Ключи для влюбленных - читать онлайн книгу. Автор: Люси Гордон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключи для влюбленных | Автор книги - Люси Гордон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Почему вы сделали такой вывод?

— Я не уверен, — с подозрением произнес он, — потому что обладаю не слишком хорошим чувством юмора, но мне кажется, вы смеетесь надо мной.

— Да… не скоро же до вас доходит, — мягко сказала она, уловив обиду в его голосе. — Обещаю больше никогда не подтрунивать над вами.

— Шутите, я не возражаю. Если вам нравится, выставляйте меня на посмешище. Я и сам, возможно, посмеюсь над собой… На следующий день после того происшествия я почувствовал себя неловко, поэтому и начал срывать раздражение на вас. Уж лучше вы будете недоумевать, нежели подозревать меня в чем-то… Что такое? — спросил он, когда она принялась хохотать.

— Вы так ни о чем и не догадались? — пропела Алиса. — Просто не могу в это поверить.

— Что вас так рассмешило?

— Это ведь я все подстроила. Когда я вышла из ванной комнаты, то увидела, что ваша рука лежит на кровати на том месте, где лежала я. И тогда я осторожно улеглась в кровать и подлезла под вашу руку.

— То есть…

— Получилось, будто вы обняли меня, но на самом деле все подстроила я.

— Меня раздирало чувство вины, потому что… Черт, вы заставили меня страдать.

— Я понятия не имела, что вы страдаете, — хихикнула она. — А жаль!

— Да, вам бы это тогда понравилось, — огорченно произнес он. — Вы… вы…

— Да ладно, вам просто нужно развивать чувство юмора.

— Полагаю, мне для этого потребуется время. Для меня то, что произошло, неприемлемо. Я все это время напрасно стыдил себя!

— Похоже, что так.

Алиса посмотрела в потемневшие глаза Драго и только теперь поняла по-настоящему, как сильно скучала по нему. Он обнял и нежно поцеловал ее, и она с удовольствием ответила на его поцелуй. Опустив Алису на ковер, Драго прошептал:

— Ты настоящая ведьма.

— Ты только сейчас это понял? — улыбнулась она.

И уже через секунду их обоих охватила страсть. Алиса никогда прежде с таким исступлением не занималась любовью. К Джеймсу она не испытывала подобного желания и влечения.

Когда все закончилось, потрясенный Драго посмотрел на Алису и прошептал:

— С тобой все в порядке?

В ответ она что-то довольно промычала.

— Я не хотел быть таким… таким…

Драго был настолько сконфужен, что Алисе захотелось обнять его. Она понимала, что его смутила собственная неистовость. Однако лично Алису она очень даже устраивала.

— Все хорошо, — уверила его девушка. — Я довольна, что ты потерял над собой контроль.

— Но тебе, наверное, было жестковато на ковре.

— Ничего подобного, ковер толстый. Впрочем, для подобных занятий есть другие места… более удобные.

Драго поднялся и, подхватив Алису на руки, понес ее в свою комнату, где они, рухнув на кровать, предались всепоглощающей страсти.

Прошло всего несколько минут после первого выплеска их неудержимой чувственности, а обоих снова неотвратимо тянуло друг к другу. Драго и Алиса радовались тому, что снова могут любить и наслаждаться жизнью. На этот раз они также не сдерживали эмоций, забыв о благоразумии и сдержанности.

— Который час? — спустя некоторое время поинтересовалась Алиса, лежа в объятиях Драго. — Я не заметила, как стемнело.

— Мне тоже было не до того, — произнес Драго. — Я так сильно хотел тебя, — тихо признался он, — но очень боялся все испортить.

— Я тебя понимаю, — лениво отозвалась она. — Наша страсть была такой бурной, что поначалу напугала меня. Однако это все равно произошло бы между нами. Возможно, сейчас наступило подходящее время.

— Как ты мудра! — Драго уткнулся носом в шею Алисы, вдыхая аромат ее кожи. — От тебя пахнет чем-то сладким и пряным, — тихо произнес он. — Ты кажешься мне авантюристкой и философом одновременно. Как тебе это удается?

— А ты поэт!

— Только не это! — вскинулся он. — Ты снова смеешься надо мной?

— Всего чуть-чуть, — нежно улыбнулась Алиса. — Не обижайся.

Какое-то время они лежали будто в полудреме, потом Драго проговорил:

— Ты помнишь, как мы прощались в аэропорту? «Я рад тому, что не встретился с тобой раньше» — примерно так я сказал тебе тогда.

— Да. Я много думала над твоими словами, но в конце концов поняла, что ты оказался прав.

— В конце концов?

— Сначала меня коробили мои чувства, да и твое поведение казалось мне… странным. Смысл твоих слов в аэропорту дошел до меня после того, как ты упал со строительных лесов. Я чуть не умерла от страха, что ты мог погибнуть!

— Мои тревоги начались намного раньше. Меня так к тебе тянуло, что я испугался. После нашего расставания я снова приехал сюда, но пробыл тут очень недолго, поскольку невыносимо тосковал без тебя. Потом решил написать тебе письмо, чтобы поддержать с тобой хотя бы такой контакт. Прочтя твое ответное послание, я опять примчался сюда, чтобы подготовить дом. Ты постоянно незримо присутствовала здесь.

— Да, — кивнула Алиса, — я всегда ощущала, будто нахожусь рядом с тобой.

— Ты очень переживала, когда вернулась домой?

— В течение года я запрещала себе проявлять эмоции, и это едва не погубило меня. Еще чуть-чуть, и я превратилась бы в бесчувственного чурбана. Выплакавшись, я поняла, что теперь все будет хорошо, и ощутила себя сильнее. Меня больше не страшит действительность.

— Я не думаю, что действительность тебя когда-либо страшила, — сказал Драго. — Скорее наоборот, это ты отпугивала от себя людей.

— Это была маска. Я старалась казаться суровее, чтобы скрыть свой страх. Больше я не должна позволять себе такого. А как ты? Тебе удалось забыть прошлое?

— Мне не хватает твоей смелости. Я по-прежнему отчасти отстраняюсь от мира и откровенен только с тобой. Но бессонница меня больше не мучает. Да и Тина стала счастливее.

В тусклом свете Алиса разглядела шрам на лбу Драго и протянула к нему руку;

— Это произошло во время падения?

— Да, но скоро он исчезнет.

— Я думала, ты погиб. Краски этого мира сразу для меня померкли. Представив, что тебя больше нет… Пусть даже мы никогда не встретились бы вновь, но мне было важно просто знать, что ты жив. Если бы тебя не стало, я не знаю, удалось, ли бы мне выжить.

— Я валялся в больнице и постоянно думал о тебе. А потом ты позвонила мне. По-моему, именно с этого момента я стал размышлять о том, как бы снова пригласить тебя сюда. Мне было необходимо видеть тебя, удостовериться, что ты не сон.

— Ну, я теперь здесь, но все кажется сном. Я больше не знаю, где вымысел, а где реальность. Так будет всегда?

— Ответ на этот вопрос тебе известен, — серьезно проговорил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению