Нэко - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Матси cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэко | Автор книги - Юлия Матси

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас, вот только книппер заряжу. — Остатки были невелики, а ожидающий нас путь пугал неизвестностью. — Плохо…

— Чего так?

— Огненных и кислотных зелий немного осталось. Если дальше так пойдет, могут возникнуть проблемы.

— Справишься. Ты же алхимик, кое-что и в полевых условиях сварганить в состоянии. Хотя я все равно надеюсь, что до этого не дойдет.

К тому моменту, как туман портала проявился во всей красе, основная обойма была забита под завязку и установлена на место.

— Пошли! — Дроу привычно вытащил клинки и шагнул в портал, и мне пришлось последовать за ним.

Глава 28

Смена декораций в этот раз потрясла не так сильно: вместо огромной пещеры, заполненной феерическим лесом, мы очутились в небольшой пещерке, лишенной любых признаков растительности. Кайр как-то оживился, оглядевшись с эмоцией, подозрительно похожей на удовольствие или даже ностальгию. Не скажу, что здесь мне было слишком уютно, но и особого дискомфорта не ощущалось. Скудного освещения, производимого лишь редкими прожилками неизвестного мне минерала, вполне хватало, чтобы рассмотреть окружающее. Ну, мне и дроу хватало, если честно. Любой нормальный человек в этих условиях был бы слеп как крот. А вот мы со спутником отлично видели единственный коридор, ведущий из пещеры.

— Вот собаки дивные, они бы еще табличку повесили «Добро пожаловать в ловушку». — Дроу изобразил слегка нецензурный жест, посылая вперед по коридору поисковое заклятие. — До чего же хорошо устроились, заразы загадочные.

— И что там? — поинтересовалась я, увидев плохо скрытое удивление на лице напарника.

— Да в том-то все и дело, что практически ничего обнаружить не удается. Но что-то там есть, и оно для нас опасное. К сожалению, только на это моих заклятий и хватает, — отозвался тот и, что-то надумав, сотворил другое заклинание. — Впереди еще одно помещение, более обширное. Там и находится нечто — артефакт явно не боевого назначения, а в довесок к нему один живой организм. Что характерно, разумный, да еще и магически фонящий.

— Дракон, что ли?

— Сама ты… дракон, — насмешливо фыркнул Кайр. — К тому же опасность драконов сильно преувеличена. Уж в моем новом мире их при необходимости быстро и весело разбирают на много полезных ингредиентов. Так что с драконом, окажись он тут, мы бы без проблем справились. Возвращаясь же к тому типусу — человек он или, на крайний случай, очень похожий на него гуманоид. Меня другое беспокоит.

— Ловушка…

— Она, родимая. Чую, что есть, но вот природу понять не в состоянии. Придется идти практически наобум, что меня сильно огорчает. М-да… И ведь на месте стоять — еще хуже. Пошли уж, амазонка-воительница… с хвостом.

— Мужчины, — ворчливо буркнула я себе под нос, мысленно продолжив: «вечно готовы сунуться в самое пекло», но следом отправилась, не возражая. Конечно, лезть в неопознанную западню не хотелось, но другого пути к нашей цели не было, поэтому я шла вперед, сжимая рукоять книппера и старательно вглядываясь, принюхиваясь и прислушиваясь. Мой спутник тоже был настороже, поддерживая сразу несколько разноцветных заклинаний. Однако все предосторожности оказались напрасны: до следующей крупной пещеры на нас так никто и не напал, под нами не разверзлась бездонная пропасть, и даже какие-нибудь банальные стрелы не вылетели из стены.

Зато когда мы вышли из коридора в круглое помещение с высоким потолком, освещенное золотым сиянием, исходящим от огромного куба в центре, я потеряла всякую осторожность. Просто потому что внезапно осознала: вот она — цель моего долгого, сложного пути. Стоит мне только прикоснуться к этому безумно прекрасному алтарю, этому вместилищу неизвестного, но всемогущего бога, как все, абсолютно все станет так, как должно быть. И нэко будут плодиться и размножаться под мудрым правлением прекраснейшей из богинь, и я верну собственный облик и свою жизнь, перенесшись домой в то самое мгновение, из которого меня выдернул Арагорн, и неспешный поток времени потечет дальше так, будто не было злосчастной ролевки, страшных приключений, демонов и богов.

Выронив на пол свой когда-то драгоценный книппер и даже не обратив на это внимания, я кинулась вперед, к исполнению мечты. Но злая и грубая сила извне помешала достичь цели, внезапно бросив меня на пол. Дроу, о существовании которого я успела забыть, подло сбил меня с ног, оскалился и поспешил к сияющему кубу. А я вдруг поняла, что если он успеет первым, опередит меня, то мое желание, моя мечта никогда не исполнится. Та сила, что дремлет сейчас в алтаре, не станет прислушиваться к мольбам неудачницы. Я потеряю единственную возможность вернуться домой! Эта мысль заставила меня взвиться на ноги и броситься вдогонку, на бегу выдернув из перевязи и разложив као-бон.

— Он мой! — Ярость в моем возгласе ни капли не впечатлила предателя Кайра и уж тем более не заставила обернуться или притормозить, зато взорвавшаяся практически под ногами алхимическая граната привлекла несомненное внимание. Дроу метнул в меня заклятие, выглядящее как несколько тонких темно-серых игл, но я от них увернулась и, отчаянным рывком приблизившись к бывшему союзнику, начала рукопашную схватку.

Я знала, что если дать ему хоть пару секунд на осмысление, очередное заклятие завершит и битву, и, скорее всего, мою жизнь. Поэтому дралась отчаянно, как никогда, используя все накопленные за время тренировок умения. А их явно не хватало против воина народа дроу, обучавшегося много лет. Он мастерски владел своими парными клинками, и мне ничего не оставалось, кроме как орудовать као-боном скорее как копьем, выигрывая хоть какое-то преимущество за счет разницы в длине нашего оружия. Преимущество было довольно условным, Кайр побеждал по всем статьям, не пользуясь заклятиями то ли из спортивного интереса, то ли просто не желая тратить энергию на столь жалкого противника. В конце концов он просто отвел своими изогнутыми мечами мое оружие вверх и в сторону и отшвырнул меня, точно котенка, к стене. Врезавшись в преграду, я выронила као-бон и взвыла от боли в ушибленном плече. Надежды на успех не осталось: встать бы у меня еще получилось, а вот сражаться — точно нет.

Затуманившимся взглядом я наблюдала, как торжествующий темный эльф приближается к исполнению какого-то своего, неведомого мне желания, но тут с совершенно неожиданной стороны пришла помощь. Свет, исходящий от алтаря, сгустился в человеческую фигуру, быстро обретшую реальность. Белокожий мужчина явно человеческой расы осмотрелся затуманенным взором и вскинул руку. В сторону Змея понеслась силовая волна такой мощи, что даже мне, находящейся очень далеко от ее предполагаемого пути, стало страшно. Кайр попытался сопротивляться, выставил какое-то собственное заклятие, смотрящееся бледным отблеском той силы, что катилась на него, и был безжалостно сметен. Возликовав, я бросилась к своей цели. Для ликования, как мне тогда казалось, имелась очень серьезная причина: бог, живущий в алтаре, сам выбрал меня, послал мне на помощь своего воина, окоротившего упрямого дроу.

Я еще даже успела подумать, что не буду слишком жестокой и попрошу бога исполнить заодно и какое-нибудь — не особенно большое — желание Кайра, как мою самонадеянность пресекли простым и довольно грубым способом: тот самый воин, телепортировавшись навстречу, гостеприимно угостил меня каким-то болевым заклятием, чуть не остановившим сердце. Задохнувшись от боли, я непроизвольным движением схватилась за горло, и рука наткнулась на мешочек, хранящий две слезы Фрейи. Внезапное прояснение сознания чуть не заставило меня взвыть от ярости на собственное поведение, вот только воздуха в легких на это действие не хватило. Превозмогая боль, я сдвинула свободную руку к поясу, собираясь угостить проклятый кубик хорошей алхимической гранатой, но Кайр, заметивший это движение, приказным тоном велел:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию