Гроза над Дремучим Миром - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Белкина cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гроза над Дремучим Миром | Автор книги - Наталья Белкина

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

--Но как ты узнала, что я пойду по этому пути?

--Но ты ведь сам мне сказал,--удивилась она.

--Когда?--не меньше ее удивился Гавр.

--Когда мы любили друг друга,--пояснила Айшгур.

--Проклятье!--воскликнул наместник в сердцах.--Надо было быть посдержанней и поменьше болтать. И зачем же ты пошла за мной, позволь спросить?

--Куда же мне еще идти? У меня теперь нет никого больше.

--И что я буду с тобой делать?

--Возьми с собой.

--Об этом и речи быть не может. Ты хоть знаешь, к кому я иду?

--Конечно, знаю.

Буря и не собиралась заканчиваться и, казалось, только усиливалась, поднимая огромные грязно-желтые клубы и закручивая вихри до самого неба. Несколько часов Гавр провел в неподвижном молчании. Айшгур не смела его нарушать. Близилась ночь. Становилось прохладно. Гавр зажег светильник, висящий на стене.

--Очевидно, придется вернуться в Луксор. Там я тебя куда-нибудь пристрою.

--Нет. Я пойду с тобой! Я так решила,--капризно надулась гурия.

Гавр сделал суровое лицо и неприветливо глянул на нее. Но она и не подумала смутиться.

--Я же спасла тебе жизнь,--заявила она.--Ты мне обязан!

--Черт бы тебя побрал! Разве мы не квиты уже?

--Нет. Не думай, что ты спас меня. Песок не смог бы меня убить. Тогда как Бейшехир наверняка бы лишил тебя жизни!

Гавр был просто ошарашен таким красноречием и энергичной напористостью не характерными для гурий.

--Черт бы тебя побрал!--снова воскликнул он, не найдя ничего ответить на это.

Он подошел к пролому и, скрестив руки на груди, стал молча смотреть в серую муть. Потом он вдруг повернулся с выражением подозрительности на лице и спросил:

--Постой-ка. Ты назвала его по имени. Откуда ты знаешь?

Айшгур опустила глаза и почему-то смутилась. Но потом засмеялась и, лукаво глянув на Гавра, игриво спросила:

--Почему ты всегда вспоминаешь черта? Прямо как человек.

--Да так, привязалось кое от кого,--начал было оправдываться наместник.--Но ты не ответила на мой вопрос.

--Все очень просто,--ответила гурия.

С загадочным видом она шаловливо прошлась, перепрыгивая с обломка на обломок. Подойдя вплотную к Гавру, она поднялась на корявый камень и обвила его руками. Наместник недовольно скинул с себя ее руки, отчего гурия чуть пошатнулась и едва не упала на усыпанный мелкими осколками пол. Сразу же обиженно надувшись и нахмурив брови, она отошла подальше.

--Отвечай сейчас же на мой вопрос!--снова потребовал Гавр.

--Ну, что тут такого. Он уже приезжал к Умару не так давно, три луны назад. Я приходила к нему тогда с подругами. Он не скрывал своего имени.

Лицо Гавра стало иронично-настороженным.

--Так,--сказал он, подойдя поближе к Айшгур.--Наверняка и он проболтался тебе о чем-нибудь невзначай? Не так ли?

--Может быть. Разве я помню?

--А ты попробуй, припомни,--попросил Гавр, не меняя интонацию.

--Ну, что-то говорил про чудесную жидкость, которую изобрел. Хвалился, что она может убить любого бессмертного.

--А он случайно не рассказал, зачем ему это.

--Кажется, он говорил о каких-то северных землях, которые нужны его хозяину.

--А имя его он не называл.

--Не помню. Может быть.

--Постарайся вспомнить. Для меня это очень важно.

--Не понимаю...

--Не понимаешь?!--начал раздражаться Гавр.--Это ведь он меня хотел убить. Я - хозяин северных земель!

--Я попробую...Сейчас... Кажется Хамас или Хафир...

--Хамсин?

--Да. Кажется, так.

Гавр занервничал и заходил по развалинам.

--Мне нужно ехать. Мой мир в опасности. Теперь это очевидно.

--Правильно, Гавр. И твоя жизнь тоже,--прозвучал зычный голос из сумрака.

Наместник резко обернулся.

--Кто здесь?!

--Это я, Бейшехир. Я знал, что девчонка приведет меня к тебе.

--Это он!--испуганно закричала Айшгур.--Он тут!

Из темноты вышел закутанный в серый балахон мавр с двумя нукерами. Буря как будто совсем не захватила их: одежда была чистой, лица - ясными. Невозможно было подумать, что они только что двигались по пустыне во время песчаной бури. Гавр занял боевую позицию, но меч убрал в ножны. Бейшехир не наместник, с ним можно справиться при помощи силы.

Колдун остановился. В нескольких метрах позади него встали слуги. Вид у него был не воинственный, и лицо его даже выражало какое-то подобие дружелюбия. Он улыбнулся и молвил:

--Я хочу просто поговорить. Не кипятись,--он демонстративно поднял вверх руки, показывая этим свою благонамеренность и отсутствие оружия, и продолжил:--Я знаю, что ты, как и все наместники, можешь метать молнии, но они мне не страшны. Хоть я и не титан, а к сожалению, только человек, но я умею защищаться от гнева наместников.

--Тогда сразимся на мечах?--спросил Гавр.

--Мечом я не владею.

--Так зачем же ты сюда явился?--грозно рыкнул наместник.--Уж не думаешь ли ты меня и на сей раз провести?!

--Провести? Нет...

--Так что же тебе надо?

Еще пару секунд и теряющий терпение наместник начал бы метать молнии не только глазами. Но Бейше, видя, что соперник уже вскипает, решил перейти к делу. Он тут же убрал с лица дружелюбную улыбку и сказал:

--Я вижу ты готов разговаривать напрямик.

--Да. И я знаю, что ты хотел меня убить. И знаю, по чьему приказу.

--Отлично. Ты избавил меня от излишних утомительных изъяснений.

--Я одного не понял,--произнес Гавр, скрежеща зубами и едва сдерживая свой гнев,--как ты после этого посмел явиться мне на глаза?! Или ты думаешь, что у меня не поднимется на тебя рука? Или я слыву сердобольным среди наместников?

--Я позаботился о своей безопасности и не боюсь тебе. Я бессмертен ответил колдун еще более посерьезнев.

--Возможно. Но я уж точно смогу тебя изрядно покалечить.

--И все-таки, может быть ты сначала выслушаешь меня? У меня есть интересные новости.

--Какие новости могут быть для меня в пустыне?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению