Властелин Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан cтр.№ 152

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властелин Хаоса | Автор книги - Роберт Джордан

Cтраница 152
читать онлайн книги бесплатно

— Ты не знаешь, где расположены стеддинги? — недоверчиво переспросил Хаман. — Это что, шутка в айильском духе? Я никогда не понимал айильских шуток.

— Даже на взгляд огир, — тихо промолвил Ранд, — Пути выращены давно. По человеческим же меркам это произошло очень давно.

— Ты что же, не помнишь даже Мафал Дадаранелл? А Анкохима, или Лондарен Кор, или…

Коврил положила руку на плечо Хаману, но сочувствие в ее глазах относилось к Ранду.

— Он не помнит, — мягко сказала она. — Они утратили память. — Судя по тону, то была самая грустная, невосполнимая потеря. Эрит прижала ладони к губам и, казалось, готова была расплакаться.

Демонстративно неторопливо подошла Сулин. За ней следовала целая орава гай'шайн с охапками карт — некоторые были так длинны, что волочились по плитам двора. Один облаченный в белое человек нес инкрустированную резной костью шкатулку для письменных принадлежностей.

— Я велела гай'шайн и кое-кому из мокроземцев поискать, нет ли еще, — с сердитым видом доложила Сулин Ранду.

— Спасибо, — поблагодарил тот.

Лицо Девы несколько смягчилось.

Присев на корточки, Ранд принялся расстилать карты прямо на мостивших двор каменных плитах, пытаясь их рассортировать. Многие пергаменты изображали Кэймлин или некоторые провинции Андора, но вскоре в руки ему попал и план всех Пограничных Земель. Одному Свету ведомо, кому и зачем понадобился он во дворце. На иных, обветшалых и потрепанных, были обозначены границы и страны, исчезнувшие с лица земли сотни лет назад. По границам и названиям можно было судить о возрасте карт. На самой древней из них Кайриэн на севере граничил с Харданом. Затем Хардан исчез вовсе, а кайриэнский рубеж, передвинувшись на север, оказался на полпути к Шайнару, после чего пополз обратно — Солнечному Трону оказалось просто не под силу удержать захваченные земли. Между Тиром и Иллианом располагалось Маредо, позже это государство распалось, память о нем осталась лишь в названии равнины, по которой прошла граница. Исчезли Каралейн, Алмот, Мосара, Айренвилль и многие другие. Одни земли захватывали соседи, другие оказывались заброшенными и опустевшими. По картам можно было судить о том, как слабела и распадалась империя Артура Ястребиное Крыло и человечество медленно отступало перед Запустением. На второй карте Порубежья были помечены лишь Салдэйя и Арафел, а граница Запустения проходила на пятьдесят миль севернее, чем теперь. Люди отступали, а Тень наступала.

Лысый тощий мужчина в плохо сидевшей на'нем дворцовой ливрее подтащил новую охапку рулонов. Ранд вздохнул и продолжил разворачивать, отбирать и отбрасывать в сторону карты. Хаман с серьезным видом рассмотрел шкатулку, протянутую ему гай'шайн, после чего вытащил из своего вместительного кармана другую — такого же размера, но безо всяких украшений. Оттуда он извлек ручку из полированного дерева, толстую, как большой палец Ранда, но выглядевшую изящно благодаря своей длине. Она прекрасно подходила к здоровенным, словно колбаски, пальцам огир. Опустившись на четвереньки, Хаман принялся ползать по разложенным Рандом картам, время от времени макая перо в услужливо подаваемую гай'шайн чернильницу. Почерк его мог показаться слишком крупным, но для огир был прямо-таки бисерным. Коврил следила за ним, заглядывая через плечо даже после того, как Старейшина во второй раз поинтересовался, уж не думает ли она, будто он допустил ошибку. Начал огир с семи стеддингов, разбросанных по Пограничным Землям, — о них Ранд услышал впервые. Троллоки боялись соваться в стеддинги, и даже Мурддраала могла загнать туда только крайняя необходимость. У Хребта Мира — Драконовой Стены — располагалось тринадцать, включая один на склоне Кинжала Убийцы Родичей, — от Стеддинга Шангтай на севере до Стеддингов Квичен и Саншен на юге. Последние два находились всего лишь в нескольких милях один от другого.

— С Разлома Мира лик земли и впрямь изменился, — пояснил Хаман в ответ на недоуменное замечание Ранда, продолжая торопливо — для огир — наносить на карты значки. — Суша стала морем, море — сушей, земля меняла свой облик. Правда, никто не может сказать, далеко ли друг от друга находились Квичен и Саншен прежде.

— Ты забыл Кантойн, — прогудела Коврил, отчего очередной ливрейный слуга, вздрогнув, выронил ворох только что принесенных карт. Покосившись на нее, Хаман вписал подсказанное название над рекой Иралелл, чуток севернее Хаддонского Сумрачья. На полоске земли западнее Драконовой Стены — от южной границы Шайнара до Моря Штормов — находилось всего четыре стеддинга, которые огир называли новооткрытыми, а значит, и самыми молодыми. В Тсофу огир жили всего шестьсот лет, да и в трех остальных не более тысячи. Как ни странно, шесть стеддингов оказалось в Горах Тумана и на Побережье Тени. Имелись они и в Черных Холмах, и в лесах у реки Иво, и в горах над Дагоном, рекой, протекавшей севернее Арад Домана.

Был и другой, печальный перечень. Перечень заброшенных стеддингов — огир осталось слишком мало. Такие попадались на Хребте Мира, в Горах Тумана, на Побережье Тени, был один и на Равнине Алмот, близ дремучей чащобы, называвшейся Пайриш Свар, и в северных предгорьях Мыса Томан, обращенных к Океану Арит. Но самым горьким для огир был рассказ о стеддинге на окраине Арафела, поглощенном разраставшимся год за годом и сметавшим все на своем пути Запустением.

— Ширанду Великое Запустение поглотило тысячу восемьсот сорок три года назад, — грустно промолвил Хаман, — а Чандар — девятьсот шестьдесят восемь.

— Да процветает в Свете память о них, — пробормотали одновременно Коврил и Эрит.

— А я знаю еще один, который вы не отметили, — промолвил Ранд. Перрин рассказывал, что как-то раз нашел там убежище.

Ранд развернул карту андорских земель, лежащих к востоку от реки Аринелле, и указал место — повыше дороги из Кэймлина в Беломостье. Довольно близко отсюда. Хаман поморщился, почти скривился.

— Это там, где Ястребиное Крыло хотел устроить свою столицу. Тот стеддинг так и не возродили. Несколько стеддингов хоть и нашли, но возрождать не стали. Мы стараемся держаться подальше от людей.

Все помеченные места находились в скалистых горах и тому подобных труднодоступных для человека местах или, во всяком случае, далеко от людских поселений. Стеддинг Тсофу был ближе других к человеческому жилью, однако Ранд знал, что и оттуда до ближайшей деревни добрый день пути по бездорожью.

— Все это можно обсудить в другой раз, — заявила Коврил. Обращалась она вроде бы к Ранду, но поглядывала на Хамана, которому и предназначались ее слова. — До наступления темноты я хочу успеть уйти подальше на запад.

— Вам непременно нужно задержаться здесь, — возразил Ранд. — Вы, должно быть, смертельно устали, добираясь пешком из самого Кайриэна.

— Женщины не устают, они только других утомляют, — пробурчал Хаман. — Есть у нас такая поговорка.

Коврил и Эрит одновременно фыркнули и пробормотали что-то невнятное, Старейшина же продолжил работать с картами. Теперь он отмечал построенные огир древние города. В каждом из таких городов когда-то была огирская роща, а в каждой роще — Путевые Врата, выращенные, дабы огир могли попадать из стеддинга в город и обратно напрямую, минуя суетливые и беспокойные людские земли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению