Испытание любви - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Бьянчин cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание любви | Автор книги - Хелен Бьянчин

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Не требуется много ума, чтобы дать правильный ответ, хмуро подумала Мей. Даже самый недальновидный человек заподозрил бы в итальянской красотке желание напакостить. Присутствие в этом зале Антонио просто подтверждало уверенность Мей, что Франческа не остановится ни перед чем в достижении своей цели в отношении Косты.

Итак, военные действия начались. Что ж, Мей не собирается сдаваться. Она обладает достаточным жизненным опытом, приобретенным за годы работы в мире модной индустрии. Если Франческа думает, что Мей сдаст ей Косту без боя, то она сильно ошибается!

— Вы с Антонио, конечно, знакомы, — пропела красотка, опускаясь на стул.

— Газеты в свое время много шумели об этом. — Мей смерила Бьянку испепеляющим взглядом. — Надеюсь, тебе хорошо заплатили за все те интервью, что ты дал прессе?

— О, вполне! — На лице Антонио появилась фирменная белозубая улыбка, сведшая с ума немало женщин.

Но только не Мей.

— Познакомься с моим мужем, Костой Киприади.

Коста был сама вежливость. Только от тона его голоса мороз шел по коже.

Но для Антонио, похоже, все было как с гуся вода.

Официанты начали обслуживать гостей, и вечер начался речью дамы, возглавлявшей мероприятие. За ней на сцене появился конферансье, который рассказал о предстоящей программе вечера.

Организовано все было превосходно. Мероприятие началось с показа мод. Девушки грациозно шагали по подиуму под ритмичную музыку, а официанты тем временем подали закуску.

Мей посмотрела на кусочки морских моллюсков, красиво уложенные на листья салата, и пару раз ковырнула вилкой. Ее аппетит был серьезно нарушен присутствием за столом не одного, а сразу двух врагов. Она с огромным удовольствием встала бы сейчас со стула, покинула зал и отправилась домой. Однако это означало бегство с поля брани, а гордость не позволяла ей подобного поведения.

Сделай вид, что тебе на все наплевать, посоветовал Мей голос здравого рассудка, и ей лишь осталось согласиться с ним.

Коста заказал шампанское, причем проследил, чтобы официант наполнил также бокал Мей. Та вопросительно взглянула на мужа и получила в ответ едва заметную ободряющую улыбку. Потом он поднял бокал и молча отсалютовал жене.

Разумеется, Коста знает, кто такой Антонио Бьянка и какую роль он сыграл в ее жизни.

— Это зачем? — спросила Мей, усмехнувшись и легонько коснувшись его бокала своим. — Для храбрости?

— Ты в ней нуждаешься?

Мей чуть склонила голову набок.

— Думаю, вечерок предстоит еще тот!

— Хочешь уйти?

В глазах Мей промелькнуло удивление. Коста даже на это готов ради нее?

— Нет.


* * *


Модели на подиуме закончили показ дневных туалетов, и конферансье объявил выступление известного комика. Тот рассказал несколько анекдотов, некоторые из них оказались весьма рискованными, а официанты тем временем убрали использованные тарелки и наполнили опустевшие бокалы. Затем последовало несколько вокальных номеров. После того как исполнители покинули сцену, на подиум вновь вышли девушки для демонстрации вечерних нарядов.

Только когда подали главное блюдо, Франческа решила привлечь к себе внимание Косты. Причем использовала для этого столь откровенный флирт, что Мей оставалось лишь скрипеть зубами в бессильной ярости.

— Я чего-то не понимаю или эта красотка желает наложить лапу на Косту? — вполголоса поинтересовалась Сэнди.

— Ты попала в самую точку, только он вряд ли поддастся, — шепнула Мей.

— А Антонио играет здесь роль ружья или пороховницы?

— Думаю, и того и другого.

Сэнди сочувственно покачала головой.

— Будь осторожна.

Наступил удобный момент для посещения дамской комнаты, поэтому, пробормотав извинения, Мей выскользнула из-за стола.

Коста может болтать с Франческой сколько угодно, но Мей совершенно незачем присутствовать на представлении, устроенном итальянкой!

— Я с тобой. — Сэнди тоже встала, и они вместе направились к одному из выходов.

Мей задержалась, чтобы поздороваться с друзьями, затем вошла в дамскую комнату и стала приводить себя в порядок у зеркала. Вскоре вынырнувшая из кабинки Сэнди присоединилась к ней. Однако не прошло и минуты, как жена Андроса прижала руку к желудку и со стоном побежала туда, откуда только что вышла. Появившись вновь, она выглядела бледной и слабой. Мей не потребовалось много времени, чтобы понять в чем дело.

— Ты беременна?

Сэнди ответила вялой улыбкой

— После девочки это обязательно будет мальчик. Он уже вовсю проявляет бойцовский характер.

— Так-так! — улыбнулась Мей. — Полагаю, Андрос в курсе?

— Он очень рад. Все мужчины хотят иметь сына, и мой супруг не исключение.

— Вероятно, ему хочется обзавестись единомышленником?

Сэнди добродушно улыбнулась.

— Андрос превосходный отец.

— Тебе сейчас полегче?

— Да, не беспокойся. С некоторых пор это происходит со мной регулярно. Между завтраком и ужином меня тошнит. Зато до и после ЭТОГО периода я чувствую себя вполне нормально.

Несколькими минутами позже, припудрив носики, они покинули дамскую комнату и обнаружили дежурившего у входа Андроса.

Мей даже вздохнула с некоторым оттенком зависти. Совершенно очевидно, что Сэнди является главной драгоценностью двоюродного брата Косты. Об этом явственно свидетельствовал взгляд, которым тот быстро окинул жену, чтобы в следующий момент легонько обнять ее за плечи. Впрочем, подметила Мей, рука Андроса быстро соскользнула на талию Сэнди. Язык телесного общения очень сильно ощущался во взаимоотношениях этой пары.

Приятно, должно быть, испытывать такое чувство, будто ты половинка единого целого, снова вздохнула Мей.

За стол вернулись втроем. Коста пристально взглянул на севшую рядом жену. Та готова была поклясться, что, когда она потянулась к бокалу с вином, в глазах мужа на миг появилось удивленное выражение.

— В твоей тарелке все остыло, — заметил Коста, подзывая официанта. Когда тот подошел, он велел заменить блюдо, что и было мгновенно выполнено.

— Я не голодна.

— И тем не менее тебе следует немного поесть, — мягко, но настойчиво произнес Коста. Затем, немало удивив жену, он легонько погладил ее по щеке.

— Что ты делаешь? — шепнула она. Его губы чувственно дрогнули.

— Пытаюсь подбодрить тебя.

— Как подобает внимательному супругу? — насмешливо уточнила Мей.

— Нечто в этом роде.

— Из-за Франчески?

— Нет, из-за тебя самой.

Вернуться к просмотру книги