Грядущая буря - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан, Брендон Сандерсон cтр.№ 155

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грядущая буря | Автор книги - Роберт Джордан , Брендон Сандерсон

Cтраница 155
читать онлайн книги бесплатно

Он опустил глаза на свою культю.

– Вряд ли на этот раз с ними окажется кто-то из Отрекшихся.

– Уверен?

Он встретился с ней взглядом, и она его выдержала, что за последнее время сумели сделать лишь несколько человек. Наконец, он покачал головой:

– Нет, не уверен.

Она фыркнула в ответ, показав, что выиграла спор.

– Что ж, значит, нам потребуется быть чрезвычайно осторожными. Возможно, воспоминания о твоем прошлом визите в Фалме доставят им некоторое неудобство.

– Надеюсь, – сказал он.

Она что-то еще пробормотала себе под нос, но он не уловил, что именно. Найнив никогда не стать идеальной Айз Седай. Она плохо контролировала собственные эмоции, а именно – свой нрав. Ранд не видел в этом изъяна. По крайней мере, рядом с ней он всегда знал, чего ожидать. Она не умела юлить, и именно в этом была ее ценность. Он ей доверял – одной из немногих.

«Мы верим ей, не так ли? – переспросил Льюс Тэрин. – Но можем ли?»

Ранд не ответил. Он закончил осмотр порта. Найнив осталась рядом. Видимо, она была не в настроении, хотя Ранд не мог понять, почему. После отставки Кадсуане Найнив могла стать его главной советницей. Разве это ее не радует?

Возможно, она беспокоится о Лане. Повернув процессию обратно к центру города, Ранд поинтересовался у нее:

– Что-нибудь слышала о нем?

Найнив покосилась на него, прищурив глаза:

– О ком?

– Ты знаешь о ком, – ответил Ранд, минуя ряд домов, с крыш которых свешивались разноцветные флаги с именами всех отпрысков одного семейства.

– Его дела – не твоя забота, – ответила Найнив.

– Весь мир – моя забота, Найнив, – он посмотрел в ее сторону. – Разве ты не согласна?

Она открыла рот, чтобы непременно огрызнуться, но запнулась, встретившись с ним взглядом. – «Свет, – пронеслось у него в голове при виде испуга на ее лице. – Теперь я могу сделать такое и с Найнив. Что же они во мне видят?»

Выражение ее глаз едва не заставило Ранда испугаться самого себя.

– С Ланом все будет хорошо, – отвернувшись, произнесла Найнив.

– Ведь он отправился в Малкир, не так ли?

Она покраснела.

– Давно? – уточнил Ранд. – Он же еще не добрался до Запустения? – Отпущенный преследовать то, что он одновременно считал своей долгом и судьбой, Лан бы в одиночку бросился в Малкир. Королевство – его королевство – было поглощено Запустением десятки лет назад, когда он был еще младенцем.

– Два или три месяца назад, – откликнулась она. – Возможно, чуть дольше. Он направляется в Шайнар, чтобы перекрыть Ущелье, даже если ему придется делать это в одиночку.

– Он жаждет мщения, – тихо сказал Ранд, – воздаяния за то, что нельзя защитить.

– Он исполняет свой долг! – ответила Найнив. – Но… меня волнует его опрометчивость. Он настоял на том, чтобы я доставила его в Порубежье. Я так и сделала, но только переправила его в Салдэйю. Мне хотелось оставить его как можно дальше от Ущелья. По пути ему придется преодолеть немало сложностей прежде, чем попадет туда, куда собрался.

Ранд почувствовал полное безразличие при мысли о Лане, направившемся в Тарвиново Ущелье. Возможно, навстречу собственной смерти. Но он ничего не мог с этим поделать.

– Мне жаль, Найнив, – сказал он, хотя не чувствовал этого. В последнее время у него не ладилось со всеми эмоциями.

– Думаешь, я отправила его одного? – рявкнула она. – Вы оба – шерстеголовые болваны! Я позаботилась, чтобы у него была собственная армия, даже если он был против.

Да, ей вполне было по силам такое. Возможно, она разослала послания от лица Лана всем уцелевшим Малкири. Лан сочетал в себе странную смесь – он отказывался поднимать знамя Малкири и потребовать то, что ему принадлежит по праву из страха, что это приведет последних уцелевших его подданных к гибели. Вместо этого, он во имя чести предпочитал встретить смерть лично.

«Разве я поступаю иначе? – подумал Ранд. – Разве во имя чести я не мчусь навстречу смерти? Хотя, нет. Здесь есть разница. У Лана есть выбор». В пророчествах нет упоминания про гибель Лана, несмотря на его собственные предположения о ждущей его судьбе.

– Но все равно ему бы не помешала помощь, – с неловкостью в голосе произнесла Найнив. Просьбы о помощи всегда давались ей с трудом. – Его армия будет невелика. Сомневаюсь, что они долго продержатся против троллоков.

– Он станет атаковать? – уточнил Ранд.

Найнив запнулась.

– Он не уточнил, – сказала она, – но думаю, что станет. Он считает, Ранд, что ты здесь напрасно теряешь время. Если он доберется до места, соберет армию и обнаружит в Тарвиновом Ущелье собирающихся троллоков… да, он будет атаковать.

– Значит, он заслуживает то, что получит, отправившись туда без нас, – ответил Ранд.

Найнив бросила на него сердитый взгляд.

– Как ты можешь так говорить?

– Я должен, – тихо ответил Ранд. – Последняя Битва неминуема. Возможно, моя собственная атака на Запустение состоится одновременно с Ланом. А может, нет, – задумавшись, он сделал паузу. Если Лан с теми силами, что сумеет собрать, войдет в Ущелье… возможно, это отвлечет внимание. Если Ранд не станет там атаковать, это собьет Тень с толку. Он сможет ударить туда, где его не ждут, пока их взгляды будут прикованы к Лану.

– Да, – раздумчиво произнес Ранд. – Его смерть может сослужить мне отличную службу.

Глаза Найнив расширились от ярости, но Ранд не обратил на нее внимания. Глубоко внутри в полной тишине его пронзила боль за друга. Он должен был отбросить это беспокойство, утихомирить его. Но оно тихо шептало:

«Он называл тебя другом. Не бросай его…»

Найнив справилась со своим гневом, что произвело на Ранда впечатление.

– Мы поговорим об этом позже, – сказала она резко. – Возможно, после того, как удосужишься подумать, что будет означать для тебя отречение от Лана.

Ему нравилось думать о Найнив как о прежней воинственной деревенской Мудрой, которая изводила его в Двуречье. Казалось, раньше она действовала столь напористо лишь потому, что думала, что из-за юного возраста остальные не будут к ней прислушиваться. С тех пор она сильно повзрослела.

Они добрались до дворца, ворота которого охраняли пять десятков воинов Башира. Когда Ранд проехал мимо, они синхронно отдали честь. Он проехал сквозь лагерь Айил, спешился в конюшне и переложил ключ доступа из петли у седла в увеличенный карман своего кафтана, который был скорее сумкой, пришитой к кафтану специально для статуэтки. Из глубины кармана возвышалась поднятая рука с лежащей в ней сферой.

Ранд вернулся в тронный зал. С тех пор, как сюда доставили трон короля, он уже не называл эту комнату иначе. Трон был огромным, позолоченным и инкрустированным драгоценными камнями в деревянных подлокотниках, спинке и изголовье. Они выпирали, словно вылупленные глаза, придавая трону вычурную роскошь, которую Ранд ненавидел. Трон был найден не во дворце. Один из местных купцов «сохранил» его от беспорядков. Возможно, он так же рассматривал возможность захватить его в более фигуральном смысле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению