Тарра. Граница бури. Летопись вторая - читать онлайн книгу. Автор: Вера Камша cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тарра. Граница бури. Летопись вторая | Автор книги - Вера Камша

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

Рыгор усмехнулся в длинные усы: тарскийцу на дорогущем жеребце удалось поймать медведя? Как бы красавчику, как тому дурню-охотнику, не пришлось кричать, что медведь его не пускает…

4

Варшани собрался махнуть платком, подавая сигнал к атаке. Не успел. Из-за холма на полном скаку вылетело несколько сот всадников, которые управлялись с конями отнюдь не как взгромоздившиеся на рабочих лошадей мужики! Кавалеристы вихрем пронеслись через позиции тарскийцев, стараясь наделать побольше вреда. Варшани оторопело смотрел, как какой-то молодец в потрепанном арцийском мундире, свалив выстрелом возницу, перескочил на облучок артиллерийской запряжки и угнал пушку из-под носа зазевавшихся канониров, причем его конь как привязанный скакал рядом с хозяином. Не успел граф прийти в себя, как его ждало новое потрясение: несколько сотен таянцев пустили коней в галоп, но отнюдь не для того, чтобы дать отпор врагу. Мало! Мало Михай сворачивал головы геланским нобилям, вот те и предали при первом удобном случае. Когда же в лагере взлетел в воздух весь запас пороха, подожженный чьей-то умелой рукой, превратив в один миг тарскийские пушки в негодный хлам, стало вовсе невесело.

Граф Варшани, с трудом придя в себя, развернул две тысячи на предателей, но те уже мчались к лагерю резистантов, откуда доносились приветственные крики. Ну что ж, прекрасно! Он не только уничтожит лжепринца, но и расправится с изменниками! Восемь сотен кавалеристов не ахти какая потеря.

5

Луи, сияя темно-синими глазами, обнял высокого темноглазого таянца.

— Как удачно все получилось!

— Неплохо, — тот улыбнулся, — но у Варшани достаточно людей и без нас. Он не отступится.

— Так это же прекрасно, — засмеялся все еще не вышедший из атаки принц, — нужно, чтобы он как следует разозлился.

— В этом можете не сомневаться, — заверил таянец. — Разрешите представиться. Граф Дьердь Ричи-Гардани, к вашим услугам.

— Луи Гаэльзский, — протянул руку принц. — А это — атаман Рыгор Зимный. Знаете, а мы ведь с вами родичи. По женской линии.

— Я должен принести вам свои извинения. — Взгляд Ричи-Гардани вновь стал жестким. — Я дрался у Лаги против вас.

— От же ж! — встрял войт. — Знайшов про що перед дилом балакаты. Не повбывалы один одного у той Лаги, и добре.

— Добре, — улыбнулся и Луи, придавив то нехорошее, что едва не подняло голову. — Могли и повбывать. А тут вы как оказались?

— Нас отослали. Годой сомневался в нашей верности, и в этом я его не виню. О, кажется, полезли!

Тарскийцы действительно полезли. Умело и грамотно рассредоточившись, они охватили холм полукольцом и теперь шли вперед. На мгновение Луи показалось, что время повернуло вспять и он вновь на Лагском поле пытается спасти то, что спасти невозможно.

— От, собачи диты! — Рыгор поудобнее перехватил рукоятку чудовищного цепа, с которым управлялся, как с пушинкой. — Антось! Давай туды два десятка молотил. Пишлы…

У принца отлегло от сердца. Нет, сейчас все совсем не так, как у Лаги. Это не по Арции топают сапожищи гоблинов, это арцийцы пришли в логово к врагу и должны победить. Вот только пусть этот, как его назвал Ричи? Варшани? Ну и имена у этих тарскийцев, да и у таянцев не лучше… Пусть Варшани позабудет обо всем на свете, кроме проклятого холма…

Варшани позабыл, и Луи стало не до рассуждений. Тарскийцы лезли и лезли вперед, их лошади оскальзывались на крови, но и пушки резистантов раскалились и стали бесполезны, так как воды, чтобы охлаждать стволы, взять было неоткуда. Арбалетчики же и лучники не могли остановить атакующих, и вся тяжесть боя легла на плечи крючников и молотил, благо повозки уравнивали в высоте пеших и конных. Луи за последний год повидал всякое, но даже он не представлял, каким страшным оружием окажутся окованные железом цепы. Здоровяки-фронтерцы орудовали ими как заведенные. Могучие мышцы перекатывались под взмокшими рубахами, заваливались на спину сбитые с ног лошади, дробились черепа. Даже в старые времена, когда нобили прикрывали свои драгоценные головы железом, подобные удары надолго выводили бы из строя, теперь головы и вовсе крошились, как гнилые тыквы, а оглушенные кони падали, подминая под себя всадников. Кровь смешивалась с потом и высыхала под жгучим весенним солнцем. Больше всего хотелось пить, но это было недостижимо ни для атакующих, ни для обороняющихся. Люди словно бы обезумели, как будто на жалкой таянской горке сошлись все тропы вселенной и от того, за кем она останется, зависит судьба мира. А может, так оно и было, ведь каждый воин должен быть уверен, что именно его удар, его стойкость и есть та песчинка на весах судеб, от которой зависит победа.

Луи давным-давно потерял шляпу и сбросил колет. В лохматом оборванце вряд ли кто-то мог признать принца. Шпага сына Эллари мелькала в самых опасных местах, но судьба словно бы простерла над молодым арцийцем защитную длань, на нем не было даже царапины. Перепрыгивая с одной повозки на другую, ругаясь, хваля, умоляя, он заставлял людей держаться, и в руки и души фронтерцев словно бы вливались свежие силы. Пару раз битва сталкивала принца с Рыгором, который все еще орудовал своим страшным цепом, защищая передний проход между повозками. Деревянные щиты там были разломаны, но люди оказались крепче дерева, они стояли насмерть. Рядом с Рыгором сражался давешний таянец, и Луи мимоходом подумал, что так драться может лишь человек, побывавший в аду и получивший наконец возможность отомстить. Мимоходом заколов какого-то черно-красного, Луи перепрыгнул на следующую повозку. Как раз вовремя, чтобы заступить место рухнувшего с простреленной головой молотилы. Принц яростно отражал удары, когда снизу раздался хриплый надсадный вой горных волынок.

6

Гоблины были идеальными солдатами. В том смысле, что, поняв, как и что делать, они делали это, не отвлекаясь на такие мелочи, как страх или смерть. Южане еще никогда в жизни не сражались в правильном строю, но им объяснили, что главное — не сбиться с шага, держаться соседей и делать все вовремя: поворачивать, останавливаться, выставлять пики, стрелять, смыкать и размыкать ряды. У них не было мушкетов, как у их северных собратьев, обучаемых на оружейных дворах Высокого Замка, а только охотничьи луки, арбалеты да основательно сработанные пики, но хватило и этого. Гоблины мерно шли вперед, останавливались, стреляли и снова шли, страшно и красиво, выставив вперед пики и сверкая сигнами с серебряной стаей. Разумеется, убивали и их, но место упавшего немедленно занимал другой. В обычно спокойных глазах горцев сиял огонь — они бились во славу детей Инты, они карали обманщиков и предателей.

Старый Рэннок, шагавший во втором ряду центральной колонны, невозмутимо отдавал приказы, которые тотчас же выполнялись. Его чупага, как только он подал сигнал «вперед», заполыхала призрачным синим пламенем, вселив в сердца гоблинов уверенность в своей правоте. Вогораж распоряжался на поле боя так же спокойно и неторопливо, как в своей хижине. Впрочем, бой был не из тех, когда нужно с ходу что-то решать, менять, придумывать. Оказавшись между холмом, оврагом и гоблинскими тысячами, Варшани потерял голову и заметался, а вместе с командующим заметались и подчиненные. Каждый действовал кто во что горазд, стараясь спасти свою шкуру и при этом мешая другому, озабоченному тем же.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию