Запретная дверь - читать онлайн книгу. Автор: Олег Синицын cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретная дверь | Автор книги - Олег Синицын

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Элли была потрясена. Стоило ей поставить себя на место женщины в черном, взглянуть на мир ее глазами, вспомнить ее слова и то, что слышала о ней, как в голове рождались ее мысли! Девочка смотрела на дону Флоресту. И вместо загадочной ведьмы видела перед собой старую женщину, озлобленную потерей, испытывающую глубокую боль. Элли перевела взгляд на телохранителя. И обнаружила, что его одолевает скука и что он женат. А второй fiel, тюремщик девочки, не сводил преданных глаз со своей Сеньоры, боясь любого проявления ее эмоций… Темный ореол неизвестности будто слетел с окружавших ее взрослых. Они больше не были незнакомцами. Да, оставались опасными людьми, но отнюдь не незнакомцами. Стоило взглянуть им в глаза, как сверху будто проливался хрустальный свет, помогающий различить черты их личностей, характеров, желаний.

— В тебе есть звериное чутье, — произнесла дона Флореста. Элли повернулась к ней. Женщина улыбалась сквозь слезы. — Святая Дева Мария! Я много повидала на своем веку, но впервые встречаю чутье волчицы в десятилетней девочке!

5

Они сидели на большом диване в гостиной на втором этаже. За окнами стояло полуденное солнце. Служанка подала чай, Элли пила его маленькими, осторожными глоточками.

— Это было последнее испытание, — сообщила дона Флореста. — Оно было гораздо сложнее задуманного, но ты прошла его. Я помогу тебе вернуться в Барбасену.

— Вы не станете меня убивать? — уточнила девочка.

Дона Флореста поперхнулась чаем.

— В мои операционные попадают лишь те, кто этого заслуживает. Например, Корасау получил по заслугам. Этот чистоплюй давно напрашивался на скальпель. В Рио стало мерзавцем меньше. Торговцы наркотиками, насильники, убийцы, растлители малолетних — рано или поздно все они оказываются в моих операционных. Потому что все они повинны в пропаже моей дочери…

— А мое сердце?

— Оно действительно стоит очень дорого, но мне не нужны деньги, у меня их предостаточно. Кроме того, там, куда я отправлюсь после смерти, деньги не потребуются.

Дона Флореста поставила свою чашку на столик и серьезно посмотрела на Элли:

— Я хочу сделать тебе новое предложение. Оставайся со мной. Ты будешь жить в моем доме, кушать блюда, приготовленные моими поварами, одеваться в одежды, сшитые моими портными. У тебя не будет забот. Я дам тебе великолепное образование. Когда ты вырастешь, продолжишь мой бизнес. Девочка, пока ты слишком мала и соображаешь как ребенок, но, поверь, в тебе живет чутье волчицы, а это редкостный дар. Я разовью его. Ты станешь могущественной dono.

В первый момент у Элли перехватило дыхание от захватывающих перспектив, обрисованных доной Флорестой. Но, немного подумав, она ответила:

— Спасибо вам за предложение. Мне бы очень хотелось остаться в этом красивом доме… Но я должна вернуться к Марии-Луизе.

Женщина в черном долго и пристально смотрела на нее. Элли выдержала этот взгляд.

— Что ж, твое право. Я уважаю самостоятельность. Если хочешь вернуться домой, так тому и быть. Я дам тебе свой автомобиль и одного из телохранителей.

Девочка задала мучивший ее вопрос:

— А вы не боитесь, что я расскажу кому-нибудь о подземельях?

— Во-первых, я ничего и никого не боюсь. Это меня боятся. Во-вторых, кто поверит десятилетней девочке, которая рассказывает всякие байки про виллу уважаемой сеньоры? И где ты станешь это рассказывать, в своем захолустье?.. Но ведь ты не расскажешь, верно? Не ты одна умеешь читать по глазам.

— Я никому не расскажу! — пообещала Элли. — Но что делать с сеньором Лусио? Он все равно меня найдет!

— Лусио будет мертв через два дня, если не сумеет решить проблему с девочкой. С тобой то есть. Такое условие поставили donos из «Terceiro Comando». Они избавятся от него. Им не нужен в союзе комплексующий маньяк, не способный решать простые проблемы. И я обязательно помогу им в этом разобраться.

— А как же эти два дня?

Дона Флореста внимательно посмотрела на Элли.

— Лусио будет думать, что получил тебя.

6

К вечеру все было готово. Боевики Родригеса на мотоциклах с включенными двигателями, прячась во дворах, ждали SMS-сообщения, по сигналу которого должны были подкатить к вилле и, взорвав ворота, атаковать дом. В национальном парке Тижука два заряда взрывчатки С-4, установленные в высверленные щели в скале, готовились снести замаскированную дверь и открыть доступ в подземный коридор. Со штурмовой винтовкой через плечо и верным «глоком» за поясом Лусио прятался за стволом жакаранды, чтобы его не достало взрывной волной и осколками. За соседним деревом прятался Бычок и двое вооруженных до зубов головорезов, в компании которых будущий dono намеревался войти в дом доны Флоресты. От информатора Лусио знал все о внутреннем устройстве дома: он знал, в каком крыле находится комната девочки, в каком сидит охрана, где располагаются комнаты телохранителей и личный кабинет Сеньоры. Все было готово для штурма. Лусио ждал только звонка.

Он ждал сообщения «крота», что дона Флореста и телохранители находятся за пределами потайного хода. Когда телефон завибрировал, Лусио подумал, что наконец дождался сообщения.

К его удивлению, звонок шел от неизвестного абонента.

— Да? — осторожно спросил он, перекладывая штурмовую винтовку в левую руку, чтобы было удобнее разговаривать.

— Это тот, кого называют первым гангстером Рио? — произнес насмешливый женский голос.

У Лусио даже не участился пульс, когда он осознал, кто с ним разговаривает. И все-таки он был удивлен. Дьявол его побери, он был здорово удивлен!

— Сеньора? Что вам нужно? Сейчас я немного занят, мне предстоит очень важная встреча… — Он хотел добавить, что встреча на другом конце города, очень далеко от ее владений, но не успел, потому что следующие слова поразили больше, чем сам звонок.

— Я не отниму твое драгоценное время, Лусио. Я позвонила, чтобы сказать, что не хочу конфронтации.

— О чем вы, Сеньора? — изобразил он изумление. — Конфронтация? Я даже такого слова не знаю.

— Это хорошо, что ты малограмотен. Я готова простить смерть курьера. Мне сейчас не нужна война. В знак примирения я отдам тебе девочку, которую ты мечтаешь получить.

Теперь его пульс зачастил. Прячущийся за соседним деревом Бычок увидел, как лицо босса покрылось испариной.

— Приезжай ко мне в дом, — продолжала дона Флореста. — Лучше один. Если боишься, можешь взять оружие. Приезжай прямо сейчас. Я буду ждать.

Она отключилась.

Лусио стер пот со лба. Что задумала эта ведьма?

Телефон снова завибрировал. Звонил Родригес:

— Лусио, мы готовы.

— Ждите. Планы изменились. Я иду на виллу.

— Может, и мы пойдем?

— Я сказал — ждите! — рявкнул гангстер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию