Укрощение - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укрощение | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Миновав подъемный мост и въехав во внутренний двор. Лиана натянула поводья и стала ждать, что муж спустит ее на землю. Однако Роган и его брат Сиверн первым делом отправились проверять содержимое повозок с приданым.

— Приданое интересует его куда больше, чем ты, — прошипела Элен, пока конюх помогал новобрачной спуститься с седла.

— Вы уже достаточно сказали, — огрызнулась Лиана. — Откуда вы знаете? Может быть, у Рогана есть веские причины вести себя так.

— Еще бы! Самая веская из них состоит в том, что он скотина, а не человек. Но я не буду изводить вас упреками. Все равно уже поздно. Давайте пойдем на пир. Мужчины сами придут туда, когда проголодаются.

Но Элен ошиблась. Ни Роган, ни его люди так и не появились на пиршестве, которое Лиана готовила несколько недель. Вместо этого они продолжали рыться в повозках, где было сложено приданое. Лиана сидела по правую руку от отца совсем одна — место жениха оставалось пустым. Гости шушукались и переговаривались, глядя на нее с явным сочувствием. Лиана высоко вскинула голову и изо всех сил старалась не подать виду, что чувствует себя уязвленной. Она сказала себе, что муж, интересующийся своим имуществом, — это превосходно. Человек, относящийся к богатству серьезно, никогда не пустит его на ветер.

Роган и его люди вошли в зал лишь несколько часов спустя, когда гости уже наелись и напились. Лиана просветлела, уверенная, что муж первым делом приблизится к ней, извинится и объяснит причину задержки. Вместо этого Роган остановился перед креслом Джилберта, схватил с блюда кусок жареной говядины и стал жадно есть. Набив рот, сказал:

— Три повозки набиты пуховыми перинами и всяким тряпьем. Я требую, чтобы эту чепуху выкинули, а вместо нее нагрузили золота.

Джилберт не имел никакого касательства к сборам приданого, поэтому был в явном затруднении. Он открыл рот, но так и не нашелся что сказать.

Зато его жена за словом в карман не лезла.

— Перины нужны для того, чтобы обеспечить уют моей дочери. Вряд ли в вашем замке есть необходимые для этого условия.

Роган бросил на нее такой жесткий и ледяной взгляд, что Элен чуть не отшатнулась.

— Когда мне захочется услышать мнение женщины, я скажу об этом, — отрезал Перегрин и вновь взглянул на Джилберта. — Мои люди ведут подсчет приданого. — Если вы меня надули, то пожалеете об этом.

Дожевав мясо, он вытер жирные руки о прекрасную бархатную тунику, которую так любовно сшила для него Лиана, и снисходительно бросил:

— Ладно, перины можете оставить.

Элен вскочила на ноги и стала перед Роганом. Он был гораздо выше и крупнее, но графиня не стушевалась. Гнев придал ей храбрости.

— Погрузкой руководила ваша жена, которую вы не удостаиваете вниманием. Она не стала бы вас обманывать. А что до предметов домашнего обихода, то моя дочь возьмет их с собой, хотите Вы того или нет. Иначе Лиана останется в доме отца. Выбирайте, Перегрин, иначе я объявлю брак несостоявшимся. Я не позволю, чтобы моя дочь покидала родительский кров голой!

В зале стало тихо. Лишь в углу заскулил пес, но его быстро утихомирили. Гости, акробаты, певцы, музыканты, шуты замерли на месте, глядя на высокого красивого мужчину и очаровательную женщину, стоявших лицом друг к другу.

На миг показалось, что Роган смущен.

— Но свадьба уже состоялась. — сказал он.

— Свадьба состоялась, но брак как таковой не совершен, — парировала Элен. — Будет нетрудно объявить его недействительным.

Глаза Рогана вспыхнули яростью.

— Не угрожай мне, женщина! Приданое мое! Что захочу, то и возьму. — Он сделал шаг в сторону, схватил Лиану за руку и выдернул ее из кресла. — Если загвоздка в девственности, то с этим я сейчас разберусь.

Полупьяная толпа радостно захохотала. Хохот стал еще громче, когда Роган потащил Лиану вверх по лестнице, и новобрачные скрылись за углом.

— Моя комната находится вон там, — взволнованно сказала Лиана, не вполне понимая, что происходит. Она знала лишь одно — сейчас наконец она окажется наедине с этим красавцем Роган распахнул дверь в первую попавшуюся комнату, отведенную графу Арунделу и его супруге, приглашенным на свадьбу. Служанка графини раскладывала платья.

— Вон отсюда, — рявкнул Роган, и девушка испуганно выскочила в коридор.

— Но моя комната не здесь… — начала Лиана. Все происходило не правильно. Сначала ее должны раздеть служанки, уложить обнаженной меж чистыми белыми простынями, и лишь потом должен был прийти муж, дабы осыпать ее поцелуями и ласками.

— Сгодится и эта комната, — отмахнулся Роган. Он швырнул Лиану на постель, задрал ей юбки. Лиана забарахталась под несколькими слоями тяжелой материи, а потом чуть не задохнулась, когда Роган всей тяжестью навалился сверху. В следующий миг он приник в ее тело, и Лиана закричала от боли. Не готовая к такому мучению, она попыталась отпихнуть насильника, но тот, не обращая на нее внимания, стал быстро и мощно двигаться. Лиана стиснула зубы, чтобы не стонать, изо всей силы сжала кулаки.

Через минуту все было кончено — Роган обмяк и расслабился. Лиана не сразу оправилась от чудовищной боли. Но зато, когда открыла глаза, то увидела совсем рядом его темные волосы, нежно щекотавшие ее щеку. Перегрин лежал отвернувшись, густые локоны вьющихся чистых волос свесились на лоб и щеку. Муж казался Лиане очень тяжелым и одновременно очень легким. Его плечи поражали своей шириной, зато бедра были уже, чем у нее.

Лиана подняла руку и погладила его по волосам, вдохнула их запах, показавшийся ей благоуханным.

Роган медленно повернулся к ней, веки его отяжелели от усталости.

— Что-то меня сморило, — тихо сказал он.

Она улыбнулась, погладила его висок. Роган закрыл глаза. Ресницы у него были густые, нос тонко очерчен, кожа смуглая, теплая и гладкая, как у младенца. На щеках синела небритая щетина, но линия рта казалась мягкой и нежной Лиана провела пальцем от виска по щеке к губам. Когда она коснулась нижней губы, глаза Рогана широко раскрылись. Они были удивительно зелеными. «Сейчас он меня поцелует», — подумала Лиана и затаила дыхание. Роган посмотрел на нее и пробормотал:

— Блондинка.

Лиана улыбнулась — кажется, ее цвет волос ему нравился. Она стянула с головы рогатую повязку, и три фута роскошных волос рассыпались по плечам.

— Я хотела сохранить их для вас, — прошептала она. — Надеялась, что вам понравятся мои волосы. Роган намотал на палец золотой локон.

— Они… — Он не договорил, и лицо его стало жестким. Вскочив на ноги, Перегрин свирепо посмотрел на нее сверху вниз.

— Приведи свою одежду в порядок, отправляйся к своей стерве мачехе и скажи, что брак совершен. Теперь его аннулировать невозможно. И готовься в путь, вечером мы уезжаем.

Лиана прикрыла обнаженные ноги и села на постели.

— Сегодня вечером? Но ведь свадебное пиршество должно продолжаться еще два дня. Я думала устроить завтра танцы и…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению