Выбор ксари - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор ксари | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Стикур улыбнулся чуть веселее и, допив свой утренний отвар, вышел в коридор, а Дерри остался в столовой, размышляя о том, почему так и не сказал другу, что видел сегодня ночью Дирона.


Мощеные камнем дороги, даже издалека напоминали раскаленную сковородку, казалось, кинь на них яйцо и через пару минут, получишь готовую.

Жаркое солнце палило нещадно с безоблачного неба. Едва выглянув на огромный открытый балкон, Анет поспешила отступить назад, в тень и прохладу дома. Нет, она, конечно, любила тепло, лето и солнце, но все же не в таком количестве, в котором все это было на Сирлании. Девушка со страхом ожидала завтрашнего утра, когда придется отправляться в путь. Она сама бы с великим удовольствием осталась здесь в тишине и прохладе оранжереи дворца Дерри, среди экзотических растений с ярко‑зеленой листвой и душистыми розовыми, голубыми и снежно‑белыми цветами, чтобы насладиться жизнью и спокойствием. Этот небольшой крытый сад был олицетворением рая, из которого никуда не хотелось уходить. Здесь она чувствовала себя спокойно и уютно. Вдыхая свежий прохладный воздух и запахи цветов, можно бесконечно долго мечтать у фонтана.

Но Лайтнинг не соглашался оставить их с Ольгой здесь. Он вознамерился тащить девушек с собой, невзирая на их желания. Впрочем, Анет его понимала. Страшно было даже выйти на балкон, и за эту невинную шалость могло достаться от сурового ксари, угроза покушений не исчезла, несмотря на то, Адольф в срочном порядке сбежал в синдикат, чтобы как‑то проконтролировать ситуацию. В его присутствии Сарт хотя бы соблюдал нейтралитет и не афишировал свою причастность к покушениям. Все же официально охота на Дерри была отменена. Ксари являлся на данный момент исполнителем важного заказа для синдиката и, соответственно, его жизнь была неприкосновенна.

После того, как болотный тролль взял под контроль дела синдиката и начал постоянно мозолить своим присутствием глаза Сарту, покушения прекратились, людт синдиката стали осторожнее. Так как, если чья‑либо причастность к попытке убийства становилась доказана Адольфом, у короля преступного мира не оставалось выбора, и он был вынужден назначать наказание за преступление. Желающих принести голову Дерри поубавилось. Расправы избежал только Денис, которого кроме Анет никто не видел, ну и, конечно, Лина.

Сегодня, с утра пораньше, Дерри смотался уточнять последние детали предстоящего похода, а вечером обещал рассказать, что же конкретно им предстоит сделать. Лайтнинг отмалчивался о предстоящем задании и вся информация, которой владела Анет исходила от более разговорчивого Раниона. Дерри был недоволен тем, что следящий остался с ними, а Анет даже рада. Отношения с ксари порядком обострились. Девушка пыталась скрыть обиду, но получалось плохо, да и сам Дерри не искал встречи. То ли чувствуя вину, то ли еще по какой причине. В его глазах появлялась необъяснимая тоска, и он спешил уйти. Стикур, потрясенный зверским убийством брата, появился на Сирлании только вчера и ни на какие разговоры настроен не был. Поэтому, единственным собеседником, за исключением задумчивой Оли, был следящий.

В зеленых насаждениях оранжереи совсем не чувствовалась палящая жара улицы. Анет, подобрав длинные полы платья‑туники, присела на лавочку рядом с журчащим фонтаном. Она уже смирилась с тем, что из отношений с Дерри не выйдет ничего, и теперь при взгляде на ксари испытывала только щемящую боль. Что делать? По‑видимому, ей никогда не обнимать его, подобно Лине. Девушка знала, что сердце ксари принадлежит другой, и даже подлое предательство ничего не изменило, но, все равно, не могла заставить себя не вздрагивать под взглядом фиолетовых глаз, не замирать, засмотревшись на сильное, гибкое тело, танцующее с адагой. Впрочем, сейчас Анет на ксари вообще обижалась, причем на пару с Ольгой. Наглый засранец, мило улыбаясь, предложил девушкам, чтобы не возникло никаких проблем на Сирлании маленькие блестящие штучки — червей‑переводчиков. Подносишь к уху и все никаких проблем с чужим языком. Как они с Олей радовалась — две наивные дурочки! Если бы Анет только знала, что это так болезненно, ни за что бы не согласилась. Два часа валяться пластом, не в силах поднять голову — это слишком высокая плата!

Анет обернулась на звук шагов и посмотрела на приближающуюся подругу. Оля была одета в популярные на Сирлании ярко‑красные шаровары, перехваченные на талии широким вышитым поясом, и взятый из дома короткий топик с надписью на спине «студвесна 2009». Девушка практически бежала, нервно оглядываясь назад.

— Что‑то случилось? — испуганно поинтересовалась Анет, подскакивая с места.

— Да нет, — Ольга махнула рукой, показывая, что ничего страшного не произошло. — Просто меня искал Стикур, он вознамерился возобновить тренировки, а я не хочу ни тренироваться, ни оставаться с ним один на один.

— Все с тобой ясно, — согласилась Анет, понимая, что углубляться в тему Оля все равно не будет. — Давай, тогда присаживайся, только ведь он все равно тебя найдет и заставит подчиниться требованиям, ты, что Стика не знаешь?

— Ну, хоть немного время выиграю, — усмехнулась Оля. — А там, глядишь, и Дерри пожалует. Кстати, ты не знаешь, что конкретно он собрался узнавать, чего вообще можно узнавать полгода?

— Не знаю, если собрать все имеющие у меня сведения, то получается следующая картина. Дерри заказали достать артефакт. Что это такое, и в чем заключается его сила, я не знаю, эта штука является основной реликвией какого‑то ордена, здесь на Сирлании. Этот орден можно сравнить с какой‑нибудь запрещенной религиозной сектой на Земле. Про них мало что известно: где они базируются, чем конкретно занимаются, и где находится сам артефакт. Вот все эти моменты Дерри и выяснял, как он собирается осуществлять свой план, и что это за план, не знает, похоже, даже Стикур. Ясно только одно: необходимо обнаружить примерное месторасположение артефакта, попытаться проникнуть внутрь секты, найти возможность свободно там передвигаться и собрать недостающие сведения. После этого останется только каким‑то образом изъять артефакт.

— Всего‑то ничего, — усмехнулась девушка, не представляя, как это можно осуществить.

— Оля, вот ты где? — раздался от выхода раздраженный голос Стикура, — Ранион разве не передал, что я искал тебя? Нам пора возобновить тренировки. И ты сама прекрасно об этом знаешь. Достаточно того, что за Анет постоянно придется следить, чтобы ее не убили, ты же, я думаю, сможешь постоять за себя, если, конечно не будешь игнорировать мои просьбы и пропускать занятия.

— Но я не могу читать твои мысли, а Раниона я просто не видела, — нагло соврала Ольга, нехотя поднимаясь.

— Да? — насмешливо изогнул бровь Стикур, — а мне следящий сказал, что ты послала его, а потом заочно и меня, причем, неприличными словами, и в место, в котором джентльмену быть не положено, а леди вообще не должна подозревать о его существовании.

— Предатель, — прошипела девушка себе под нос, а вслух добавила. — Ну, слава богу, я не леди, да и ты на джентльмена не тянешь, несмотря на все герцогские титулы.

— Я не тяну? — начал злиться Эскорит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению