Хижина в раю - читать онлайн книгу. Автор: Мэхелия Айзекс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хижина в раю | Автор книги - Мэхелия Айзекс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Я совсем мокрая, — сказала она вместо этого.

— Знаю. — Его взгляд смягчился. — Я.., как бы это сказать.., заметил.

— Пиджак испортится, — пробормотала Элси, стараясь внести приземленную нотку в их разговор.

Глаза Родриго сверкнули.

— Плевать! Боже мой, я увидел тебя с вершины скалы и у меня чуть сердце не разорвалось. Никогда не сбегал с этих ступеней так быстро!

— Но ты же мог упасть.

При этих словах Родриго чуть печально усмехнулся.

— Ну, мог. И что?

— Как — что? Разбился бы насмерть! Родриго слегка приподнял ее подбородок, заглядывая в глаза.

— А тебе не все равно? Была бы главной плакальщицей на моих пышных похоронах. И думала бы, что я заслужил столь бесславную кончину… Знаешь, тебе бы очень пошло черное платье.

— С такими вещами не шутят. Кстати, что ты здесь делаешь? Тебя не ждали до конца недели.

— Я передумал.

Родриго распустил тугой узел галстука и стянул его через голову. Элси внезапно поняла, что он только что прилетел из Барселоны. Странно, что она не слышала стрекот вертолета.., хотя в ее состоянии это было неудивительно. К тому же шум морской воды мог заглушить звуки и погромче.

— Надо сказать, это была большая удача, — продолжил он. — Ведь если бы не я…

— Мне пришлось бы обойтись без пиджака, да? — Элси сорвала с плеч злосчастный предмет одежды и швырнула Родриго. — Прости, что он промок, но я предупреждала.

— Надень! — коротко приказал Родриго. — Мне он сейчас не нужен.

— Мне тоже. Спасибо, но я вполне могу позаботиться о себе сама.

— Серьезно? Оказывается, ты не простила мне слова, сказанные перед отлетом. Правда ведь?

— Перед отлетом? Про игру, в которой бывает только один побудитель? — Элси казалось, что ее голос звучит достаточно убедительно. — Нет-нет, я и думать об этом забыла.

И осознала свою ошибку, лишь когда он схватил ее за запястье. Элси помнила, какие сцены представали перед мысленным взором за секунду до того, как Родриго окликнул ее, и прикосновение его руки, как ни странно, смутило и возбудило ее одновременно.

— Зря я это сказал. — Он провел пальцем по мокрой руке Элси. — Иногда мне кажется, что ты поставила себе целью разрушить мой покой.

— Твой покой? Так, значит, дело в тебе, а не во мне! — Элси бросила взгляд на пальцы, сжимающие ее запястье. — Думаю, лучше мне пойти в дом.

— Я тоже так думаю.

Но он не отпустил ее. Элси почувствовала, как жар его пальцев распространился по руке, разливаясь все дальше и дальше, по всему телу… Хорошо, что Родриго не мог видеть, как она покраснела, но Элси от этого было не легче. С каждой секундой ей становилось все труднее и труднее себя контролировать.

Нельзя позволить случиться непоправимому, поняла Элси. Стоит запретным чувствам родиться в груди, как она утратит волю и вновь окажется в полной его власти. Неужели ей хочется снова быть униженной, снова зависеть от Родриго?

— Отпусти меня! — потребовала она, впрочем не надеясь, что он послушается. В этот момент Элси пришла мысль, и она уцепилась за нее, как утопающий — за соломинку. — Тебе трудновато будет объяснить это Лауре.

— Лауре? — Родриго и в самом деле отпустил ее. — А почему это я должен объяснять ей что-то?

— Ну, ты ведь ей все рассказываешь, все доверяешь. Даже чужие тайны. Скажем, почему я согласилась у тебя работать. А я ведь, заметь, верила каждому твоему слову.

— Это не правда!

— У-тю-тю. Как там сказала Лаура? Ах да. Что ты решил предложить мне эту работу из жалости.

— Diablo! Дьявол!..

Родриго продолжал говорить со все возрастающей яростью, и, хотя Элси не понимала слов, гнев явственно звучал в них.

— Не пытайся отрицать, — перебила его она. — Лаура мне все рассказала. Очевидно, я пыталась удрать на другой конец света от человека, который меня бросил.

— Это ложь! — воскликнул Родриго, отступая на шаг.

— Да ладно тебе. Судя по всему, она вовсе не врала.

— Эти сведения не от меня. Ради Бога, Элси, за кого ты меня принимаешь?

— Так, значит, ты обвиняешь ее во лжи?

— Н-нет. — Он откинул волосы со лба нетерпеливым жестом. — Наверное, ты ее не правильно поняла.

— Что там можно было не правильно понять? — Элси глубоко вздохнула, чувствуя, что снова замерзает. — Ты, должно быть, полагал, что Лауре хватит такта оставить твои слова при себе, но это оказалось не так. Ей доставило немало удовольствия унизить меня.

— Ты преувеличиваешь.

— В самом деле? Видно, каждый останется при своем мнении. А теперь, пожалуй, самое время мне пойти в дом и переодеться.

Глава 11

Элси полагала, что на следующее утро у нее поднимется температура или, по крайней мере, заболит горло. Она даже надеялась на это, поскольку таким образом получала вескую причину не видеться в ближайшее время с Родриго. Но то ли вечер был теплый, но ли сама она оказалась крепче, чем предполагала, но никаких симптомов болезни не проявилось.

Если, конечно, ком в горле нельзя причислить к таковым. А заодно и влажные ладони. Но если это и от болезни, то иного рода. Главное, не показать виду, как она страдает.

Впрочем, Элси могла не беспокоиться. Родриго, похоже, тоже старался избегать ее. Он то прогуливался по саду с Хосе, то сидел, закрывшись в кабинете, не выходя даже к ужину.

Скорее всего, часть времени он все же уделял Лауре. Та постоянно куда-то пропадала и, возвращаясь, прямо-таки лучилась от самодовольства. Если Родриго и отругал ее за неумение хранить секреты, она нимало не огорчилась. В общем, жизнь шла своим чередом.

Сама же Элси старалась не ухудшать свои отношения с Лаурой. Ей многое не нравилось в девушке, но, по крайней мере, они уже могли нормально общаться, не вступая в препирательства. Лаура по-прежнему не желала гулять по пляжу, но зато то и дело присоединялась к сестрам у бассейна. Еще Элси умудрилась приучить юную испанку играть в теннис по утрам. И хотя та совершенно не старалась, упражнения на свежем воздухе явно пошли ей на пользу. Как и простейшая зарядка, которую Элси делала вместе с Лаурой.

Если бы не угнетающее, хоть и незримое присутствие Родриго, она была бы вполне довольна жизнью. Джессика не ворчала и — о чудо! — казалась вполне счастливой. Ее подозрительные дружки остались в Нью-Йорке, и, несмотря на регулярное воздержание от ужина, она не худела и не теряла цветущего вида.

Однажды Элси случайно узнала, в чем же заключается секрет Джессики.

Сестры ужинали на террасе в компании Лауры и Хосе. Для того чтобы последний присоединился к ним, Элси пришлось пережить немало неприятных минут, когда объясняла своей подопечной, что, хотя Хосе и наемный работник, это не причина смотреть на него свысока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению