Вернуть себя - читать онлайн книгу. Автор: Мэхелия Айзекс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вернуть себя | Автор книги - Мэхелия Айзекс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Да он живехонек! – воскликнул Говард. – Почему вы решили, что он умер? – Он покачал головой. – Ваш супруг пришел в сознание и позвонил в «скорую помощь». Ночь провел в больнице, а на следующий день вернулся домой. Через сутки вас объявили в розыск. И мистер Корнер, и полиция опасаются, что вас похитили.

7

Джоан побледнела. Все краски исчезли с ее лица. В глазах промелькнуло выражение величайшего облегчения. Ее рот несколько раз открылся и закрылся, потом она выдохнула:

– Вы лжете!

– Зачем мне это? – резонно заметил Истмен. – Джоан…

– Джефф называет меня Глорией, – пролепетала она. В следующее мгновение она пошатнулась, оперлась о стенку и… сползла на пол без чувств.

Второй раз за короткий промежуток времени Говарду пришлось поднимать гостью. Впрочем, весит она немного. И неудивительно, ест Джоан как воробышек.

Но почему? Ведь она молодая и, судя по всему, здоровая женщина. Возможно, нервная система не в порядке. Или ее постоянно мучает страх. Но чего она боится?

Истмен уложил гостью на кровать и выпрямился. Веки Джоан дрогнули. Это означает, что скоро она придет в себя. Скрипнув зубами, Говард поднял полы находящегося на ней банного халата на талию.

Его снова ужаснул огромный синяк на сгибе бедра, но времени на тщательное исследование ушиба не было. Вместо этого Истмен развязал пояс и стянул халат совсем.

Пришедшая в чувство Джоан запротестовала и даже попыталась оттолкнуть его руки, но тщетно. Говард не обратил на ее действия никакого внимания. Пораженный увиденным, он сел на кровать рядом с Джоан.

На ее теле не оказалось живого места. Всюду, куда достигал глаз, пестрели синяки и ссадины, старые и новые. Их цвет варьировался от почти черных и сине-багровых до зеленоватых и желтых.

Ее методично избивали, понял Говард, и ему захотелось свернуть шею мерзавцу, который это делал.

Дрожащей рукой он отшвырнул халат в сторону. Джоан, оставшаяся лежать в предусмотрительно надетых после принятия душа трусиках и лифчике, не смогла ему помешать.

Говард на мгновение закрыл глаза, борясь с приступом гнева.

– Это ваш муж с вами сделал? – спросил он, обретя контроль над собой.

Джоан вздохнула.

– Какое это имеет значение? Думаю, мне нужно встать и одеться.

– А я думаю, что ваше бедро следует обработать, – резко сказал Говард. – Оно требует врачебного вмешательства.

– Что-то я не вижу здесь врача! – еще резче произнесла Джоан, почему-то вдруг разозлившись.

Говард решил, что сейчас не время рассказывать ей о том, что, до того как стать киносценаристом, он работал врачом.

– В ванной есть аптечка. Думаю, вы согласитесь, чтобы я обработал ваш ушиб. В противном случае придется вызвать профессиональных медиков.

– Я сама справлюсь, – заявила Джоан.

Однако Говард не позволил ей встать с постели.

– Не сомневаюсь. Тем более что вам не раз приходилось этим заниматься. Но сейчас я бы хотел, чтобы вы позволили мне проверить, не инфицирована ли рана.

– Да это просто царапина! – нетерпеливо возразила она, остро осознавая, что лежит перед Говардом почти обнаженная. – Из нее немножко сочится сукровица, только и всего. – Мистер Истмен…

– Не называйте меня так. Вам не кажется, что уже немножко поздно вести себя так, будто мы случайные знакомые. Хотите вы этого или нет, но я чувствую ответственность за вас.

– Я не нуждаюсь в вашей опеке! – вспылила Джоан. – И не говорите со мной таким покровительственным тоном.

– Не буду, если вы станете делать то, что вам говорят.

Она зыркнула взглядом.

– О, это у меня лучше всего получается.

Ее тон был полон горечи, и Говард едва не застонал от своей несообразительности.

– Джоан…

– Может, лучше все-таки Глория? – усмехнулась она. Потом вдруг спросила, словно спохватившись: – Что, я снова потеряла сознание?

Он кивнул, вставая.

– Да. – Он немного помолчал, потом тихо произнес: – Джоан, пожалуйста, оставайся здесь. Я вернусь через минуту.

Она взглянула на него снизу вверх.

– Вы… ты сказал, что… Джефф жив?

– Верно. Почему ты вообразила, что он мертв? Что случилось между вами, перед тем как ты сбежала?

Она провела рукой по лицу.

– Понимаешь, он лежал так неподвижно. Я не смогла обнаружить пульс. Мне показалось… – Ее губы дрогнули. – Боже, Джефф обезумеет, когда узнает, что я сделала!

Говард вновь почувствовал, что его начинает душить гнев, но ему удалось взять себя в руки.

– Сейчас я принесу свой чемоданчик, – сказал он, направляясь к выходу. – Просто расслабься пока, ладно? Я не задержусь.

Джоан ничего не ответила.

Говард быстро сходил в свою комнату. Возвращаясь, он увидел на верхних ступеньках лестницы миссис Берд.

– Что-то случилось? – спросила она, заметив докторский саквояж в руке хозяина. – Может, нужна моя помощь?

– Нет. Просто мисс Гловер понадобился лейкопластырь.

– А, ногу натерла! – догадалась миссис Берд. – Признаться, мне хотелось сказать ей, что на таких каблуках здесь долго не походишь.

– Это верно… – пробормотал Истмен. – Простите, мне нужно идти…

– Какая спешка! – хмыкнула миссис Берд. – Ладно, ступайте. Я обо всем расспрошу Элси. Она-то наверняка знает, что тут происходит.

– Ничего особенного, – проворчал Говард, решительно направляясь в сторону спальни Джоан.

Он бы не удивился, обнаружив гостью запершейся в ванной, однако она по-прежнему сидела на кровати, правда накинув халат.

– Полагаю, ты все слышала, – заметил Говард, притворив за собой дверь. – Моей экономке нравится быть в курсе событий.

– Заметно, – сухо произнесла Джоан. – Думаю, это лишь вопрос времени. Скоро она догадается, кто я такая.

Говард пожал плечами.

– Когда догадается, тогда и будем думать, что с этим делать. – Присев на кровать, он открыл кожаный саквояж. – Ну, давай посмотрим, что у нас есть… Бинт обыкновенный, бинт эластичный, лейкопластырь… – Он помолчал, глядя на металлический стерилизатор со шприцем внутри. Нет, инъекция, скорее всего, не понадобится. – И жидкие антисептики, – добавил он.

– Да не нужно всего этого, – вздохнула Джоан, плотнее запахивая халат.

Говард понял, что она вновь смутилась.

– Нам нужно поговорить, – произнес он, вертя в руках пакетик с пластырем. – Для начала ты могла бы рассказать, почему решила, что твой муж мертв? Ты… пыталась убить его?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению