Нет чужих бед - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Демченко cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нет чужих бед | Автор книги - Оксана Демченко

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Максим резко дернул вниз Женю, исполняя вполне разумное распоряжение. Гена бережно и ловко подтолкнул Люсю в сторону есаула и обоих — за дерево. Шагнул к Тамаре, так и не додумавшейся хотя бы пригнуться. Первый выстрел ускорил его движение, толкнул вперед, роняя в траву.

Вторая пуля ушла вверх: Кошка Ли уже добралась до Лехи и выключила его одним коротким движением пальцев. Подмигнула пустым бессмысленным глазам. Шепнула не способному ничего разобрать уху:

— Могла и первую пулю чуток отклонить, и тебя вырубить порезвее. Но эта Люська такая дуреха, она ведь умеет только жалеть! Подумаешь, царапина. До свадьбы заживет.

Подтверждая разумность коварного плана, Люся уже голосила на весь лес, вырывалась из заботливых рук есаула, удерживающего ее в укрытии.

— Кошка, ты опять взялась за свое? — возмутился Рахта, выныривая из ближайшей заросли кустарника. — Как не стыдно! Шалости, бесконечные шалости…

— Он умирает? — громким трагическим шепотом уточнила Лэйли.

— Гена! — всхлипнула Люся.

— Ему очень плохо, — авторитетно заверил Максим, торопливо перетягивая царапину, не угрожающую домовому ничем, кроме всеобщего почтения до конца ролевки. И прикидывая, когда и как Кошка Ли могла успеть отцепить у Гены с пояса флягу и пристроить ему же на плечо со стороны спины. Нет, определенно она самый настоящий эльф. — Потребуется очень внимательный уход. Есть угроза развития воспаления. К тому же нельзя исключать вероятности того, что может быть задето легкое.

— Геночка, — всхлипнула Люся совсем потерянно.

— Вы все спятили, — заподозрила Тамара, выбираясь из-под плеча прикрывшего ее Гены. — Это операция государственного значения. Мирового!

— Ой, по-моему, — перебила Женя, — он теряет сознание. Макс, сделай хоть что-нибудь!

Домовой усердно прикрыл веки, весьма довольный своим статусом умирающего в окружении благодарных зрителей, с почетом. Люся уже сидела рядом и исправно жалела его. Кивала мелко и торопливо, слушая бессмысленные указания по поводу ухода за несчастным. Которого следует поить с ложечки, поскольку он слаб. И вообще, не оставлять ни на минуту!

— Мне нужен контакт! — попыталась перекричать всех Тамара. — У меня есть все полномочия.

— А совести нету, — со вздохом отметила Лэйли. — Иди, пока Нора до тебя не добралась. Она куда лучше моего знает, как воспитывать людей твоего типа. Она генерал в отставке и ведьма. Черная.

— Уже добралась, — ласково поправила Кошку Ли стройная крепкая женщина в элегантном вечернем платье, при умопомрачительных драгоценностях, совершенно нелепых в лесу. Образ дополняли пепельные волосы, уложенные в сложную высокую прическу. И шпильки, странным образом не застревающие в мягкой почве. — Идем, контактерша. Идем. Я проверю твои полномочия. Группу энтузиастов, высланных на подмогу, я уже утихомирила. Сели в трех сотнях километров, у них вынужденный пикник в тайге. Ты скоро присоединишься к скромному празднику. И отчитаешься за все свои успехи. Только помни: запись хода этой операции я отошлю в столицу. Прямо на стол вашему президенту. Или на телевидение? А заодно в вашу Сеть… Люблю иногда вспомнить детство, накатать доносик и пристроить его поуютнее.

— Геночка, — снова всхлипнула Люся.

— У тебя есть все шансы выторговать полные сутки задержки, — тихо, в самое ухо, шепнула «умирающему» Кошка Ли. — Нора, было бы тебе известно, мама нашей королевы.

— Я все слышу, — отметила Нора.

— И-и? — подмигнула домовому Кошка Ли.

— Пять часов добавлю. Это максимум, мы не можем тормозиться из-за этого мира, не готового к контакту. И не отвлекайте меня. Пристрою дуреху — и дальше двинусь. У нас с Лоэлем встреча с императором назначена на шесть вечера по местному времени. Там, повосточнее, на островах.

Нора ловко перехватила руку взвизгнувшей дриады и удалилась в заросли кустарника, аккуратно отогнувшего ветви с ее пути и расправившего снова — за спиной…

Со стороны поляны стал приближаться шум. Дежурные гномы слышали выстрелы и мобилизовали тех, кого следует.

«Определенно, даже фальшивые, переделанные из людей, они самые деловитые и активные среди разумных рас», — отметил Максим. Уже добрались, мастерят носилки, сочувствуют Люсиному горю. И усмехаются везучести столь ловко и удачно пострадавшего, а как иначе…

Правдоподобно охающего и стонущего Гену подняли и понесли неспешно, плавно и бережно. Домовой открыл левый глаз, приметил Кошку Ли рядом.

— Хоть сейчас скажи умирающему, — слабым голосом страдальца потребовал он, — чего бы мне попросить у вашей королевы? Для всех нас, глобально…

— Ничего, — огорчила больного Лэйли. — Сам посуди: у вас у самих нет ничего единого для всех. Правителя, цели, системы накопления знаний. Нет ответственного лица. Нет гарантий. Ваши лидеры будут обещать нам все что угодно. И не исполнят ничего. Им нужны лишь военные технологии, личная выгода и ущерб соседям. Передавать нельзя, пока вы не научитесь уважать свой мир и жить в нем без войн и неразрешимых противоречий. Пока не повзрослеете. Не как отдельные личности, а как цивилизация.

— А зачем мне тогда отвоеванное время? — возмутился Гена гораздо громче и бодрее, радуя свою Люсю.

— Как это называется? — сморщила нос Кошка Ли. — Чтобы понтоваться перед начальством, само собой! Ты же выполнил миссию! Чтобы принять и передать своим шефам то, что мы называем соглашением о живом мире. Вы его не одобрите, но хотя бы обнародуете, не в этой стране, так в другой, выдав за свою идею. Уже неплохо.

— Может, подберете кое-какие знания в области медицины? — слабо понадеялся Максим. — По неизлечимому хотя бы.

— Вряд ли, — отозвался Рахта. — У вас уже есть биологическое оружие. Получите знания — усовершенствуете. А неизлечимое… Видишь ли, пока за лечение платят, самые ненужные медикам люди — здоровые.

— Ты хороший врач, не обижайся, — решительно успокоила Максима Кошка Ли. — Но остальные… Сам посуди: болезнь у вас — это бизнес. Я чуток побродила по городам. И я поняла это. У вас не лечат, а убирают симптомы. Но я обещаю тебе: мы еще заглянем сюда. Как только заметим перемены, проявимся. И спутник оставим, как это у вас называется. Если будет совсем плохо, постараемся помочь. Впрочем, вы и без нас не одиноки на вашей Земле…

— Кошка, уймись, — возмутился Рахта.

Гена довольно кивнул и снова прикрыл глаза, сочтя свою миссию действительно выполненной.

— Лежи, герой, — усмехнулся Рахта. — Утром устроим прямой канал связи с вашим главным человеком. Это станет возможно исключительно твоими усилиями. Тебя наградят.

— И отпустят в отставку, — блаженно сообщил домовой. — Мы с Люсей переедем сюда. К Максу поближе. Лучший врач из всех возможных! Мне уже заметно полегчало.

— Люся тоже старается, — ревниво отметила Лэйли. — Учти и это. А я пошла к вампирам. Раа, тащи местные фрукты. Буду пробовать и изучать мотокросс. После обеда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению