Вернуть себя - читать онлайн книгу. Автор: Мэхелия Айзекс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вернуть себя | Автор книги - Мэхелия Айзекс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Такая возможность представится ему лишь после того, как Элси будет доставлена в школу. Но тут возникала очевидная проблема, потому что Говард обещал дочери обсудить вопрос найма Джоан на работу за завтраком.

– Спасибо, хорошо, – так же вежливо ответила Джоан, уловив настроение хозяина дома, хотя тот и догадывался, что она лукавит. – Здесь так спокойно…

– Джоан нравится наша бухта, – многозначительно произнесла Элси, во что бы то ни стало желая перевести беседу в необходимое ей русло.

Однако следующей заговорила миссис Берд:

– Вы не отсюда, милочка, верно? – сказала она, ставя перед Элси миску попкорна. – Если не ошибаюсь, у вас южный акцент.

Говард заметил, как при этих словах напряглась Джоан. Тем не менее, ей удалось изобразить на лице улыбку.

– Да, вы правы. Я из Лос-Анджелеса, – нехотя произнесла она и тут же сменила тему разговора: – Мне только два гренка, пожалуйста, и больше ничего.

– Вы уверены?

Зная, насколько настойчивой иной раз бывает миссис Берд, когда дело касается еды, Истмен решил вмешаться – единственно из сочувствия к гостье.

– Если нам еще что-нибудь понадобится, я скажу вам, хорошо?

– Ну… если так… – протянула экономка. И все же она не собиралась сдаваться без боя. – А может, все-таки немножко омлета, мисс Гловер?

Однако Джоан с улыбкой покачала головой, и миссис Берд пришлось признать поражение.

– Ладно, тогда я ухожу, – сказала она, многозначительно взглянув на Говарда. – Помните, через двадцать минут Элси должна отправиться в школу.

– Не забуду, – сухо пообещал он. – Спасибо, миссис Берд.

Экономка неодобрительно поджала губы и покинула столовую с видом оскорбленной королевы.

Элси состроила ей вслед рожицу.

– Это она злится, что папа не предложил ей выпить с нами чашечку кофе, – наклонилась девочка к Джоан. – Обычно мы завтракаем на кухне.

– Ах так?! – Джоан взглянула на Говарда, словно ища подтверждения словам дочери.

Он вздохнул.

– Беда в том, что миссис Берд большая любительница посудачить с деревенскими матронами. Те тоже не прочь посплетничать. – Он пожал плечами. – Не стоит обращать внимания. Лучше поешьте.

– Спасибо.

Джоан намазала один гренок тонким слоем джема, но ела неохотно. Говард обратил на это внимание. Интересно, что отбило у нее аппетит? И вообще, какую игру она ведет?

– Тебе ведь необязательно уезжать сегодня. Правда, Джоан? – спросила Элси, под столом толкая ногой отца в лодыжку. И, хотя тот строго взглянул на нее, добавила: – Джоан ведь может остаться у нас до завтра. Правда, папа?

– Не думаю, что в этом есть какой-то смысл.

У Говарда не было особого желания спорить с ней, но выражение лица дочери заставило его произнести:

– Конечно, оставайтесь. – Про себя он решил, что это даст возможность вывести Джоан на чистую воду. – По крайней мере, до завтра вы можете задержаться.

Он ясно видел неуверенность Джоан. Она взвешивала преимущества, которые обретет, оставшись здесь, где никто не знает ее настоящего имени, по сравнению с продолжением пути в неизвестность.

Говард вдруг почувствовал, что переживает за нее. Дьявол, да что же это такое! Ведь он ничем не обязан этой женщине. И все же ему почему-то жаль ее.

Ну где здесь логика?

6

Когда Говард повез Элси в школу, Джоан поднялась в отведенную ей комнату, надеясь лишить миссис Берд возможности продолжить расспросы.

Основная проблема заключалась в том, что Джоан остро нуждалась в деньгах. Покидая дом, она как-то не подумала о средствах для существования. Захватила лишь сумочку, в которой находился бумажник, и только.

Работая у Говарда Истмена, она решила бы финансовый вопрос. Тем более что этот человек ничем не напоминает Джеффа. И слава Богу!

Джоан поежилась. Боже, что она делает?! Думает о Говарде Истмене, в то время как холодное тело ее супруга лежит на оцинкованном столе в обществе других покойников. Я убийца! – вспыхнула в ее мозгу безжалостная мысль. Знай Истмен обо мне всю правду, он никогда не сделал бы меня няней своей дочери.

К счастью, ему ничего не известно… Джоан долго стояла у окна, потом решила немного прогуляться. Спустившись в холл, она, к своему величайшему облегчению, не встретила миссис Берд.

Воспоминание о каменистой тропинке заставило ее поморщиться, но желание оказаться у воды было неистребимым. Она испытывала настоятельную потребность побыть в одиночестве.

С четверть часа она бродила по влажной кромке песка, наслаждаясь свежими ароматами моря и наблюдая, как поминутно набегающие волны смывают ее следы.

Потом кто-то окликнул ее по имени. Разочарованно вздохнув, Джоан остановилась, не оборачиваясь. Она и так знала, кто именно появился в бухте. Только Говард Истмен мог догадаться, где она находится, и отправиться за ней.

Джоан медленно повернулась, стараясь подавить приступ раздражительности. Ну почему Говард не дает ей возможности спокойно все обдумать? В конце концов, здесь не тюрьма!

Она вновь взглянула на бескрайнюю, дышащую покоем гладь океана и вдруг неожиданно для себя самой сделала несколько шагов вперед.

Однако она не учла, что дно может быть неровным. Не успев и глазом моргнуть, она очутилась по пояс в воде.

– Стойте на месте! – крикнул Истмен.

Джоан и так застыла, беспомощно глядя, как он приближается. Джинсы Говарда мгновенно промокли, облепив длинные, худощавые, но с хорошо развитыми мускулами ноги.

Глубина притягивала Джоан в свои объятия, и она тревожно подумала о том, что делала бы, не окажись рядом Истмена. Пловчиха из нее никудышная. Если бы Джефф оказался свидетелем всему этому, он попросту назвал бы ее идиоткой.

Когда Говард приблизился вплотную, Джоан подняла на него извиняющийся взгляд.

– Я должна была предупредить миссис Берд о том, куда направляюсь, – начала она, не дожидаясь, пока ее спаситель заговорит. – Простите. Мне просто захотелось прогуляться…

– Давайте сначала выберемся на берег, а уж потом начнем разбираться. Мы и так уже промокли до костей. Я вас понесу.

– Зачем?..

Договорить Джоан не пришлось. Истмен подхватил ее на руки, и она не смогла удержаться от вскрика, когда ушибленное бедро прижалось к мужскому телу. Боль оказалась гораздо резче, чем бывало прежде. У Джоан даже дыхание перехватило.

Говард замер, напряженно глядя на нее.

– Я что-то сделал не так?

– Нет… ничего… – поспешно произнесла она. – Это от неожиданности. Я прекрасно дошла бы сама.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению