Я научу тебя любить - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Брукс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я научу тебя любить | Автор книги - Хелен Брукс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда примените эту наблюдательность к своей ситуации.

Кори на мгновение забыла, с кем имеет дело, но теперь, когда он повернул разговор к назначенной ею встрече с Вивианом, она поняла, что Макс по-прежнему держит удар.

– У меня не было намерения опутывать Вивиана, если вы это имеете в виду. Хотя и это вас не касается.

– Немного лести и ласки, и он тут же начнет заглядывать вам в рот, – усмехнулся Макс. – Он принадлежит к типу домашних собачек.

Если бы она не любила Макса так сильно, она бы возненавидела его за эти слова.

– Мне жаль, что вы обо мне так плохо думаете, – натянуто произнесла она, – но это моя жизнь и мое решение.

– Ничем не могу помочь, извините. – Он пожал плечами.

– Я попрошу вашу домоправительницу вызвать мне такси, – натянуто предупредила Кори. – Вы не имеете права задерживать меня против моей воли. Это… это варварство!

– Я знаю. Я просто забыл, когда приглашал вас сюда, что сегодня вечером миссис Браун уехала навестить свою сестру. Это глупо с моей стороны. Поэтому сейчас в доме только вы и я, Кори.

– Вы заранее спланировали все это? – Она вспомнила, что, когда она приносила ему кофе как раз после утреннего происшествия, он звонил своей домоправительнице и демонстративно прекратил разговор, пока Кори не вышла из комнаты. – Да, вы планировали это, – сделала она вывод.

– Конечно. – Прищуренные золотистые глаза смотрели на нее без всякого раскаяния. – Вас нужно защитить от вас самой, а рядом с вами никого нет.

Это уж слишком!

– От меня самой! – Лживая, манипулирующая ею свинья! – Вы затащили меня сюда под выдуманным предлогом, собираетесь сделать меня пленницей и заставить спать с вами и вы же говорите о защите? – зашипела Кори гневно. – Вы просто невозможны.

– Спать с вами? – Макс проигнорировал остальные ее обвинения. – Кори, даже у женщин определенного сорта принято спрашивать согласия, – сказал он нежно. – Но я, несомненно, готов, если вы согласны.

– Я не согласна! – гневно выпалила она. – Я никогда не буду с вами, Макс Хантер.

– Жаль. – Он смотрел на нее загадочным взглядом. – Вы весьма хороши.

– Я настаиваю, чтобы вы позволили мне уйти, – властно потребовала она.

– Не беспокойтесь, Кори. – Она отстранилась, когда он подошел к ней, но он только взял ее за руку. Отдохните немного, а потом переоденьтесь в купальник. Бассейн наполнен свежей водой и ждет нас. А если вам захочется позвонить, то сообщаю вам, что перед отъездом миссис Браун убрала все дополнительные телефонные аппараты, а главный находится в моем кабинете за запертой дверью, – улыбнулся он.

– Интересно, кто же попросил ее об этом? – ехидно спросила Кори.

– Кроме того, внешние ворота закрыты на специальный кодовый замок, через стену перелезть невозможно, если вы не занимаетесь альпинизмом, – хитро добавил он.

– Вы невыносимы.

– Спасибо. Вы очень добры, упоминая об этом, тем более что вы не знаете всех моих возможностей, – пробормотал он. – Но мы можем поправить дело в любое время, когда вы этого захотите. Я вполне уверен, что у меня найдется для вас подходящий купальник и все прочее, поэтому расслабьтесь и наслаждайтесь жизнью, раз уж вы оказались здесь. Немного отдыха в бассейне, потом бутылочка хорошего вина и прекрасная еда вам не повредят. Не правда ли? Может быть, к концу вечера я понравлюсь вам? – с усмешкой добавил он. – Иногда случаются чудеса.

Если бы он только знал! Кори не произнесла больше ни слова, но позволила вывести себя из гостиной. Она молилась так, как не молилась никогда прежде.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Когда Макс вышел, небрежно бросив, что ждет ее через десять минут, Кори несколько мгновений неподвижно простояла в комнате.

Комната, в которой она находилась, очевидно, была гостевой. Обычное убранство дополнялось домашним кинотеатром, стереосистемой с огромным набором дисков и маленьким баром. Декорирована она была в темно-розовых тонах с тусклой позолотой. Те же краски использовались в спальне, находящейся за аркой в дальнем конце гостевой. Ванная комната была отделана кремовым мрамором с позолотой и имела джакузи. А когда Кори приоткрыла встроенный шкаф, то нашла в нем разнообразную одежду, всю с бирками дизайнеров, в таком количестве, что можно было одеть десяток женщин-гостей. Гостей? Любовниц, подумала она язвительно.

И это не было нарочитой демонстрацией неограниченного богатства, просто это было сутью самого Макса. Сердце ее глухо застучало. Она не понимала его намерений. И не могла спокойно относиться к тому, что мир, в котором она обитала еще сегодня утром, совершенно изменился за несколько часов.

Утром он был просто ее шеф, Макс Хантер, промышленный магнат и модный плейбой. В той ситуации она еще могла справляться со своими чувствами. Но сейчас… Сейчас она уже не знала, кто он такой, как он относится к ней, и это волновало ее гораздо больше, чем она могла себе представить. Кори чувствовала себя слабой. Это подтвердили страстные объятия в гостиной. Остаться наедине с ним будет для нее катастрофой.

Что ей теперь делать? Кори вскочила с кровати и подошла к шкафу. Есть только один выход, если она не собирается киснуть до утра в этой комнате, бодро сказала она себе. Она спустится вниз к бассейну, как предлагал ей Макс, и будет вести себя холодно и равнодушно, как снежная королева.

Равнодушно. Рассматривая содержимое шкафа, она согласно кивнула этому слову. Так она и поступит. Он жуткий эгоист, и она не собирается пополнить собою список его побед.

Кори отложила два крохотных лоскутка, несомненно, безумно дорогого купальника-бикини, когда наконец ее глаза загорелись. Она увидела более подходящий купальник: элегантной расцветки, постепенно переходящей от сероватого в темно-фиолетовый. Если он ей подойдет, она будет себя чувствовать более защищенной. Кори начала быстро раздеваться.

Ее уверенности поубавилось, когда она взглянула на себя в зеркало. Костюм производил впечатление, но, несомненно, был несколько вызывающим. Глубокий вырез сзади обнажал всю спину, верхнюю и нижнюю часть купальника соединяла лишь узкая резиновая полосочка. Это делало ее хрупкой, а высокий бюст выглядел грандиозно, и ноги казались невероятно длинными.

Некоторое время Кори пребывала в нерешительности, а потом с мыслью, что двум смертям не бывать, величаво прошлась по комнате. Костюм идеально подходил к прозрачному шелковому блузону из того же материала, который она накинула на себя.

Макс ждал ее в холле, она увидела его до того, как он поднял голову. Кори почувствовала, что все ее тело пронзила молния. Широкие, мускулистые плечи, большое стройное тело и сильные ноги. Он полулежал в легком кресле у лестницы. Когда она бросила взгляд на его тело, ей пришлось отвести глаза.

Она сделала несколько шагов, с трудом переведя взгляд на его прищуренные глаза, не отрывавшиеся от ее лица. Макс встал ей навстречу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию