Нет правил для богов - читать онлайн книгу. Автор: Владислав Выставной cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нет правил для богов | Автор книги - Владислав Выставной

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– А куда бежать монаху? – хихикнул Грош. – На ипподром, что ли?

Я не переставал удивляться находчивости приятеля! Все-таки не случайно свел наши пути Всевышний на том далеком берегу…

В воротах скрипнула и приоткрылась калитка. Монах юркнул вовнутрь.

А мы уже подходили следом – вновь перевоплотившись в послушников некой отдаленной обители.

Вообще-то я здорово сомневался – стоит ли пытаться проникнуть за монастырские стены таким наглым образом? Наверняка монахи сумеют распознать чужака, да и вообще – похожи ли мы на монахов или это могло показаться лишь пьяным слугам да хозяйке полузаброшенного постоялого двора?..

Калитка вновь скрипнула и отворилась.

Грош затрясся в липовом ознобе:

– Братья, пустите на ночлег бедных, голодных и замерзших послушников обители Святого э-э…

– Проходи! – сурово сказал толстый монах. – Только не балуй – у нас важные гости! Ужин через час, после молитва, а ляжете вон там, под навесом…

Похоже, такая неожиданная простота допуска за монастырские стены поставила в тупик даже Гроша. Но он быстро взял себя в руки и вошел с достоинством, сказав при этом монаху-стражнику:

– Храни тебя Всевышний, брат мой…

– И тебе того же, – степенно сказал монах.

Я юркнул в ворота вслед за Грошем, и калитка шумно закрылась.

И тут мы с Грошем переглянулись, осознав, что зашли в это место не зря: у длинной стены какого-то строения под крытым соломой навесом были привязаны несколько лошадей. Судя по сбруе и крепкому сложению, это не были убогие хозяйственные лошадки. Да и слова хранителя монастырской калитки про гостей заставляли насторожиться.

И мы осторожно, воровски озираясь, принялись пробираться меж монастырских зданий, судя по множеству одинаковых узких окошек – монашеских келий.

Навстречу попадались и настоящие монахи. Однако, к нашему удивлению, на нас не обращали особого внимания. Впрочем, причиной этого могло служить простое обстоятельство: если в монастыре и без нас были гости, нас вполне могли принять за еще одних визитеров. Так что мы беспрепятственно осмотрели монастырский двор и обнаружили более-менее приличное здание – то ли гостевую, то ли монастырскую трапезную. Из сравнительно больших окон доносились голоса, и мы не придумали ничего лучше, кроме как подкатить к стене пустую бочку и взобраться на нее. Этого было достаточно, чтобы увидеть, что происходит внутри.

И хоть обзор у нас был не самый лучший, а освещение в помещении было скудным, мы увидели и услышали достаточно.

Во-первых, нас поразил состав монастырских гостей.

За столом сидели двое охотников на ведьм и имперский ассасин – тот самый, которого мы однажды встретили на руинах старой башни. Другой старый знакомый – инквизитор Ферре – восседал во главе стола.

Но больше всего впечатлило нас присутствие еще одного знакомого лица.

Вора по имени Заг.

Уж и не знаю, как этого грешника допустили в монастырь. Судя по тому, как сюда попали мы, местная братия была не слишком разборчива.

А наш монах уже был здесь и держал ответ перед всей этой инквизиторской братией.

– …Так и есть, – говорил он. – Девицу сопровождают два рыцаря. Один покрепче, другой молодой совсем. И пара слуг…

– Слуги нас не интересуют… – небрежно сказал Ферре.

– Позволю себе прервать вас, ваше преподобие, но напрасно, напрасно вас не интересуют эти мошенники, – сказал вдруг Заг. – Вы даже не представляете, на что они способны.

– На что бы они ни были способны, на обоих за глаза хватит одного охотника на ведьм, – сказал Ферре. – Другое дело – рыцари…

– Два рыцаря, из которых один имперский гвардеец – это серьезно даже для нас, – сказал ассасин. – Может, вызвать подкрепление, чтобы избежать потерь в наших рядах?

– Времени нет, – возразил Ферре. – Посланницу нужно отбить до того, как она объявится в столице. Неужели не ясно, что это – политический вопрос?

– Вам виднее, – уважительно сказал вор. – Только в таком случае стоит напасть тайком и внезапно.

– А вот против этого не возражаю, – сказал Ферре. – Дождемся ночи. А ты, Заг, ступай вперед и следи за ними.

Заг мгновенно вскочил – и исчез, словно растворился в воздухе. Это произошло столь стремительно, что мы с Грошем перетрусили – не заметил ли он нас? И оттого, потеряв равновесие, кубарем слетели с бочки.

После этого нам не оставалось ничего, кроме, как броситься наутек. Опаснее всего было бы столкнуться лицом к лицу с Загом. Нам удалось ловко улизнуть из монастыря – хорошо, что монах-стражник спал, оглашая монастырский двор храпом, от которого вздрагивали лошади. Калитка закрывалась изнутри на массивный засов, который мы и отодвинули, открыв себе путь к бегству.

Вырвавшись на свободу, мы стянули с себя неудобные рясы и бросились во всю прыть, стремясь как можно скорее добраться до ожидающих нас рыцарей и посланницы. Только теперь стала понятна грозящая нам опасность: несмотря на силу и мужество, нашим рыцарям едва ли удастся справиться с превосходящей их силой. Тем более – замышляющей коварный удар в спину.

Так мы и бежали, задыхаясь и не давая себе отдыха, и уже достигли рощи, как вдруг словно земля ушла у нас из-под ног – и мы, разом споткнувшись, полетели в какую-то яму.

Не успели мы прийти в себя и понять, что же произошло, как над нами возникло перекошенное злобой лицо Зага:

– Вот оно, значит, как, голубчики! Побегать со мной решили? Вот и побегали…

В руке вора сверкнула хищная сталь. Ловко же он поставил нам подножки – в этой яме невозможно пошевелиться, и мы вдруг оказались беззащитными, как кролики!

– Я давно подозревал, что вы негодяи почище меня, – сказал Заг, поигрывая коротким узким клинком. – Но предать меня, убить моих дружков – значит подписать себе приговор. Жаль, у меня нет времени, чтобы от души покуражиться с вами, разрисовать ножичком ваши глупые лица. Придется просто прирезать вас. Что ж, считайте, что быстрая смерть – это мой подарок за сотрудничество.

Заг недобро усмехнулся, крутя нож в ладони, словно примериваясь – как поэффектнее разделаться с нами.

Зная, как ловко вор обращается с ножом, я понял, что у нас не осталось ни малейшего шанса. Грош попытался дернуться, но Заг грубо толкнул его ногой – Гроша отбросило назад.

Еще миг – и наши глотки брызнут горячей красной жидкостью, а Иноэль и ее защитники останутся без ценных сведений и наверняка потерпят поражение… Я всем своим существом ощутил бессильную обреченность и тоску.

Заг уже ловко перекинул нож из руки в руку, и Грош невольно закрыл лицо рукой…

Как вдруг вор вскрикнул, чертыхнулся – и неловко повалился на спину.

А у него под ногами мелькнула черная хвостатая тень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению