Весь жар - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэтер cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Весь жар | Автор книги - Энн Мэтер

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Когда Джоанна почувствовала себя забытой и стала раздражаться тем, что ее заставляют долго ждать, кто-то тронул ее за руку, и Джоанна стремительно обернулась. Перед ней стоял Димитри Кастро, темный и такой необычный в костюме бронзового цвета и кремовой с темно-коричневым рисунком рубашке. На Джимми такая рубашка выглядела бы вызывающе безвкусной, но смуглость Кастро придавала его одежде необычайную элегантность.

— Доброе утро, — вежливо поздоровался он, — или, может быть, следовало бы сказать добрый день. Сожалею, что заставил вас ждать, но мне пришлось сделать несколько деловых звонков.

Джоанна пришла в себя.

— Ничего, — столь же вежливо ответила она. — По всей вероятности, я могла бы сообщить о моем решении и по телефону. Вчера вечером это не пришло мне в голову.

Димитри покачал головой.

— Я не люблю обсуждать личные дела по телефону, — ровным голосом возразил он. — Да и в любом случае, надо многое организовать, если вы решили принять приглашение отца.

Джоанна кивнула.

— Вероятно.

Димитри оглянулся и сказал:

— Пошли. Мы пойдем в бар для проживающих в отеле. Там можно выпить перед обедом.

— Перед обедом? — удивленно переспросила Джоанна.

— Конечно. Разве вчера я не дал вам понять?

— Если по правде, нет. — Джоанна совсем не была уверена в том, что хочет с ним обедать. Не была уверена, что должна делать это: Джимми вряд ли одобрит, это во-первых. А во-вторых, ее отношения с Димитри Кастро были чисто деловыми, и не более. К тому же сегодня, после вчерашних высказываний миссис Твейнс, Джоанна начала понимать, что многие женщины были бы в восторге от его приглашения. Высокий, широкоплечий, с поджарым крепким телом, он определенно был очень привлекателен, хотя Джоанна не думала, что ей нравится столь откровенная мужественность. Кроме того, для ее вкуса он был слишком светским, и Джоанне не нравился его откровенно чувственный рот. Он смотрел на нее так, будто считал всех женщин добычей, которая сама идет в руки, и за то презираемой им.

Потому Джоанна ответила:

— Возможно, мы сумеем обсудить наши дела за бокалом вина, мистер Кастро. Не думаю, что мне следует обедать с вами.

Брови Димитри поползли вверх.

— Могу я спросить, почему? — осведомился он, и его легкий акцент сразу стал очень заметным, как это бывало, отметила про себя Джоанна, когда он раздражался.

Джоанна повела плечом.

— Ну, если честно, это не понравится моему жениху.

На его губах мелькнула тень улыбки.

— Неужели? — задумчиво проговорил он. — Но вы уже достаточно взрослая особа, чтобы самой принимать такие решения, — в его голосе явно звучала насмешка.

Джоанна почувствовала, как краска заливает щеки.

— Не в том дело… — начала она неуверенно.

Димитри Кастро явно стало скучно.

— Однако я должен настоять, — ответил он более твердо. — Я не собираюсь позволять вашему жениху командовать мной.

Джоанна вздохнула и, когда он знаком пригласил ее, прошла через холл, потом через вращающиеся двери, отделявшие внутреннюю часть гостиницы, отведенную для ее жильцов, от той, куда можно было прийти всем остальным. Ковры здесь были толще, роскошнее, бар интересно отделан, удачно украшен разноцветными огоньками и штурвалами кораблей. Димитри предложил, чтобы они сначала присели у бара, и Джоанна согласилась, примостившись на высоком, обитом алой кожей табурете. Бармен поспешно подошел к ним, и Джоанна сказала, что будет пить джин с тоником. Для себя Димитри заказал шотландское виски, потом обратил внимательный взгляд на Джоанну и сказал:

— Ну, я прав в своем предположении, что вы решили принять приглашение своего отца?

Джоанна провела языком по внезапно пересохшим губам.

— Да, — ответила она быстро, чтобы не успеть передумать, и тут же почувствовала страшное беспокойство из-за подобной поспешности.

— Хорошо, — Димитри коротко кивнул бармену, принесшему для них напитки, и добавил: — Я был почти уверен в этом.

Джоанна нахмурилась.

— Вы говорите так, будто у меня есть какие-то неблаговидные причины для того, чтобы согласиться, — резко сказала она. — Позвольте уверить вас, что у меня нет никаких тайных мотивов. Мой жених категорически против поездки: считает, что я ничем не обязана отцу. Он говорит, я с ума сошла, решившись ехать и рискуя потерять работу, в то время как мы должны копить деньги на покупку дома. Что касается моей тети… ну, она пока не в курсе, но ей это тоже не понравится. Она сестра матери и, очевидно, посчитает мой поступок предательством по отношению к ее памяти. — Когда Джоанна закончила, щеки у нее горели, а Димитри задумчиво играл бокалом.

— Понятно, — сказал он, вынимая портсигар. — Этот… э-э-э… молодой человек… Джимми. Он считает, что игра не стоит свеч?

Джоанна непонимающе уставилась на него.

— О чем вы?

Димитри поднял темные брови.

— Неважно, — ответил он уклончиво. — Ну, нам надо обсудить детали.

Джоанна, стараясь скрыть волнение, пригубила бокал. Она чувствовала, что, несмотря на желание убедить ее ехать, Димитри не доверял ей. Но ей до этого нет дела, говорила она себе нетерпеливо. К нему все вообще не имеет никакого отношения: она не понимала, как он вообще связан с происходящим. То, что он был дальним родственником, не давало ему никаких прав, когда дело касалось ее, Джоанны.

— Скажите, мистер Кастро, — вдруг сказала она, — вы работаете на моего отца?

Димитри отрицательно покачал головой.

— Нет. Почему вы спрашиваете?

Джоанна прикусила губу.

— Просто подумала. Однако же вы работаете, да? — она знала, что проявляет излишнее любопытство. В конце концов, это было не ее дело.

Димитри улыбнулся своей едкой улыбкой.

— О да, я работаю, — ответил он. Потом: — Пройдем в ресторан? Для нас уже накрывают столик.

Джоанна заметила, что он допил свой бокал и торопливо проглотила содержимое своего. У нее появилось неприятное чувство, что ей сделали резкий выговор, но его манеры по-прежнему оставались безупречными.

В ресторане официант проводил их к столику у высокого окна и, подав им меню, удалился. Димитри внимательно изучил свое меню и сказал:

— Есть тут что-нибудь по вашему вкусу? Я считаю вашу пищу довольно однообразной.

Джоанна просмотрела список представленных на выбор блюд.

— Вероятно, вам следовало бы попробовать сходить в китайский ресторан, — заметила она холодно. — У них выбор гораздо шире. Насколько я понимаю, их пища оставляет очень яркое впечатление!

Димитри опустил меню и посмотрел на нее внимательным взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию