Дерзкий вызов - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Мартин cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкий вызов | Автор книги - Кэт Мартин

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

План Жюля обещал быть успешным. В его последней записке сообщалось, что около десяти вечера к ее мужу прибудет вестовой. В связи с предстоящей передислокацией войск в штабе ожидалось совещание с участием офицеров гренадерского полка. Жюлю без особого труда удалось включить в список имя майора. Таким образом, ее муж должен уехать из дома. Это был очень хороший вариант, потому что в случае неудачи в конторе конструктора или раскрытия кражи до того, как они с Дамианом успеют уехать из города, у него будет алиби.

Сейчас Александра как никогда была убеждена, что независимо от исхода этого ужина она не будет подвергать мужа опасности.

Она любовно разгладила белую льняную салфетку возле его тарелки. Стол выглядел замечательно. Рядом с изысканным китайским фарфором и хрусталем стояли букеты из только что срезанных цветов. Шеф-повар приготовил телячьи отбивные с лесными грибами в сметане, но из-за нервного напряжения Александра лишилась аппетита.

Послышались его шаги. Она обернулась. Достаточно было увидеть его, невероятно высокого и красивого, как у нее учащенно забилось сердце.

– Мой Бог… – едва выговорил он. Дамиан оглядел ее с головы до ног. Синева в его глазах сразу стала гуще. От знакомого страстного придыхания у нее защемило в груди. – И как это я мог за такое короткое время забыть, до чего ты хороша!

– Я хотела, чтобы тебе понравился мой наряд, – сказала Александра, чувствуя, как тепло постепенно подбирается к ее щекам.

Она выбрала для этого случая шелковое платье сапфирового цвета с нижней юбкой из тонкой прозрачной ткани. Вызывающе низкое декольте обнажало значительную часть груди, а сквозь боковой разрез юбки можно было видеть соблазнительную ножку.

– Необыкновенно. Но еще больше мне нравится то, что прячется под ним.

Румянец на щеках жены сделался заметнее.

Александра умышленно надела это платье. Ей хотелось, чтобы он смотрел на нее так, как он всегда это делал, – глазами, горящими от желания. Что бы ни произошло в этот вечер, она хотела еще раз почувствовать на себе этот взгляд и увидеть выражение безумного голода на смуглом лице.

Когда он направился к ней, в его синих глазах уже бушевал огонь, разжигавший в ней кровь и вызывавший отчаянный стук в сердце. Она видела, как туго натянулась кожа у него на скулах, как изогнулись твердые чувственные губы и вздрогнули мышцы на бедрах. Он подошел к ней сбоку, быстро обхватил за талию и, плотно прижав к себе, накрыл ртом ее губы.

Жадно, неумолимо, властно он стал вбирать в себя нежную плоть, обдавая ее испепеляющим жаром.

– Мне так не хватало тебя, – глухо сказал он, оторвавшись на секунду. – Напрасно я терпел столько времени. Нужно было сразу идти и целовать тебя. Ласкать и наслаждаться твоим телом. Заставить тебя чувствовать то же, что и я, чтобы ты хотела меня так же сильно.

– Дамиан…

Он снова закрыл ей рот обжигающим поцелуем, но еще более страстным. У нее едва не подкосились ноги. Вцепившись ему в плечи, она принимала толчки от его языка. Когда его руки отыскали ее грудь, тело уже изнемогало от желания. Она ощущала тугие пучки его мышц и плотно прижатую к ее животу горячую восставшую плоть.

– Я хочу тебя, – сказал Дамиан. – Безумно хочу.

У нее невольно вырвался тихий стон. Она вдруг подумала, что ее муж может овладеть ею в ту же секунду. Поднимет юбку и сделает то же, что тогда в библиотеке. От этой мысли ее бросило в жар.

– Я полагаю, – сказал Дамиан, неожиданно отодвинувшись, – твой замечательный ужин может подождать.

– Наверное, не стоит этого делать, – произнесла она едва дыша, так что протест выглядел очень слабым. – Мсье Массой целый день трудился для нас с тобой.

– А он ничего не узнает. Мы что-нибудь придумаем. Ей не терпелось сказать ему «да», потому что она сама безумно его хотела. Только сейчас до нее дошло, что нужно было устроить все это гораздо раньше. Он жаждал ее и ждал, когда она первая сделает шаг навстречу. Ведь он сказал, что любит ее. Но в ответ ничего не услышал. Она оставила его уязвленного и неуверенного, с ощущением неопределенности.

Дамиан улыбнулся и, прежде чем она успела сообразить, что ему сказать, заговорил сам:

– Вообще-то у этого ожидания выявились и положительные стороны. Я открыл для себя, что долгое воздержание стимулирует… аппетит и заставляет изощряться. – Он чмокнул ее сбоку в шею. – За это время я придумал новый способ тебя соблазнить. – Он лукаво поднял бровь. – Или не надо? Может, просто представим, что мы снова в библиотеке?

Александра густо покраснела. Он уже как только не обольщал ее, но никогда еще не вел себя так игриво. Это означало, что у него отлегло от сердца. Сейчас он видел, что желанен. Боже! Как он мог в этом сомневаться? У нее опять сжалось сердце, и вдруг захотелось отказаться от своих планов, позволить ему отнести ее наверх и до бесконечности предаваться любви.

– Я думаю, что небольшая отсрочка ничего не испортит, – прошептала она, приподнимаясь на цыпочки, чтобы обнять его за шею и поцеловать.

Дамиан плутовато улыбнулся и высвободился из ее рук.

– Пожалуй, ты права. Так и поступим. Не будем спешить и комкать удовольствие. Лучше буду весь ужин представлять, как я стану это делать.

Она почувствовала, как ее захлестнула волна желания. У них оставалось мало времени. Она была готова забыть о еде и вместо этого отдаться во власть сладострастия. Но момент был упущен, и менять что-либо оказалось поздно.

Дамиан усадил ее в кресло с высокой спинкой. Затем сел сам и улыбнулся. Его глаза были полны нежности и чего-то еще. Ей хотелось думать, что это была любовь, и она молила небо об этой милости. У нее оставалась надежда, что во время прогулки возле Сены он сказал правду.

Он перегнулся через стол и обхватил ее руку.

– Спасибо, – неожиданно сказал он.

– За что?

– За то, что вернулась.

У нее сжалось сердце. Разве она когда-нибудь от него уходила? Да, уходила, если быть честной. И он точно так же уходил от нее.

Вероятно, их терзали схожие опасения.

Он поднял бокал и, не отрывая глаз от ее лица, сказал:

– За нас.

– За нас, – повторила она.

Ее сердце было переполнено любовью. В ней поднималась новая волна надежды. Однако вечер уже наступил. Впереди ждала опасность, и сейчас у нее не было уверенности, что она приняла правильное решение. Наверное, еще не поздно отменить встречу с Жюлем. Может быть, попробовать как-то связаться с ним?

Тревога мгновенно усилилась. Взяв бокал, Александра поспешно сделала глоток, чтобы немного успокоиться. В этот момент в дверь громко постучали. Она в испуге посмотрела на высокие старинные часы у стены – половина восьмого.

– Извините, мсье Фэлон. – В дверях столовой стоял невысокий черноволосый дворецкий Пьер Линде. – Прибыл посыльный от генерала Моро. Господин генерал ждет вас у себя в штаб-квартире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию