Как приручить хозяина - читать онлайн книгу. Автор: Елена Беседина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как приручить хозяина | Автор книги - Елена Беседина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Глава 12

В этот раз Конар проснулся резко и совершенно не самостоятельно. Его грубо пихнули в плечо, и чей-то знакомый, но со сна трудно идентифицируемый голос громко скомандовал:

— Господин! Скорее просыпайтесь! Будите капитана!

После чего матрас под мужчиной всколыхнулся, и до Дегре донесся звук торопливых шагов, распахнувшейся, а затем хлопнувшей о косяк двери, после чего наступила тишина. Появившееся вдруг острое ощущение опасности заставило вяло ворочающееся сознание вздрогнуть и проясниться, внутренности в животе тут же скрутило от нехорошего предчувствия. Резко сев на кровати, Конар распахнул глаза и напряженно прислушался. Мозг начал послушно фиксировать происходящее вокруг, посылая по нервам импульсы тревожного возбуждения и выбрасывая в кровь солидную дозу адреналина на тот случай, если тело еще не в полной мере очнулось.

Первой мыслью, посетившей голову посла, стало то, что Ная нет. Следом пришло понимание — еще очень рано, солнце только-только взошло над водой, в каюте царит легкий рассветный полумрак, а значит, спали они от силы пару часов. Потом же Конар услышал тихий гул и всем телом почувствовал или, если сказать точнее, понял, что чувствует всем телом странную рваную вибрацию, будто бы яхту сотрясали мелкие судороги. Ничего хорошего это означать не могло.

— Черт!

Отбросив укрывающее его одеяло в сторону, мужчина кубарем скатился с кровати и на максимально возможной скорости рванулся вперед. Дверь в спальню монвааров, располагающаяся прямо напротив их с Наем комнаты, была распахнута одним мощным пинком и с грохотом врезалась в стену.

— Подъем!!!

Темно-синее одеяло на кровати, занимающей большую часть каюты, пришло в движение, и на свет появился непонимающе моргающий Нахон, а затем вылез и отчаянно зевающий Орханг. В этот самый момент раздался громкий металлический скрежет, шедший будто бы из самого нутра корабля. От этого заставляющего непроизвольно морщиться звука у Дегре противно заныли зубы, а волосы по всему телу встали дыбом.

— Что такое? — хрипло поинтересовался монваар, а потом его глаза округлились. — Тха веде…

Дальше мужчина ругался уже сквозь зубы, выпрыгивая из койки и торопливо натягивая штаны — Конар за этим наблюдать не стал. Посчитав тут свою миссию выполненной, он развернулся и рванул по коридору наверх.

После того скрежета посторонние звуки разом пропали, и корабль перестало трясти. Из этого Дегре сделал вывод, что или двигатели благополучно накрылись, или Най их успел выключить — логика подсказывала, что именно для этого парень так спешно убежал. Коридоры и лестницы пронеслись мимо неразличимым пятном — Конар очутился в капитанской рубке быстрее, чем успел это сообразить, однако не он один оказался таким шустрым. Почти сразу его нагнал Нахон, не ставший тратить время на лишнее одевание и примчавшийся в одних штанах, а следом за ним в помещение влетел Орханг, нацепивший лишь длинную белую тунику.

— Что происходит?!

Слитный вопрос, озвученный всеми тремя бегунами разом, заставил юношу, склонившегося над приборной панелью, оторваться от своего занятия и поднять голову. Лицо Ная выражало крайнюю степень сосредоточенности. Не став ходить вокруг да около, парень коротко отчитался:

— Судя по всему, водоросли намотались на винты яхты и оказались настолько прочными или же их так много, что они умудрились застопорить работу двигателя. Я успел остановить систему прежде, чем что-то непоправимо сломалось. По крайней мере, датчики показывают, что ничего катастрофического произойти не успело.

Стоявший рядом с Конаром Нахон испустил вздох облегчения, но следующие слова блондина заставили его сжать зубы и тихонько зашипеть.

— Только вот опять запустить двигатели мы не сможем, пока тщательно не очистим эти самые винты. Боюсь, в противном случае всё просто взорвется — система на пределе. И делать это придется вручную. Очень тщательно и аккуратно.

Проследив за тем, как вытягиваются лица собравшихся, Най невозмутимо предложил:

— Капитан, может, стоит послать сигнал бедствия и дождаться спасателей?

Кивнув, Нахон нахмурился:

— Послать действительно стоит, только вот когда до нас доберутся еще…

— Я — против! — практически сразу воскликнул Орханг, перебивая мужчину.

Все взгляды тут же обратились к нему.

— Ну что мы сами не справимся? Зачем нужны какие-то спасатели? — воинственно скрестив руки на груди, заявил младший монваар.

— Орханг, — аккуратно подбирая слова, начал Конар. Он нутром почуял, что не просто так его друг не хочет вмешательства посторонних. — Это ведь будет достаточно трудоемко, и не факт, что нам удастся справиться.

— Ну и что?! — не сдавался юноша, упрямо выпятив подбородок. — Будет еще одно своеобразное приключение!

Посверлив парня суровым взглядом, Конар вопросительно выгнул бровь. На это зеленоглазый монваар задрал нос и демонстративно отвернулся.

— Орханг? — с должной строгостью в голосе подключился Нахон, тоже видимо сообразивший, что не все тут чисто. — Ты ничего не хочешь нам сказать?

Фыркнув, парень передернул плечами, но так как на него продолжали внимательнейшим образом смотреть все собравшиеся, в конце концов выдавил:

— Меня сюда не отпустили.

После пары мгновений недоуменной тишины, Нахон шокировано воскликнул:

— Что?! Ты хочешь сказать, что сбежал из дома???

— Ну, зачем же так грубо… — глянув на мужчину изподобья, протянул монваар. — Я не сбежал. Просто отец сказал, что или я беру с собой минимум трех телохранителей или не еду совсем… Я предпочел уйти без предупреждения.

Конар и старший монваар синхронно застонали, хватаясь за головы.

— Замечательно. Теперь нас обвинят в похищении сына верховного камаала, — грустно констатировал Дегре, прикидывая, каким образом он сможет избежать дипломатического скандала, если таковой разразится.

Надувшись, Орханг буркнул:

— Не надо сгущать краски. В случае чего я все отцу объясню, — помявшись, он добавил, — но все же лучше властям не попадаться, мало ли.

С тяжелым вздохом мужчины переглянулись и обратили свои взоры на терпеливо дожидающегося их решения Ная.

— Будем чистить, — резюмировал итог своеобразного совещания Нахон.

Было просто это сказать, да оказалось совсем не просто сделать. То, что выполнять операцию надо будет вручную, Най озвучил сразу; то, что море холодное — было очевидно всем, а то, что на яхте нет специальных средств для длительного пребывания в и под водой — выяснилось чуть позже путем коллективного обыска. В итоге после непродолжительных дебатов отдирать экзотические водоросли от винтов отправились Нахон и Най, как самые стойкие и тренированные. В силу особенностей физиологии Конар им компанию составить не мог, человеческий организм к переохлаждениям относился крайне отрицательно, и монваарам это было хорошо известно: они и не настаивали на участии посла в купании. Наю же запретить нырять Дегре не смог — хоть и хотел, — тот был объективно лучше всех приспособлен для подобных мероприятий. По словам юноши, он вполне свободно мог находиться под водой более часа, да и силой с выносливостью был не обделен. Так что, поскрипев зубами, посол выдал блондину свое хозяйское разрешение и отправил с ножом в зубах спасать «терпящее бедствие» плавсредство. Нахон был у парня на подхвате. Умением задерживать дыхание на столь долгий срок он не обладал, но помощь оказать был в состоянии. Орханга, как провинившегося, было дружно решено отправить драить палубы. Такая красивая в ночи пыльца ларии оказалась штукой крайне неприятной при свете дня. Она покрыла ровным слоем все внешние поверхности яхты, и те теперь представляли собой нечто грязно-желтое и скользкое. Очень скользкое. Стоило всем выйти на свежий воздух, как выступающий первым Орханг чуть было не пробороздил носом пол, поскользнувшись на ровном месте. Так что работы у него оказалось — непочатый край. Парень громко возмущался вселенской несправедливостью, но под гнетом суровых взглядов собравшихся ведро и швабру в руки взял. Конар же остался на хозяйстве — координировать действия ныряльщиков и внимательно следить за показаниями приборов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению