Вульфен - читать онлайн книгу. Автор: Меделайн Монтегю cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вульфен | Автор книги - Меделайн Монтегю

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Почему байкеры не понимали, что являются причиной напряженности? Возможно, учитывая их принадлежность к банде, или, по крайней мере, их появление, люди пытались отгородиться от них?

Что Ксавье хотел сказать ей, а другие ему не дали? Что-то о полнолунии? Это было абсурдным объяснением их действий. Они должны были понять, что она отклонит такое смешное объяснение, но ни не хотели, чтобы он говорил ей об этом. Почему?

Придвинувшись к компьютеру, она включила Интернет и проверяла какое-то время ссылки о полнолунии, потом бросила, когда не увидела ничего, что могло бы объяснить его замечание. Может быть, они знали о чем-то, что должно будет произойти в ту ночь? Отгрузка наркотиков? Это казалось немного диким. Она действительно не предполагала, что байкеры имеют дело с наркотиками. Она не заметила абсолютно ничего, что могло бы указывать на эту теорию. Торговцы наркотиков выделялись, но не было никакого признака указывающего на них.

Хотя, ничего другого не приходило ей в голову. У нее абсолютный ноль. Если бы они находились ближе к побережью, то она могла еще рассмотреть теорию с оружием, но здесь слишком далеко до любого побережья. Тоже самое можно сказать об угнанных машинах, либо других видах краденных вещей. Что они могли украсть здесь? Грязь?

Даника все еще думала, что это был какой-то криминал.

Так может быть, ей все-таки стоило избегать города, даже не смотря на то, что она не любила, когда ей указывают?

Вставая из-за компьютера, она пошла собираться, так как намеривалась совершить ночную вылазку, чтобы разыскать волков и стала складывать все необходимое в сумку. Закончив, она на цыпочках вышла из домика, чтобы ее не услышали ретивые соседи, выйдя из поля зрения, она быстро пошла по тропинке в лес, пока ее домик не пропал из виду.

Она шла по следу всего несколько минут, когда услышала вой волков, и это было слишком близко, чтобы она чувствовала себя в безопасности.

Холодный страх немедленно нахлынул на нее как приливная волна, не прошенные воспоминания о том, как она почти подверглась нападению, заполнили ее ум. Она тщательно пробовала забыть то, как страшно тогда перепугалась, потому что у нее не было выбора делать или не делать свою работу.

Остановившись на несколько мгновений, она стала отчаянно искать пистолет-транквилизатор в своей сумке. Почти одновременно с тем, как ее пальцы ухватили его, рядом с ней раздался волчий вой.

Они шли к ней!

С обеих сторон!

Она уже развернулась назад, чтобы бежать к безопасности домика, как поняла, что стая разделилась, и она была окружена двумя группами. Первое, почему она поняла, что это именно так, это был тусклый темный силуэт головы. Ее сердце мучительно сжалось в груди, адреналин нёсся по венам. На долю секунды ей показалось, что это Кон с компанией байкеров бежали к ней. Спустя секунду, она поняла, что это просто уловка теней. Это были волки, направлявшиеся к ней.

Резко вдохнув, она свернула с дорожки, надеясь, что они не пустятся в погоню. Она наткнулась в темноте на густой подлесок. У нее не было фонарика. Она не достала его, посчитав, что для нее достаточно, лунного света. Во всяком случае, она сомневалась, что он ей поможет. Листва на деревьях была слишком густой для того, чтобы свет проникал сквозь них, да и двигалась она слишком быстро.

Она понятия не имела, где находиться, никакого чувства направления, она даже не задумывалась об этом. За своей спиной она слышала дикое рычание волков, что говорило о настоящей схватке. Это не успокоило ее. Казалось, они были сосредоточены друг на друге в данный момент, похоже ее специально заманили в ловушку между двумя группами волков. Она чувствовала, что они выслеживали ее, как свою добычу.

Отгоняя от себя эти мысли, она пробиралась сквозь густую растительность, пока не оказалась на берегу озера, практически вылетев на него, не заметив что лес кончился. Жадно ловя ртом, воздух Даника огляделась вокруг, чтобы понять, где находиться и, наконец, побежала вдоль берега в сторону лагеря. Звуки жестокого сражения, неслись за ней по пятам, заставляя ее бежать с такой скоростью, на какую она только была способна, игнорируя множество ушибов и синяков, колики в боку, боль вывихнутой лодыжки. Облегчение переполнило ее, когда она поняла, что выбрала правильное направление и, наконец, достигла рыбацкого лагеря.

Глубоко дыша, из последних сил, она хромала так быстро к домику как только могла. Рычание и звуки борьбы прекратились. Она слышала, как волки убегают через лес, завывая время от времени. Она не могла удержаться от паники и посмотрела через плечо. Огромный черный волк выскочил из подлеска, на том месте, где она сама только что вышла. Резко вздохнув, Даника захромала быстрее и почти запрыгнула в дом, когда добралась до него. Промчавшись по крыльцу, она резко распахнула дверь и захлопнула ее за собой. Видно она бежала не достаточно быстро, поскольку тут же услышала глухой стук — кто-то, или вероятнее всего что-то, приземлилось на крыльцо.

Ручка двери загрохотала, пугая ее.

— Открой дверь, Дани!, — рычал Блейн.

От чувства облегчения, промчавшегося по ней, ее колени подогнулись. Она чуть не сломала ноготь, отпирая дверь, открыв ее, она бросилась к Блейну, цепляясь за него.

— Они преследовали меня!, — задыхалась она, стараясь не разрыдаться.

Блейн зашел внутрь, закрывая за собой дверь.

— Тебе, чертовски повезло, что ты отделалась всего лишь испугом!, — рычал он неистово.

Ошеломленная, Даника отцепилась от него, пройдясь по нему пристальным взглядом — он был избит. Его грудь была обнажена. Постепенно, до нее дошло, что на нем вообще не было одежды, хотя сразу она этого не поняла. Рана на плече, из которой текла кровь, была похожа на укус и на его груди, руках и щеке были царапины от когтей. Его взгляд был… диким.

Едва она успела рассмотреть все это, он толкнул ее, не слишком мягко, к закрытой двери. Запустив пальцы в ее волосы, он притянул ее к себе, притиснув к ней свои бедра, сильнее прижимая ее к двери. Даника ударилась головой, но она была так удивлена, что даже не сопротивлялась, ощутив его напряжение. Даже если бы он сделал ей больно, она не была уверена, что заметила бы это сразу же, так как он захватил ее рот своими губами.

Поцелуй Блейна больше был похож на нападение, чем на проявление ласки. Твердое давление его рта на ее губы, содержало в равных частях, как наказание, так и слепую ласку, все это исключало любую возможность, что он мог причинить ей боль, и все же было грубо, но в тот же момент нежно, и он не сделал ничего, чего бы она не хотела.

Ей нравился жар его рта, дикий, ни на что не похожий вкус Блейна, который заполнял ее с каждым движением его языка, словно нагретая языками огня ее кровь проносились по венах, а по каждому нерву пробегали молнии, рассыпаясь шипением и треском энергии обостряя ощущения. Даника чувствовала, что их взаимная потребность, вызвала волну жара, которая взвивалась между ними, окутывая их облаком желания. Она остро чувствовала размер и силу рук Блейна, которые прижимали ее к нему, широкие плечи, массивная твердость его груди и толстый стержень его мужественности ритмично прижимался к ее бёдрам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению