Соблазнить и влюбиться - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Джеймс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазнить и влюбиться | Автор книги - Джулия Джеймс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Умом она понимала, что для нее на первом месте всегда должен быть Стефанос. Не важно, что он проводил с ней совсем немного времени, ей все равно следовало быть с ним и смиренно ждать его возвращения.

А как же Никос? На этот вопрос она уже нашла ответ, когда гуляла по золотому песку пляжа. Время, предназначенное им с Никосом, истекло. Пора возвращаться к Стефаносу и выражать ему безграничную благодарность за то, что он полностью изменил ее жизнь.

Никос отложил газету в сторону и внимательно посмотрел на помрачневшую Жанин.

— Что случилось?

Жанин машинально потянулась к кофейнику, руки ее дрожали.

— Я посмотрела, какое сегодня число, — она подняла глаза на Никоса и судорожно сглотнула. — Вчера должен был приехать Стефанос. Мне необходимо вернуться обратно в отель, — виновато произнесла она. — Чтобы встретить его там. Ведь он проводит со мной так мало времени… — Жанин взволнованно посмотрела на Никоса и выпалила: — Я знаю, что мне не следовало увлекаться тобой, Никос. Но я ничего не могла с собой поделать. Ты не оставил мне выбора. Ты покорил меня с первого взгляда. Когда я увидела тебя, остальные мужчины перестали для меня существовать. — Жанин сделала попытку улыбнуться. — Те дни, что я провела с тобой, были самыми прекрасными в моей жизни, я никогда их не забуду, и ни о чем не буду сожалеть.

Никос смерил Жанин долгим взглядом. По выражению его глаз нельзя было понять, о чем он думает.

— Выходит, для тебя наши отношения ничего не значат…

— Как ты мог такое подумать? — воскликнула Жанин, уставившись на Никоса.

— А что еще мне остается думать? — ледяным тоном спросил он.

Дрожь пробежала по телу Жанин. Что происходит?

— Что еще мне остается думать? — повторил Никос. — Ты сидишь здесь и спокойно говоришь мне о том, что возвращаешься в отель, чтобы ждать там Стефаноса.

Жанин была на грани отчаяния.

— Но ты же понимаешь, что я должна это сделать. Ты ведь знаешь, как много он для меня значит.

В глазах Никоса горел злобный огонь. Он и сам не знал, откуда вновь возникла злоба. Выплыла как акула из морских глубин. Ее слова о возвращении к Стефаносу, сказанные таким спокойным тоном, больно задели его.

— Я думал, ты знаешь, как много для меня значишь, — с той же интонацией произнес Никос.

Жанин смутилась.

— Правда? — только и смогла вымолвить она. — Я знаю только то, что мне было очень хорошо с тобой в этом райском местечке. Никогда в жизни я так прекрасно не проводила время. Но я не знаю, как к этому относишься ты, — с вызовом сказала девушка. В ее глазах читалась неподдельная боль. Вдруг Никос понял, что Жанин и в самом деле понятия не имеет о его намерениях. Его взгляд смягчился.

Он поднялся со стула и, подойдя к Жанин, взял ее за руки. У него было твердое намерение остаться с Жанин. Он все еще страстно желал ее, и мысль о том, что она должна вернуться к Стефаносу, просто взбесила его. Он не хотел ни с кем делить эту женщину.

— Я не хочу с тобой расставаться, Жанин, — сказал он мягко, но его глаза яростно вспыхнули. — Я хочу, чтобы мы были вместе, чтобы ты поехала со мной в Афины и чтобы все знали, что ты принадлежишь мне.

Жанин во все глаза смотрела на Никоса. Она не ослышалась? Неужели она все поняла правильно и Никос произнес те самые слова, о которых она мечтала в своих сокровенных фантазиях?

Ее сердце переполнила радость, лицо просияло.

— Ты и в самом деле этого хочешь? — не осмеливаясь, поверить услышанному, с сомнением спросила она.

— Ты мне не веришь? — поднял брови Никос. — Я без ума от тебя, Жанин. — Он впился в нее взглядом. Ее глаза сияли, как звезды на небе. Никос был в восторге от этого блеска. Ему нравилось, когда Жанин так смотрела на него. Он поднес ее руки к губам и нежно поцеловал. — Мне все равно, кто ты. Это не имеет ровным счетом никакого значения. Ты теперь моя, и это главное. И я хочу, чтобы ты стала моей…

Никос замолчал и прислушался: издалека доносился глухой звук, похожий на работающий мотор.

Жанин нетерпеливо ждала продолжения. Почему Никос замолчал в такой важный момент? Но теперь она и сама различала слабый рокот.

— Что это такое? — с тревогой воскликнула она. Звук приближался.

Никос посмотрел на Жанин, потом поднял глаза вверх. Шум уже стал невыносимым.

— Это вертолет, — пояснил он. — Он собирается здесь сесть. За домом есть посадочная площадка.

— Но кто бы это мог… — ее слова утонули в рокоте мотора.

Никос не ответил ей, хотя догадывался, кто это был. Скоро она сама все узнает.

Никос весь напрягся. Он не был готов к тому, что объяснение наступит так скоро. Впрочем, он сам виноват в том, что морально не подготовил себя к этому моменту, а следовало бы. На месте Стефаноса он поступил бы точно так же: сразу кинулся бы выяснять, где Жанин.

Вертолет Стефаноса уже почти приземлился, и Никос не на шутку разволновался. Он знал, что предстоит неприятный разговор и его не избежать. Жанин теперь его женщина. В этом он уверен на все сто процентов. Когда он предложил ей поехать с ним в Афины, в глазах Жанин вспыхнуло неподдельное счастье.

Стефанос наверняка уже сошел на землю, значит, миссия Никоса завершилась: он отомстил неверному мужу своей сестры и избавил ее от страданий.

Губы Никоса скривились в саркастической усмешке. Последнее, что ему осталось, — рассказать об этом самому Стефаносу. Убедить его в том, что его молодая любовница завела себе другого партнера. И он, Никос не отпустит ее от себя.

Никос посмотрел на Жанин. Она выглядела великолепно, и в нем вновь проснулось жгучее желание овладеть ею. На ней был облегающий шелковый сарафан, подчеркивавший каждый изгиб стройного тела, волосы слегка взъерошены, а губы припухли от страстных поцелуев Никоса. Никаких сомнений в том, как она провела ночь и, самое главное, с кем. Никос обнял Жанин за плечи и слегка подтолкнул вперед, внутренне натянувшись, как струна. Предстояло суровое испытание — доказать Стефаносу, что Жанин теперь навеки принадлежит ему, Никосу, и никому больше.

— Никос, что происходит? — в недоумении спросила Жанин. — Я ничего не понимаю.

«Неужели она так и не догадалась? — мрачно подумал он. — Есть только один человек, способный явиться сюда без приглашения».

В любом случае уже поздно что-либо менять и спасать Жанин от праведного гнева Стефаноса.

Да она и не нуждалась в спасении. Ее все устраивало, ведь она выбрала Никоса, и обратной дороги нет.

До них донеслись быстрые шаги. Никос слышал тяжелое дыхание шурина. Стефанос увидел их обоих и остановился как вкопанный. Никос почувствовал, что Жанин похолодела.

— Стефанос… — спокойно поздоровался с ним Никос на греческом. — Я так и думал, что это ты. Тебе не следовало оставлять столь прелестное создание в одиночестве. Ты приехал слишком поздно. Жанин теперь моя! — Никос перешел на английский. Он хотел, чтобы его слова поняла Жанин. — Она остается со мной и поедет со мной в Афины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению