Свет очей моих - читать онлайн книгу. Автор: Сара Крейвен cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет очей моих | Автор книги - Сара Крейвен

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Я просто не хочу сгореть на солнце, – отрезала она.

– Понимаю, – выдохнул он. – Ты хочешь, чтобы сгорел я... Не от солнечных лучей...

Она улыбнулась, поднимая руки и откидывая назад волосы. Ее груди призывно приподнялись.

– Тебе нравится смотреть на меня?

– Нравится. Ты очень красивая. Какие локоны, кожа! Вот почему я выбрал золотистые тона для отделки твоей комнаты, в которой мы должны были провести долгожданную брачную ночь, – добавил он небрежно.

У нее внутри все сжалось. А Драко продолжил:

– Что же касается твоего тела, agapi mou, я от него в восторге. Само совершенство – все, о чем может мечтать мужчина, – он сдержанно улыбнулся.

– Но?.. – вздернула подбородок Крессида. – Ты ведь чего-то не договариваешь?

– Ты помнишь то место из «Троила и Крессиды» Шекспира, где Троил узнает о том, что его предали, и никак не может поверить в такое? – Голос Драко был тихим, казалось, он говорил сам с собой.

Кресси вспыхнула, прикрыв тело полотенцем.

– Это жестоко, – прошептала она.

– Возможно, – согласился он. – Однако у меня нет настроения быть сегодня любезным.

Он встал, прихватив свою одежду.

– Я голоден и устал. Пойду к себе, чтобы поесть и поспать хотя бы пару часов.

Девушка всполошилась.

– Не уходи. Здесь много еды, а отдохнуть можно в комнате, которую ты выделил мне. Отдохнуть... вместе.

В воздухе повисла тишина. Драко пожал плечами.

– Боюсь, это невозможно. Видишь ли, для меня отдыхать вместе, спать на одной кровати, означает предельную степень не только физической, но и духовной близости между мужчиной и женщиной. А я уже давно поклялся: такая близость будет у меня только с моей женой.

Кресси словно дали пощечину.

– Понимаю, – выдавила она, удивляясь тому, что ее голос не дрогнул.

Он ушел, оставив девушку размышлять о своей печальной участи.

Кажется, я в тупике, сказала себе Кресси мрачно.

Она в одиночестве стояла на берегу моря, разглядывая пенистые волны внизу. Ветер трепал ее распущенные волосы.

Девушка не видела Драко почти неделю, хотя он постоянно находился где-то рядом. Увы, он ни разу не попытался встретиться с ней.

Женская гордость, а также страх перед очередными унижениями не позволяли ей самой просить Драко о свидании...

– Госпожа Филдинг, – услышала вдруг она и обернулась. К ней спешил Вассилис. – Не мог найти вас, даже разволновался.

– Вы решили, что я сбежала или бросилась со скалы? – сухо спросила Кресси.

– С этим не шутят, – упрекнул ее мажордом. Кресси вздохнула.

– Простите, Вассилис. В чем дело?

– Я принес вам ланч. Вы же наверняка голодны.

Она села, как обычно, за маленький столик, накрытый для нее в беседке. Вассилис подал ей салфетку и налил вина.

Предупредителен, как всегда, подумала Кресси. А вот интересно, этому человеку не кажется странным, что любовница хозяина проводит время одна? Впрочем, он слишком хорошо вышколен. Никогда не выскажет своего мнения по столь щепетильному поводу.

Вассилис положил ей на тарелку цыпленка и рис, приготовленные с пряностями. Все было очень вкусно, но девушка вдруг вспомнила блюда из таверны Янниса.

Удастся ли ей уговорить Драко отвезти ее поужинать туда? Как когда-то, заказать жареную баранину, греческий салат...

И, может быть, Драко потанцует для нее, улыбнется ей, увидит в Кресси снова ту девушку, в которую влюбился.

Она продумывала план действий. Попросит Вассилиса найти машину, чтобы добраться до гавани. Встретится с Яннисом и Марией, попросит зарезервировать для них с Драко их любимый столик. Но согласится ли на это он сам? Попытка – не пытка.

Да. Еще нужно сходить к парикмахеру, подумала девушка, рассматривая концы волос. И купить какой-нибудь необычный наряд, лучше в греческом стиле.

Но сначала надо увидеться с Драко и рискнуть пригласить его поужинать с ней в таверне Янниса.

Однако, чтобы появиться в главном особняке виллы, необходим повод. Думай, думай, дорогая.

Телефон, вдруг вспомнила она с воодушевлением. Ей важно позвонить родственникам в Англию, и это самая настоящая правда.

Действуй, приказала себе Крессида Филдинг.

Девушка переоделась в белые брюки и синюю вязаную кофточку с коротким рукавом, с небольшим скромным вырезом. Затем собрала волосы в хвост, перехватив его шелковым шарфом.

Очень мило, сообщила она своему отражению в зеркале. Скромно и со вкусом.

Вассилис очень удивился, когда увидел ее в дверях пятью минутами позже. Мажордом проводил девушку до кабинета хозяина виллы и постучал. После короткого диалога на греческом, он пропустил Кресси вперед.

– Входите, мадам, прошу.

Все хорошо, все хорошо, лихорадочно твердила про себя Кресси, по-театральному ослепительно улыбаясь.

И вдруг... вместо Драко она увидела Пола Никсона.

– Мисс Филдинг? – удивился тот. – Если вы к мистеру Вианнису, то он в Афинах.

Разочарование сразило девушку наповал.

– Я не знала об этом, – дрожащим голосом произнесла она. – Не слышала вертолета...

– Он улетел поздно ночью, – пояснил Пол. – Полагаю, вы спали. – И после паузы добавил: – Мне доложили, вам нужен телефон?

Нет, сказала она про себя. Я очень хотела увидеть своего любовника. А вслух же произнесла:

– Если можно. Я чувствую себя виноватой – долго не звонила домой.

– О, все мы порой жестоки с близкими, – его голос звучал искренне.

Никсон начал складывать в папку документы, с которыми работал. Значит, не доверял ей. У двери он резко остановился:

– Вы знаете код своей страны? Если да, я вас оставляю.

Она поговорила с тетей.

– Как дела? Как папа?

– Не знаю, что и думать, – вздохнула Барбара Кенни, – мы были вчера у твоего отца на ланче. Джеймс показался нам каким-то подавленным. И ни разу не упомянул Элоизу, – леди Кенни еще раз вздохнула. – Кажется, в конце концов, он смирился с тем, что она не вернется.

– Но ведь это хорошо, не так ли?

– Поживем – увидим, – тетя замолчала. – А ты, Кресси, как у тебя дела?

– О, прекрасно, – весело ответила девушка. – Не волнуйтесь за меня.

После разговора с тетей Крессида позвонила домой. Трубку взяла сиделка отца мисс Клейтон. Она сообщила, что мистер Филдинг образцовый пациент, но только все время грустит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению