Нянька поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Росс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нянька поневоле | Автор книги - Кэтрин Росс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Его голос был глубоким и теплым. Едва уловимый запах одеколона напомнил Кэти о его халате и о прошлой ночи.

Вдруг она поняла, что находится в его объятиях. Теперь уже ей было не страшно, и она всем своим существом ощущала его близость.

– Вам уже лучше? – мягко осведомился он.

Кэти слегка отстранилась, чтобы взглянуть на него, и это было ошибкой. Ей казалось, она сейчас утонет в глазах Пирса.

– Я прекрасно себя чувствую, когда вы меня обнимаете, – хриплым голосом пробормотала она.

– Черт побери, Кэтрин! – Его голос отдавал смесью раздражения и желания, и у Кэти сжалось сердце. Нет, так нельзя. Она это знает, да и он тоже. Но, несмотря ни на что, Пирс наклонил голову и поцеловал ее – и она ответила на его поцелуй.

Кэти еще ближе прильнула к нему, желая, чтобы это никогда не кончалось. Но вдруг послышался звонок в дверь, и они отстранились друг от друга.

Звонок повторился.

– Это из охраны. Надо впустить, пока они не разбудили Поппи.

Кэти проводила Пирса взглядом и подумала: надо выбираться отсюда. Надо уходить, пока все окончательно не вышло из-под контроля.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Охранники целую вечность обыскивали владения Пирса – через окно спальни она видела яркие лучи фонарей, прорезавшие ночную тьму. Понаблюдав за ними, Кэти подошла к шкафу, достала и открыла чемодан. Надо уезжать. Полученной информации хватит для приличной статьи.

Но дело все в том, что ей не хотелось ни писать статью, ни тем более уезжать.

Все чувства Кэти совершенно перепутались.

Еще ни к кому ее так не влекло, как к Пирсу. Никогда еще страстное желание не овладевало ею вот так, до конца, полностью затмевая рассудок. Ей хотелось раствориться в Пирсе, хотелось…

Раздался стук в дверь. Кэти села на кровать и плотнее закуталась в пеньюар – ее вдруг охватила дрожь.

– Кэтрин, ничего, если я войду? – Пирс говорил тихо, чтобы не разбудить спящую в соседней комнате Поппи.

Не ответив, Кэти взяла лежавшую на тумбочке салфетку и промокнула глаза.

– Кэтрин! – Он приоткрыл дверь и заглянул.

– Лучше не стоит, – произнесла она негромким, дрожащим голосом.

– Может быть, и не стоит. – Пирс вошел в комнату, держа в руках бокал бренди, и поставил его на столик. – Я подумал, что вам надо выпить бренди, – мягко добавил он.

– Спасибо, но я не люблю бренди. – Кэти не подняла на него глаза – она просто не могла встретиться с Пирсом взглядом.

– Неважно. Все равно это был только предлог, чтобы зайти к вам.

От таких откровенных слов Кэти почему-то занервничала.

– Можно, я сяду?

Она кивнула, подумав, что сейчас он придвинет к себе стул, но вместо этого он присел на краешек кровати.

– Ну как, охранники кого-нибудь нашли? – Она сделала мужественную попытку завязать нормальный разговор.

– Будем надеяться, что этот человек уже далеко. – Он на мгновение замолчал, после чего мрачновато произнес: – Хотите, я это уберу?

Кэти оторвала взгляд от пола и увидела, что он смотрит на раскрытый чемодан.

– Я упаковывала вещи, – со вздохом ответила она.

– Вы же их только что распаковали, – сказал Пирс с ноткой веселья в голосе, которое почему-то вызвало у нее раздражение.

– А что вы предлагаете? – Она в упор взглянула на него. – Не могу же я здесь оставаться! Тем более, что теперь между нами возникло… взаимное притяжение.

– Но я не хочу, чтобы вы уезжали.

– Найдете другую няню. – В голосе Кэти слышалось сожаление. Смешно, но ей нравилось ухаживать за девочкой… и жить здесь ей тоже нравилось.

Пирс окинул взглядом ее бледное лицо, тяжелую копну длинных светлых волос.

– Да, но мне нужны вы.

От его слов Кэти захлестнуло смущение… и страсть.

– Надеюсь… вы имеете в виду – только в деловом отношении?

– Правда, надеетесь?

Их взгляды встретились. Сердце Кэти колотилось, как птица в клетке, дыхание перехватило, кружилась голова…

– Я же предупреждал, что вы мне кажетесь красивой, – прошептал он. – Я понимаю, что это безумие, – вы работаете на меня, я несу за вас ответственность.

Эти слова эхом зазвучали у нее в голове. Ведь она совершенно вопиющим образом злоупотребляет его доверием, она просто мошенница… И Пирс будет ее презирать, когда все узнает.

– Неужели вы думаете, что я буду обвинять вас в домогательстве? – Уголки губ у нее скорбно поникли. – Пирс, я тоже знаю, что это безумие. И поэтому мне лучше уехать.

– Может, вы и правы, – хрипловатым голосом произнес он. – Так значит, вы официально подаете заявление об уходе?

Кэти широко раскрытыми глазами смотрела на него. Она ведь сказала все это специально, чтобы Пирс стал отговаривать ее от отъезда.

А Пирс нежным, ласкающим жестом коснулся ее щеки.

– Может, если бы ты не работала на меня, я бы не чувствовал себя таким виноватым… Мне ужасно хочется поцеловать тебя снова.

У Кэти сжало спазмом горло. Пирс был так близко к ней, она ощущала его дыхание у себя на лице… Ей мучительно хотелось, чтобы он поцеловал ее, и она отчаянно пыталась побороть это желание, начать мыслить разумно…

– А как же Джоди?.. – Голос у нее дрожал от переполнявших ее эмоций. Самообладание висело на тонкой ниточке, готовой оборваться. – Из-за того, что обманываешь ее, у тебя разве не возникнет чувство вины?

Пирс не ответил, но вот на его губах появилась улыбка.

– О Джоди поговорим позже.

Его губы приблизились к ее лицу, и Кэти закрыла глаза, ощущая предательскую и такую непреодолимую тягу к нему.

Сначала губы Пирса были соблазнительно нежными, а потом стали настойчивыми и требовательными. Какие-то мощные потоки неумолимо уносили ее от берегов разума, пока она окончательно не оказалась в их власти.

Она любит его! Это неожиданное открытие устрашило Кэти и в то же время полностью поглотило ее.

А поцелуй становился все глубже. Пирс был опытным любовником.

Отбросив в сторону одеяло, его руки следовали за очертаниями ее тела, угадывая под тонким шелком пеньюара ее груди и спускаясь вниз, к плавным изгибам бедер.

Кэти смутно сознавала, что уже лежит на спине, откинувшись на подушки, обвив руками плечи Пирса.

Она уже совершенно не владела собой, отдавшись одной только страсти, как вдруг он отстранился от нее.

– Не останавливайся. – Ее широко раскрытые глаза встретились с его глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию