Дерзкий вызов - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкий вызов | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

В темноте кто-то застонал. Он остановился и прислушался. И снова послышался тихий стон. Дамиан пошел на звук. Александра последовала за ним.

– Это где-то здесь, – тихо сказал он и вдруг вскрикнул, рассмотрев во мраке упавшего человека. Сент-Оуэн лежал в расползшейся луже крови. Рядом поблескивало серебристое лезвие ножа с костяной ручкой. В нескольких футах находилось тело сержанта Пикереля с неестественно согнутой шеей.

Дамиан услышал за спиной шуршание юбок. Александра опустилась на колено рядом с ним.

– О Боже! Не может быть. Господи! Жюль… Белокурый мужчина, услышав голос, произнесший его имя, открыл голубые глаза. Увидев Александру вместе со стоявшим рядом Дамианом, он улыбнулся.

– Ну вот… дорогая… выходит… не зря шли. В конце концов… нашли… своего мужа… А теперь вам нужно уходить.

Александра закусила губу.

– Жюль…

Дамиан услышал боль в ее голосе, когда она протянула руку к светловолосому мужчине. В другое время это вызвало бы в нем ревность. Но в эту минуту он испытывал только сочувствие, понимая, что жена теряет доброго и преданного друга.

Сент-Оуэн сжал ей руку.

– Делайте… как я говорю. Уводите мужа и… дай вам Бог удачи.

– Я не могу бросить вас, Жюль. И не сделаю этого. Дамиан, скажи ему, что мы не оставим его здесь.

Дамиан понимал, что их уход не терпит отлагательства. Знал это и Сент-Оуэн. Не то что минута, каждая секунда могла оказаться роковой. Но стоило Дамиану увидеть искаженное страданием лицо жены, как он осознал, что ему делать. Он скорее сам лишится жизни, чем допустит, чтобы она вновь разочаровалась в нем.

– Рано вы складываете крылья, Сент-Оуэн. Нас все-таки трое. Сообща как-нибудь выберемся из этого ада.

Пошатываясь на нетвердых ногах, он наклонился к мужчине и стал поднимать его. Александра последовала его примеру.

– Нет, – запротестовал француз, – не теряйте времени. Никто не стал его слушать. Вдвоем они поставили его на ноги. Затем Александра оторвала кусок ткани от нижней юбки и, сделав тампон, приложила к ране.

Жюль тихо застонал и уронил голову на грудь. Дамиан просунул руку ему под мышку, Александра сделала то же с другой стороны, и все трое, шатаясь, пошли вперед.

– Все время налево, – подсказывала Александра. Они дошли до развилки, повернули и побрели дальше, делая бесчисленные остановки для отдыха. Наконец они добрались до лестницы. Дамиан не верил, что им удалось проделать этот длинный путь. Теперь оставалось осилить подъем.

– Сейчас нам туго придется, – сказал Дамиан, переведя дыхание.

– Мы должны справиться, – сказала Александра, и он вспомнил, как она говорила такие же слова Жан-Полю.

Немного восстановив силы во время короткой передышки, Дамиан поднял Сент-Оуэна, и они втроем начали взбираться на ступени. Александра как могла подпирала со своей стороны плечо француза.

Покачиваясь и спотыкаясь, они постепенно приближались к цели. Несмотря на боль и неуверенность, каждый шаг прибавлял им надежды.

Сзади в тоннеле послышался шум. Дамиан замер в ужасе.

Что это? Вернулся Лафон и обнаружил его исчезновение? Неужели полковник не отступится и прикажет своим людям преследовать его до конца, чтобы прикончить в этом мерзком коридоре? Если побег сорвется, их всех постигнет печальная участь.

Дамиан подавил страх и ярость и сделал еще несколько шагов. Когда они оказались на улице, прохладный ночной воздух сразу оживил его. Он жадно вдыхал его полной грудью.

– Экипаж за углом, – сказала Александра, дышавшая так же неровно, как и он.

Дамиан молча кивнул и, собирая по крохам последние силы, осмотрелся по сторонам. На улице никого не было, кроме бродячей рыжей кошки и какого-то забулдыги в канаве.

Когда они добрели до экипажа, Сент-Оуэн поднял голову и тихо произнес:

– Поезжайте… в «Марбёф». Там… Бернар. Он… поможет. Они подняли его в небольшой черный фаэтон. Он застонал и снова потерял сознание.

Дамиан вместе с Александрой осторожно пристроил его на сиденье и, держась за ноющие ребра, сел с краю. Он привалился к спинке и даже не заметил, как влезла Александра и взяла вожжи.

Экипаж, покачиваясь, поехал вперед.

Дамиан на секунду прикрыл глаза, запасая силы на будущее. Видимо, он отключился на продолжительное время, так как, очнувшись, увидел, что они уже въезжают на конный двор. Рядом с фаэтоном бежал здоровый бородатый мужчина и тревожно заглядывал на сиденье.

Должно быть, это был человек Сент-Оуэна – Бернар.

– Жюль тяжело ранен, – сказала Александра. – И моему мужу тоже нужна помощь.

Бородач протянул руки к коляске и бережно поднял Жюля.

– Сейчас ему окажут помощь, – сказал он. Крепкий мужчина понес его на руках как младенца, прижимая к круглой как бочка груди. – А что с вами, мсье? – спросил он Дамиана. – Вы уверены, что можете идти самостоятельно?

– Дойду, – сказал Дамиан, настроенный решительно, как никогда.

Александра подвинулась к нему.

– Я помогу тебе.

Она соскочила вперед него и подставила ему плечо.

Его жена была рядом, как и обещала. Она никогда не покидала его. Дамиан убедился в этом и сегодня, и раньше, в замке Фэлон. Сегодня она не остановилась перед ужасом катакомб, тогда обороняла его от матери и сестры. Даже в ту ночь на пляже во время облавы она встала на его защиту, несмотря на то, что считала предателем. Ради него она рисковала жизнью.

Александра поддерживала его, как ни одна женщина и очень немногие из мужчин. Что бы ни произошло, он никогда не забудет ни ее самопожертвования, ни… тех нежных слов.

Теперь его очередь доказать ей свою преданность.

Он собирался избавить ее от опасности. И ничто, никакая сила, будь это даже наполеоновская Великая армия, его не остановит.

Александра, не чувствуя тяжести его веса, помогала мужу переходить через двор. Они шли к высокому каменному зданию, которое должно было стать их временным убежищем. Она не могла думать ни о чем, кроме адской темницы и ужасного вида Дамиана. У нее в глазах до сих пор стояло его лицо в те долгие минуты, когда она говорила, что любит его. Александра вспоминала, как его прекрасные синие глаза наполнились слезами. Трудно было поверить, что такой суровый человек, всегда боявшийся обнаруживать чувства, плакал. Но она своими глазами видела, как большие блестящие капли пролились ему на щеки.

«Повтори, – попросил он. – Я хочу слышать это еще раз».

Как он жаждал тогда, чтобы жена повторила слова любви! На его разбитом лице все было написано.

У нее сжалось сердце от этих воспоминаний. Она никогда не подозревала, что Дамиан так нуждался в ее признании. Сейчас она могла лишь сожалеть, что не сделала этого гораздо раньше. Там, в подземелье, он был убежден в ее неверности. Потом просил оставить его и уехать с Сент-Оуэном. Он говорил это ради ее спасения. Ей до сих пор было больно вспоминать. Александра заморгала, пытаясь останови вить слезы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию