возьму опять-таки недорого. Только вот ингредиента одного ты вовек не сыщешь. Слезы Фрейи по мирам не валяются. Так что извини.

— По мирам, говоришь, не валяются? — хитро прищурился орк. — А у тебя, случаем, слезинки такой не найдется? Фрейя, насколько я помню, тебе не чужая богиня.

— На чужой каравай хлебало… раскрывать не стоит, — мой напарник напряженно взглянул на меня и сделал знак быть настороже.

Я согласно кивнула и приподняла книппер, недвусмысленно намекая, что силовое решение вопроса орку не понравится.

— А если и найдется, я ее за все золото мира не отдам. Сам должен понимать, дарами богини-покровительницы не разбрасываются.

— А если золото будет не совсем обычным? — Орк старательно мне улыбнулся, показывая клыки, дроу при этом он так же старательно игнорировал, не отвечая на его вопросы и вообще будто бы не замечая. — Есть у меня одна вещица. Если Асаль-тэ-Баукиру верить, она тебя заинтересовать должна.

С этими словами он полез в сумку, вызвав однозначно негативную реакцию со стороны Кайра:

— Ну-ка, руками медленно шевели, чтобы у меня нервишки не взыграли. — Длинные, гибкие пальцы дроу нервными, быстрыми движениями ласкали рукояти его оружия, показывая готовность в любой момент начать бой.

— Так я и так не тороплюсь. — Мышкун действительно очень медленно извлек из баула несколько золотых пластинок, покрытых мелкой гравировкой.

— Посмотри, Эйлинарра, — неожиданно вмешался в разговор белый лев. — Насколько я смог понять, там находится рецепт зелья, который древние называли философским камнем.

— Ну, свинец в золото мы и так обращать умеем, — усмехнулась я. — Да и любую телесную и почти любую душевную рану излечить при наличии компонентов и времени смогу без проблем.

На самом деле мне было безумно любопытно посмотреть, что там за «философский камень» и нет ли в рецепте чего-нибудь нового и интересного, но открыто показывать это я не собиралась.

— Будь другом, положи ее на землю и отойди чуть назад. Я посмотрю, стоят ли эти штуки слезы Фрейи. Только сразу предупреждаю: очень, очень в этом сомневаюсь.

— Заложенных сюрпризов нет, — заявил дроу, видимо, исследовав предметы магией. — А отходить нужды нет, я и так подхвачу. Пусть только из рук выпустит.

— Спасибо, — я тепло улыбнулась Кайру и осторожно приняла нелегкую ношу. — Как любопытно…

Я провела кончиками пальцев по буквам неизвестного мне языка, взглянула на гравировку, изображающую некоторые вполне привычные и знакомые растения, и приглушенно выдохнула, когда мой взгляд упал в правый нижний угол золотой страницы:

— Не может, не может такого быть!

Упав на колени, я отложила книппер и вытащила Книгу зелий из рюкзака, начав лихорадочно перелистывать страницы. Необычный цветок с семью асимметричными лепестками и длинным стеблем, покрытым колючками, упоминался лишь в одном из известных нэко зелий. Упоминался скорее в справочных целях, так как давным-давно исчез из доступных нам обитаемых миров. Вот только зелье, компонентом которого он являлся, давало, по сути, почти бессмертие. И нэко, когда-то нашедшая этот рецепт, оставила пометку, что в древности это растение использовали и для воскрешения мертвецов.

Кайр что-то говорил мне, но я не слишком вслушивалась, сравнивая рисунки в книге и на золотой пластине.

— …ситуацию, но постепенно. От восторга к удивлению, потом к досаде. Тут ведь как восточный базар — конкурента нае… надо. Закон жанра. А нужная вещь — покупай… Только со скидкой, — все же ворвался в мое сознание его голос.

Внезапно оживший книппер опустился на страницу, закрывая нужный мне текст, и я досадливо подхватила его, чтобы убрать в сторону. Однако спустя несколько мгновений смысл слов моего напарника до меня все же дошел, и я попыталась перевернуть ситуацию по его совету. В принципе для этого мне даже не пришлось лгать.

— Ох… Спору нет, вещица очень, очень интересна. Вот только абсолютно бесполезна для меня. По крайней мере, на данной стадии моих приключений. Тут, насколько я понимаю, используется одно забавное растеньице, которое наши алхимики уже более четырехсот лет ни в одном мире не видели. Так что штука эта — раритет изрядный, однако на слезу Фрейи не тянет…

— Прибавить бы надо, — ехидно вздохнул дроу. — Дырку от бублика и мертвого осла уши не предлагать, тут фраера ушастые не ходят.

Я даже хихикнула от внезапно возникшего когнитивного диссонанса, когда темный эльф заговорил чуть ли не блатной феней.

— Слушай, ну по знакомству, как землянка землянину, неужели не поможешь? Тем более женщина страдает. Ты вроде бы понимать должна. А я тебе за рецепт еще и камушков отсыплю.

Мышкун снова демонстративно медленно залез в сумку и вытащил нечто выглядящее как крупный алмаз, слегка отблескивающий в голубую часть спектра.

Я оглянулась на дроу, безмолвно прося его проверить камень на опасность, но Кайр понял этот взгляд несколько шире, отозвавшись:

— Не простая это драгоценность. Накопитель хороший, кристаллический. Похожий, только поплоше, у тебя в метателе. Сам я модернизировать не смогу: руки под это дело не заточены, а вот если Артаса или Шута сподвигнуть… Тогда у тебя оружие выйдет с уровня кремневого пистолета на кольтовский револьвер. Да и остатки будет на что пустить.

Я задумчиво смотрела на орка, осознавая, что встретилась с легендой. Судя по всему, камень, что он так небрежно держал на ладони, был тем самым куаротом, ради добычи которых когда-то создали мой народ.

— Нет, не револьвер… — тихо произнесла я, принимая тот факт, что все же готова расстаться с одной из слез Фрейи. — Будет мне танк, если я все правильно понимаю. Сколько таких у тебя?

— Три, — орк качнул тремя зелеными пальцами, и это стало концом торга.

До боли, до крови закусив губу, я вытащила золотисто-янтарную капельку, на мгновение нерешительно замерла, но все же громко и отчетливо произнесла:

— Я, нэко Эйлинарра ре Арнор, передаю орку Мышкуну рецепт зелья «Благословение Фрейи» для того, чтобы он снял со своей подруги…

Тут я вопросительно взглянула на орка, ожидая подсказки:

— Жужуки.

— …проклятие бесплодия. В качестве платы мною получены три камня куарота и золотые пластины, содержащие зашифрованный древний рецепт.

Перо, до этого момента спокойно лежавшее в книге, взмыло в воздух и начало что-то бешено строчить на пустой страничке. Когда оно завершило свою работу, несколькими изящными штрихами очертив в углу лик прекраснейшей из женщин, я легко вырвала из книги этот лист, завернула в него золотистую капельку слезы и передала все это Мышкуну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию