Весь жар - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэтер cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Весь жар | Автор книги - Энн Мэтер

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

И все же, вздохнула Джоанна, придется преодолеть и это препятствие, и если они предпочтут ее уволить и подобрать замену, она не сомневается, что легко сможет найти себе работу после возвращения. Она опытный секретарь и верит, что врачи, несмотря на ее внезапный уход, дадут ей хорошую рекомендацию.

Самой большой проблемой, разумеется, станет Джимми. Он будет недоволен, что совершенно естественно. Он не знает всех обстоятельств и, кроме того, происшедшее его так близко не задевает. Надо объяснить ему, что кровные родственные связи не так просто разорвать навсегда. Он должен понять, как ей самой хочется увидеть отца. Подобная мысль даже не приходила ему в голову, но Джоанне хотелось этого, и с каждой минутой желание возрастало. Мысль о встрече так сильно волновала ее, что никакие упреки себе самой не могли ее успокоить. И хотя девушка никогда раньше не позволяла такой мысли укорениться в сознании, сейчас она чувствовала себя только человеком, нуждающимся в отеческой теплоте и понимании.

Мать всегда отказывалась обсуждать с дочерью личные дела, и маленькая Джоанна узнавала все только от тетки. Естественно, тетя Эмма не могла быть беспристрастной, это Джоанна понимала, но все равно в рассказанном ей теткой была какая-то доля правды.

Ее мать, Элен, познакомилась с Мэтью Николасом, когда он учился в колледже в Лондоне, как раз после войны. Элен работала секретаршей, а по вечерам изучала на курсах коммерцию. Она была на пару лет старше Мэтью, но ее типично английская красота привлекла смуглого молодого грека. Узнав, что его родители богаты, она попробовала прекратить это знакомство, но поддалась влечению и в конце концов уступила настойчивости Мэтью.

Когда его обучение закончилось, выяснилось, что Элен хочет остаться в Англии, и он стал работать в лондонском филиале отцовской фирмы. Сначала они были счастливы, но после того, как Элен забеременела, начались неприятности. Джоанна знала, что ее мать не хотела рано обзаводиться детьми, и в своем положении она обвинила мужа. Он, наоборот, всегда хотел иметь как можно больше детей и говорил ей об этом. Тетя Эмма называла отца грубым и бесчувственным, но теперь Джоанна начала задумываться… Так ли неразумно желать иметь много детей? Не была ли неразумной ее мать, отказываясь даже подумать о втором ребенке? Джоанна теперь не была в этом так уверена, как раньше. Она только знала, что после ее рождения отец стал проводить много времени вне семьи, часто ездил в Афины к своим родственникам, и наконец наступил разрыв. Разумеется, появилась другая женщина, та самая Андреа, о которой упомянул Димитри Кастро, и теперь у него есть еще одна дочь. Но такую семью, конечно, нельзя назвать большой, о которой раньше мечтал ее отец, и возможно, ее мать просто не пожелала внимательно прислушаться к его мнению и желаниям.

Джоанна тяжело вздохнула и выскользнула из постели. Невозможно уснуть, когда тебя одолевают подобные мысли. Трудно было свыкнуться с тем, что ее мать не спит в соседней спальне. По спине у Джоанны пробежал холодок при мысли о том, что она одна в доме. Тетя Эмма хотела остаться, но Джоанна встретила предложение тетки без выражений радости. Все равно, рано или поздно, ей придется привыкать жить в одиночестве, и чем скорее это произойдет, тем лучше. Неожиданное горе — болезнь матери, от которой она и скончалась, — слишком потрясло Джоанну, и все происшедшее было еще свежей и болезненной раной.

Выйдя из спальни, Джоанна направилась вниз, в кухню, ставить чайник. Чай, с сарказмом подумала она, универсальное бодрящее средство.

Пока чайник грелся, она вышла в гостиную. В доме не было центрального отопления, но в гостиной всю ночь работала электрическая батарея и, усевшись к ней поближе, Джоанна взглянула на часы. Было едва за полночь. Еще не так поздно, но после ухода тети Эммы, Джимми и остальных она сразу отправилась спать, так как страшно устала. Однако недостаточно, подумала Джоанна, чтобы уснуть.

Когда через несколько минут послышался звонок, Джоанна вздрогнула от страха.

— К-кто-о это? — испуганно спросила она, и вдруг почувствовала себя слабой и беззащитной.

— Джоанна! Это я, дорогая. Миссис Твейнс, — послышался через щель для писем голос, и со вздохом облегчения Джоанна направилась открывать дверь.

— Миссис Твейнс! — удивленно воскликнула она. — Что вы здесь делаете?

Женщина добродушно улыбнулась.

— Ох, Джоанна, я хотела прийти раньше, но знала, что тут были твоя тетя и Джимми, и мне не хотелось мешать. Как ты? Все нормально? Я уже собиралась ложиться, когда увидела, что у тебя зажегся свет. — Твейнсы жили через дорогу.

Джоанна пригласила ее в гостиную и сказала: — Я ложилась, но не смогла заснуть и потому решила попить чаю. Хотите чашечку?

Миссис Твейнс сверкнула глазами.

— Да, с удовольствием. Никогда не отказываюсь от чая, — с усмешкой призналась она.

Джоанна пошла заваривать чай, на душе у нее стало легче. Ей нравилась миссис Твейнс. В детстве Джоанна доверяла ей свои тайны. Соседка всегда внимательно выслушивала ее рассказы о своих радостях и печалях. Почему-то с матерью Джоанна никогда не могла говорить так откровенно.

Когда чай был готов, они уселись у камина и миссис Твейнс спросила:

— Ну? Побеседовала с мистером Кастро? Или все это слишком личное дело?

Джоанна вздохнула.

— Разумеется, мне нечего от вас скрывать, — сказала она, благодарно тронув руку соседки. — Я рассказала Джимми, но пока еще не сказала тете Эмме.

— Что рассказала? Это касается твоего отца?

Джоанна охнула.

— Откуда вы узнали?

— По-моему, было так очевидно, что это связано с ним, разве нет? Почему бы еще у мистера Кастро было письмо, которое ты послала отцу? Он хочет тебя видеть?

Джоанна удивленно уставилась на нее.

— Да.

Миссис Твейнс кивнула.

— Я так и думала. Это так естественно, разве нет? Ты же его дочь, верно?

Джоанна изумленно покачала головой.

— Вы всегда меня поражаете, миссис Твейнс, честное слово. Вы одна можете сказать такое, да еще и угадать, в чем дело.

Миссис Твейнс вздохнула.

— Ну, моя дорогая, я много лет была знакома с твоей матерью, упокой, Боже, ее душу, но она была слишком тверда в отношении к твоему отцу.

Джоанна нахмурилась.

— Что вы имеете в виду?

Миссис Твейнс покачала головой.

— Ничего особенного, дорогая. Расскажи мне, что сказал мистер Кастро. Мне хотелось бы узнать.

Джоанна объяснила, но при упоминании о болезни отца на ее выразительном лице отразилось некоторое недоверие. Когда она закончила, вскользь упомянув даже о реакции Джимми, миссис Твейнс медленно покивала.

— Серьезная проблема для тебя.

— Знаю. — Джоанна смотрела на огонь. — Если бы только Джимми попытался понять! Если бы он был на моей стороне, мне было бы все равно, что скажет тетя Эмма. Но я уверена, что она обратится к нему, и он, вероятно, ее поддержит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию