Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Славачевская, Марина Рыбицкая cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выйти замуж не напасть, или Оно нам надо? | Автор книги - Юлия Славачевская , Марина Рыбицкая

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Ребятня визжала от восторга!

Демоны – цветочные феи смотрелись весьма колоритно. Крылья, выкрашенные в золотой и неоновый зеленый цвета, загадочно трепетали. Между рогами прекрасно вписались веночки из цветов с усиками. Тем, у кого наличествовали хвосты, на них накрутили ленточек и цветов. Не надо! Туда ничего не втыкали! Дети все же присутствовали. В общем, смотрелось – просто загляденье!

– До такого изощренного издевательства даже я не додумался! – задумчиво уронил Йолар, выходя из рамы.

Я услышала реплику только потому, что в тот момент отдирала от багета своих друзей, окаменевших не то от ужаса, не то от почтения к божеству. Бедолаги опасались лишний раз вздохнуть или моргнуть.

– Обращайтесь! – пропыхтела я, с силой пытаясь разогнуть побелевшие пальцы Айлонора, пребывавшего в ступоре. – Если нужно что-то украсить – то милости просим! И расценки у нас божеские!

– Да? – заинтересовался бог, подходя. – А сроки исполнения?

– Немедленно! – заверила его я, упираясь одной ногой в багет. – Как только, так и сразу! Желание клиента – закон!

– Помочь? – кивнул бог.

Стражи еще больше побелели и прониклись торжественностью момента.

– Не надо! – пожалела я подданных. – Вы это… идите… шампанского попейте, на фейерверк там полюбуйтесь…

Когда удалилось в указанном направлении всеобщее пугало – бог смерти, Айлонор шумно выдохнул и отлепился от рамы сам. Уже совместными усилиями мы оторвали Малика от багета и помогли прийти в себя, после этого пошли смотреть красочный фейерверк в ночном небе.

В саду перевоплотившиеся драконы показывали огненное шоу, запуская в небо разноцветные струи огня. Ырхгыр Крылатый и Зак добавляли к этому фаерболы. Демоны отошли в сторонку и вращали на веревочках светящиеся и пускающие снопы огненных искр не то ракеты, не то петарды. Красота!

Даже бог внес свою лепту, изобразив на фоне звезд несколько огненных скелетов с ласково лыбящимися черепами. Поплясав, скелетики рассыпались красочными облачками светляков, которые еще долго роились в небе, показывая сложные узоры в стиле «узлов счастья» и прочей шаманской ерунды. Эдакая прикольная нотка экзотической для здешних мест готики. Мне понравилось, остальные прелесть задумки не оценили. Им же хуже.

Больше всех огорчился мой муж. Потому что мы случайно – честное слово! – когда баловались с огнем, спалили его полянку для разминок. И Дар так занервничал! А сам виноват! Кто поддался на уговоры светлых «зеленых» и попросил отойти подальше от деревьев? Вот мы и отошли…

В общем, расстроился Дарниэль знатно и даже собрался всем все подробно рассказать. Я благоразумно дожидаться того не стала и со словами:

– Зато на отоплении сэкономим! – свалила раздавать подарки, оставшиеся после детей. У меня была заготовлена пара сюрпризов.

За мной потянулись остальные, поспешно впитывая остатки магии или огня. А Закэри, как мне потом сказали, попытался загладить общую вину и раздул пепел тонким ровным слоем… для удобрения будущей травы. Дружественно настроенная по отношению друг к другу парочка появилась в зале минут пятнадцать спустя, припорошенная золой и демонстративно потирающая челюсти.

Сердце мое возликовало: какой же национальный праздник без драки! Широко улыбнувшись, я начала раздавать подарки взрослым, спровадив до этого детей спать.

Мне все надарили каких-то блестящих побрякушек. Ну никакой фантазии у народа! То ли дело – я!

Габриэль, например, сейчас крутил в руках желтовато-белую тряпочку, украшенную художественными сетчатыми заплатками эластичного кружева с изящной вышивкой «крестиком» поверху, и, видимо, с трудом опознавал в ней траурный наряд для вдов Повелителей демонов.

– Нравится? – с надеждой поинтересовалась я, потратившая на это рукоделие полдня. – Сама старалась!

– Теперь никто точно не умрет, – задумчиво сказал в ответ Габриэль, не отрывая взгляда от платья. – Чтобы жена вот в этом не позорила светлую память…

– Это же хорошо! – порадовалась я вместе с ним. – Похороны – это так грустно!

– Особенно мои… – еще задумчивей ответил демон, в упор рассматривая уже меня. – Очень уж сильно впечатлила меня ночь прощания… Я бы сказал, незабываемые воспоминания.

– Ну извини, – покаялась я. – Скучно было, тоскливо… Да и твой послужной список зело… гм, вдохновил на подвиги.

– Ты неисправима! – заметил Габриэль и ускакал, прижимая к широкой груди тряпочку, чтобы никто на сувениры не отобрал.

В саду, видимо, закапывать пошел. Типа: «Так не достанься же ты никому!» Собственник! Нет чтоб в музей определить!

Хотела было догнать и вернуть национальное достояние демонам, но тут ко мне подошел муж, крутивший в руках мой подарок:

– Эрика, а как это носить?

Вздохнув, я натянула ему лыжную шапочку на голову. Шапочка была просто уникальная, я трудилась над нею не покладая рук целую неделю: лицо закрывала полностью, оставляя открытыми только глаза, но имела дополнительные отверстия – для косы и ушей. А красный цвет с узором из снежинок оттенка морской волны придавал подарку праздничный вид.

– На какой распродаже стибрила? – полюбопытствовал Йолар, когда, подвыпив, от нас прекратили наконец шарахаться в стороны гости. И вообще перестали замечать… – Поделись адресом, пожалуйста.

– Зачем? – проявила я интерес, стягивая с Дара новогодний камуфляж.

– Хочу своим рабам битвы прикупить, – проникновенно поведал бог. – Для устрашения.

– Там больше нет, – обиделась я и за себя, и за супруга. – Это эксклюзив!

И, гордо подняв голову, удалилась. Но тут меня поймал Зак, который сунул мне под нос сувенирного дракончика и строго спросил:

– Почему у него свечка там?

– Потому что дракончик лежит на спине, хлопает передними лапами, а поддон для свечки держит задними, – пояснила я ему как маленькому.

– А! – понял Закэри.

Подошедшая Сильван внимательно посмотрела на фигурку и спросила:

– А почему у него свечка там?

– Вам срочно нужно пожениться! – заявила я. – Вам уже везде «там» мерещится! – И спешно сбежала к другим гостям.

Папе Вене мой подарок очень понравился. Я ему подарила кувалду и штопор. Он теперь у дворфов стал еще круче котироваться, пообещав каждому врагу вставить вот это (штопор) туда (ну, вы поняли!) и забить вот этим (кувалдой). Не наигрался еще…

Тут меня догнала Сильван и, потрясая моим подарком, тихо прошипела, сверкая позеленевшими от злости глазами:

– Будь добра, объясни, что это такое!

Я немного попятилась и напоролась на вездесущего бога, который, рассмотрев то, чем потрясала разозленная кошка, из-за моего плеча невозмутимо пояснил:

– Если я правильно понимаю, то это обмундирование воительниц из мира Эрики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию