Нет правил для богов - читать онлайн книгу. Автор: Владислав Выставной cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нет правил для богов | Автор книги - Владислав Выставной

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно


Заг довольно хихикал, слушая нашу историю. Мы встретились с ним на развалинах древнего языческого храма. Заг забрал лошадей, неожиданно подкинув за них несколько монет.

– Вы не перестаете меня удивлять своими придумками, – сказал вор, поглаживая по шее особо приглянувшуюся ему кобылу. – Ей-богу, если переживете всю эту историю – возьму вас в свою шайку!

– Спасибо за доверие, – вежливо сказал я. – Мы подумаем.

– Вот-вот, думать – оно никогда не мешает, – сказал вор и убрался прочь, уводя за собой трофеи Гроша.

Протрезвев, тот сам подивился собственной выходке:

– Эва, что я учудил! А ведь могли и сапогами затоптать! Друг Свидрик, ты в другой раз следи за мной: я как захмелею – у меня азарт просыпается неимоверный, ничего с собой поделать не в силах!

– Я заметил, – задумчиво отозвался я. – Однако это дело прошлое. А вот удалось ли нам остановить Ламберта?

Глава восьмая,
в которой Ламберта одолевают сомнения, а друзья неожиданно поступают на службу

Ламберт был в ярости. Не очнувшиеся еще с похмелья слуги разлетались от ударов его крепких кулаков, как набитые соломой чучела. Доблестный рыцарь переворачивал столы и расшвыривал лавки, метал в стены пивные кружки, сопровождая свои действия крепкими, отнюдь не рыцарскими выражениями. Хозяйка невозмутимо следила за происходящим, сложив на груди руки и взглядом оценивая сумму наносимого заведению ущерба.

Слуги начинали приходить в себя и предпринимали попытки улизнуть с места побоища. Однако этим только усугубляли свое незавидное положение. Ламберт хватал провинившихся и с рычанием швырял через столы и лавки. При этом некоторые из потерпевших от рыцарского гнева проделывали в воздухе прелюбопытнейшие пируэты. Шлепаясь в лужи пенящегося пива, они стонали и молили хозяина о пощаде.

– Вот сволочи! – рычал Ламберт. – Дармоеды! Пропойцы! Дураки набитые! Я вам покажу, как имперское добро в карты проигрывать!

– Мы же не знали, как он играет! – вопил усатый оруженосец, удирая на четвереньках от гнева рыцаря и ловко увертываясь от летящей в него посуды. – Он про звезду рассказывал, мы хотели его вам показать! Думали – это простой монах…

– А с монахом, значит, в карты играть можно?! – орал Ламберт. – На что он играл с вами – на свою рясу?! Или на отпущение грехов?!

– Помилуйте нас, милорд! – рыдали слуги.

– А что мне даст это прощение? – устало произнес наконец Ламберт. – На кой вы сдались мне – без лошадей? Отрубить бы вам головы, чтобы не мучались…

– Пощадите! – взвыл усатый.

– …да марать о вас клинок нет никакого желания, – сказал Ламберт. – Значит, так: отправитесь пешком в столицу, к канцлеру, который снаряжал вас в путь. Сами ему все объясните…

– Нас же повесят… – всхлипнул усатый – За то, что господ бросили…

– Можете идти не спеша, – мстительно усмехнулся Ламберт.

Слуги, опасливо прижимаясь к стенам, прокрались к выходу.

Зато в центр вышла хозяйка.

– Славно гуляете, благородный господин, – с достоинством произнесла она. – Не хотите ли оплатить удовольствие? Или еще что сломать желаете? Глядеть на вас – одно удовольствие.

Ламберт непонимающе посмотрел на женщину. Затем кивнул и бросил в подставленную ладонь несколько золотых.

– Покорнейше благодарю, милорд! – Хозяйка удивленно вздернула брови и расплылась в улыбке. – Ежели пожелаете к своему удовольствию и дом поджечь – сочту за милость. Только предупредите заранее…

Стаффорд с любопытством наблюдал эту картину с высоты галереи, опоясывающей трапезную. Когда страсти наконец улеглись, он спустился вниз.

– Выходит, мы остались без слуг, мой благородный наставник? – поинтересовался Стаффорд.

– Боюсь, что так, – мрачно кивнул Ламберт. – Хорошо, что наших с тобой коней они не успели пропить. Мерзавцы…

– Сдается мне, непростые это были монахи, – заметил Стаффорд.

– Я тоже так полагаю, – сказал Ламберт. – Чую предательство, друг мой. Похоже, враги идут прямо по пятам. А потому давай не будем терять времени. Двинемся дальше. Теперь у нас развязаны руки – ведь мы совсем налегке!

И рыцари, рассмеявшись, обменялись рукопожатием.


У дорожного камня рыцари пришпорили коней. Привстав на стременах, Ламберт вгляделся в даль.

– Вот ее след… – проговорил он. – Проклятые юродивые отняли у нас уйму времени!

– Придется наверстывать упущенное, – сказал Стаффорд. – В галоп?

И крепкие рыцарские кони, медленно набирая скорость, загрохотали копытами по плотной земле. Рискуя загнать коней, Ламберт и его спутник уверенно мчались по следу, оставленному небесной гостьей.

Наконец перед рыцарями предстала картина ужасающего разрушения. Ламберт долго смотрел в мрачную глубину гигантской воронки, оставленной небесной катастрофой. Стаффорд стоял чуть позади, не решаясь нарушить зловещую тишину. Ветер выводил заунывные мелодии, подымая пыль и закручивая ее маленькими смерчами.

– Сомневаюсь, что мы найдем здесь хоть кого-то, – мрачно сказал Ламберт.

– Может, в храме?.. – осторожно предположил Стаффорд, указывая на развалины.

Ламберт ничего не ответил – просто зашагал в сторону руин.

Как и следовало ожидать, внутри царило мертвое запустение.

– Мы опоздали, – спокойно сказал Ламберт, и голос его эхом разнесся меж стен, спугнув сову, дремавшую под куполом.

– И что же теперь делать? – неуверенно спросил Стаффорд.

– Не знаю, – сказал Ламберт. – Но в одном я уверен: возвращаться в столицу с неудачей нельзя. Император нам этого не простит. Да и сам я не желаю оставаться в дураках.

– Значит, будем искать? – проговорил Стаффорд, глядя на перечерченный трещиной образ Всевышнего над алтарем.

– Будем! – отрезал Ламберт.


Этот разговор мы наблюдали, спрятавшись в глубине развалин, успевших уже стать хорошо нам известными. Зная, что рыцари рано или поздно найдут место падения звезды, мы заранее отправились сюда, воспользовавшись купленными у какого-то селянина ослами. Ослы, конечно, уступали лошадям в скорости и комфорте езды, однако справились со своей задачей, вовремя доставив нас к месту назначения.

– Выходит, зря мы старались, – сказал Грош, глядя вслед удаляющимся рыцарям. – Никак они не успокоятся – будут рыскать до скончания века…

– Как бы нам не поручили чего-нибудь еще более гнусного, – мрачно сказал я. – Но на смертоубийство не пойду – пусть меня хоть на кусочки режут…

– А вот я бы не зарекался, – с беспокойством сказал Грош. – Я человек впечатлительный. Начнут на кусочки резать – я за себя не ручаюсь…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению