С любовью не спорят - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С любовью не спорят | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Пойдем? — предложила Джорджия, одарив всех солнечной улыбкой. — Я еще не кончила разбирать вещи.

Слоун поднялся, придержав стул Сюзанны и задев ее рукой, отчего теплая волна словно омыла ее с головы до ног. Выходя из ресторана, он обнял ее за талию. Стиснув зубы, она поборола искушение оттолкнуть его.

В порыве отчаяния она обратилась к матери:

— Тебе не надо чем-нибудь помочь сегодня? — Пожалуйста, скажи «да», молчаливо молила она.

— О, дорогая, спасибо, но ничего не надо. Конечно, нет. Все было предусмотрено еще до того, как Джорджия села в самолет в Брисбене. А здесь, на благословенном острове, полно персонала, готового удовлетворить малейшее желание гостей.

— Последние несколько дней прошли в лихорадочной спешке, — продолжала Джорджия, бросив кокетливый взгляд на Трентона. — А теперь, когда мы здесь, мне хочется отдохнуть. А вы со Слоуном можете осмотреть остров, — великодушно предложила она. — Мы присоединимся к вам за обедом. Скажем, около шести?

Ничего не оставалось, как смириться с неизбежным. Сюзанна покорно терпела, пока Слоун вел ее, держа за талию, к вилле, и лишь когда дверь за ними захлопнулась, наконец освободилась от его объятий.

— Пойду прогуляюсь. — Она стала подниматься по лестнице в спальню. — Пожалуй, надо переодеться во что-нибудь полегче.

— Я с тобой.

Его протяжный голос застиг ее врасплох. Резко остановившись, Сюзанна повернулась к нему.

— А если я не хочу, чтобы ты шел со мной?

— Придется потерпеть. Она вспыхнула от злости.

— Ты намерен максимально усложнить мне жизнь?

Он мгновенно оказался с ней рядом.

— Все, что мы делаем во время этого уикенда, мы делаем вместе. Ясно?

— Все, Слоун? — Она вздернула подбородок. — Не слишком ли старательно ты пытаешься всех надуть?

Темные глаза потемнели еще больше, стали жесткими. От их взгляда хотелось уклониться. Он погладил ее по щеке.

— Мы ведь пришли к соглашению о небольшом перемирии? Постараемся соблюдать его.

Сюзанна никогда не видела, чтобы Слоун вышел из себя. Только ледяное выражение глаз да подчеркнуто холодный голос говорили о его раздражении. Таким он бывал иногда в суде, но никогда в обращении с ней.

Ей показалось, что воздух вокруг завибрировал от возникшего напряжения.

— Надеюсь, ты взял кроссовки, — небрежно заметила она. — Твои шикарные итальянские ботинки не предназначены для таких прогулок.

Он весело улыбнулся.

— Отступаешь по всем правилам?

— Считай как хочешь.

— Даю тебе пять минут на переодевание, и отправляемся.

Она взлетела по ступенькам и быстро переоделась, в последний момент решив надеть вниз бикини. Схватила кепку, нацепила очки, перекинула через плечо полотенце.

— Готова?

Слоун был в шортах и кроссовках. Выглядел он довольным.

Сюзанна следовала за ним, почти утыкаясь носом в широкие плечи, размах которых подчеркивала рубашка поло, вдыхая аромат изысканного одеколона, и чувствовала себя пленницей этого неотразимого мужчины. С момента их разрыва не было часа, чтобы она не пыталась найти способ защититься от его чар. Ночь за ночью лежала без сна, стараясь убедить себя, что ее решение расстаться с ним было правильным и единственно возможным.

Но все равно оставались сомнения, и она постоянно презирала себя за это.

— С чего начнем? — Ей хотелось сохранить хотя бы видимость уверенности в себе. — С пляжа?

— Почему бы и нет?

Слоун так и светился самодовольством. Она бросила взгляд в его сторону. Кажется, он посмеивается над ее попыткой взять инициативу в свои руки. Но темные очки удачно скрывали все, что он хотел скрыть.

Глава ЧЕТВЕРТАЯ

Песок сверкал на солнце. Там и сям блестели обломки ракушек, выброшенные на берег водоросли напоминали о недавнем приливе.

Сюзанна останавливалась, подбирая то камешки, то ракушки, и кидала их обратно в воду.

Было тихо, так тихо, словно никого на острове больше нет. Они шли по пляжу к цепи валунов, которая возвышалась невдалеке, разделяя землю и море.

— Не хочешь забраться на скалы, посмотреть, что на той стороне?

Ей было все равно, лишь бы не возвращаться на виллу.

— Хорошо.

Они оказались в маленькой бухте. Узкая полоска песка да беспорядочно разбросанные огромные камни. От дикой красоты этого уголка захватывало дух.

— Пойдем дальше?

— Лучше я поплаваю, — решила Сюзанна, бросив на Слоуна быстрый взгляд.

Опять эта довольная улыбка. У нее свело скулы от бессильной ярости.

— Присоединяюсь.

Место было такое уединенное, что Сюзанна подумала: а надел ли он плавки? Решение искупаться неожиданно оказалось опасным! Дура, мысленно проклинала она себя, раздеваясь.

Впрочем, узкие черные плавки все же прикрывали тело Слоуна в приемлемых пределах. Хотя скрыть это великолепное мужское тело в расцвете красоты было едва ли возможно. Перед Сюзанной было живое воплощение мужественности. И горе женским сердцам, которые встречались на его пути.

Как она выдержит три, почти четыре дня рядом со Слоуном? Семь часов они вместе, а она уже превратилась в неуравновешенную дамочку, которая теряет голову, стоит ему приблизиться к ней.

Почему, ну почему она позволила втянуть себя в эту авантюру?

Только ради Джорджии. Милой Джорджии, которая заслужила счастье, не омраченное беспокойством за единственную любимую дочь.

— Ты будешь плавать или собираешься только полюбоваться океаном?

Голос Слоуна прервал мрачные размышления Сюзанны.

— Попробуй догони.

Она вошла в прохладную сине-зеленую воду по пояс и, оттолкнувшись от дна, поплыла.

Не прошло и нескольких мгновений, как рядом вынырнула мокрая темноволосая голова. Преодолевая упругое сопротивление воды, Сюзанна опасливо поглядывала на него.

— У тебя такой вид, — насмешливо сказал Слоун, — как будто ты боишься, что я вот-вот брошусь на тебя.

— Ну сейчас-то поблизости никого нет, комедию ломать не перед кем.

— Надеюсь, ты не питаешь никаких иллюзий, а?

Слоун подплыл к ней и обвил ногами ее ноги раньше, чем она успела отпрянуть в сторону. Одной рукой он обхватил ее за талию, а другую положил на затылок и, не дав ей возможности слово сказать, прижался к ее губам своим неистовым жаждущим ртом.

Сюзанна погружалась все глубже, всецело в его власти. Впившись ей в губы, он приник к ней всем своим телом, так что она не могла не ощутить силу его возбуждения. Потом одним мощным движением ног он вытолкнул их обоих на поверхность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению