Изабелла с изумлением, не отрываясь, смотрела на него широко
раскрытыми глазами, не произнося ни слова.
– Вы даже не могли понять, почему поступили так; вы с
трудом вспоминали, кто я такой. Но позвольте сказать вам, дорогая, это
естественно. Вам придется пройти через это. Теперь вам от этого не убежать. Вы
одиноки, но ничто человеческое вам не чуждо, и вы не совершили ничего ужасного.
И если бы тогда похитили вас, а не его, то ваш муж в данный момент испытывал бы
то же самое. Требуется примерно столько времени, чтобы вновь начать
чувствовать, оттаивать, и тогда к вам возвращаются все чувства, которые вы
испытывали прежде, но их не с кем разделить. Но сейчас у вас есть я. Вы можете
или попробовать оттаивать, потихоньку, постепенно, или умчаться со всех ног и
до конца жизни прятаться за свое чувство вины и ощущение, что вы все еще
замужем. Это не ультиматум. Вы можете просто не хотеть меня. Возможно, я не тот
человек, который вам нужен. Если вы так считаете, то я пойму. Но не бегите от
того, что вы чувствуете, Изабелла... Вы не можете вернуться в прошлое. – Он
остановился, почти задохнувшись, а Изабелла, пораженная, смотрела на него.
– Но как вы узнали?
– Я прошел через это. И когда я в первый раз поцеловал
женщину, у меня возникло такое чувство, как будто я осквернил память Бет, как
будто я предал ее. Я разрывался на части. Но разница заключалась в том, что она
меня вовсе не интересовала. Просто я был одиноким и похотливым, уставшим и
печальным. Но вы для меня имеете большое значение. Я люблю вас и очень надеюсь,
что вы сможете ответить на мое чувство.
– Как вам удается все понимать? – Она с изумлением
смотрела на него из другого конца комнаты. И он улыбнулся ей, с любовью, легко,
от всей души.
– Просто я очень умный.
– Ах, и скромный! – Она неожиданно вновь заулыбалась, с
удовольствием подтрунивая над ним.
– В таком случае мы идеально подходим друг другу.
Именно поэтому вы ушли гулять без меня?
– Я хотела убежать от вас. Совершить прогулку до того,
как вы появитесь здесь.
– Это было благоразумно. – Он не был ни обиженным, ни удивленным.
Он просто понял.
– Прошу прощения.
– Не стоит. Хотите, чтобы я сейчас же ушел? Это
нормально, Изабелла, я пойму.
Но она покачала головой и протянула ему руку. Он подошел к
ней и взял за руку, глядя в бездонные черные очи.
– Я не хочу, чтобы вы уходили. Теперь я чувствую себя
глупой. Наверное, я была не права. – Она прильнула к нему, как это делали дети,
а он нежно взял ее за руки и опустился на колени рядом с ней.
– Я сказал, что мы будем продвигаться медленно. Я не
тороплюсь.
– Я рада. – С этими словами она нежно обняла его за шею
и по-детски прижалась к нему. Казалось, они очень долго обнимали так друг
друга, и на этот раз Изабелла медленно провела рукой по его худощавому
красивому лицу, коснулась его подбородка и глаз. На сей раз она сделала первый
шаг, и ее уста коснулись его губ, сначала нежно, затем с жадностью.
– Полегче, дорогая. Но она снова улыбалась.
– Что ты там говорил насчет изнасилования?
– Если ты изнасилуешь меня, то я побью тебя. – Он изобразил
оскорбленную невинность, и она засмеялась. Тогда он опять заулыбался. – Хочешь
поехать покататься? – Он смотрел с надеждой, не желая давить на нее.
– Ты приехал на машине?
– Нет, я собирался украсть какую-нибудь. Конечно, я на
машине. А что?
– Тогда с удовольствием. – Она помолчала. – А что мы
скажем Наташе?
– Что мы собираемся покататься. Неужели это так плохо?
Они махнули Наташе на прощание и поехали на Уолл-стрит, к
Клойстерс, а потом через парк. Откинувшись на покрытое плюшем сиденье рядом с Корбетом,
она чувствовала себя защищенной от всего мира.
– Я не знаю, что произошло со мной сегодня, – сказала
она.
– Не волнуйся об этом, Изабелла. Все в порядке.
– Полагаю, да. Как ты думаешь, я когда-нибудь буду
снова нормальной? – Она смотрела на него, улыбаясь, спрашивая то ли в шутку, то
ли всерьез.
– Надеюсь, что нет. Ты мне нравишься такой. Она нежно
улыбнулась ему:
– Ты мне тоже нравишься.
Но две недели спустя, когда Наташа уехала с мальчиками на
выходные, Изабелла поняла, что он ей не просто нравится.
– Ты хочешь сказать, что они бросили тебя? – Он явно
огорчился, когда зашел к ней на чай в субботу днем. Корбет собирался посидеть с
ней несколько часов и, может быть, прогуляться, но также надеялся, что,
возможно, Наташа куда-нибудь уйдет. Ему нравилось проводить время наедине с
Изабеллой, и это было еще-более ценным для него, потому что такие моменты
выдавались редко. Их всегда окружали дети, Наташа или Хэтти. – Куда они
отправились?
Изабелла весело улыбнулась, подавая ему чашку чая «Эрл
Грей».
– К каким-то Наташиным друзьям в Коннектикут. Мальчикам
это пойдет на пользу.
Он задумчиво кивнул, но подумал вовсе не о мальчиках, нежно
беря ее руку.
– Ты чувствуешь, как здесь тихо и как редко мы бываем
одни?
Она сидела задумавшись, и постепенно ее мысли уносились в
Рим. Там в ее доме было так много места, принадлежавшего только ей, так много
собственного времени.
– Мне бы хотелось, чтобы ты был знаком со мной тогда, –
мечтательно произнесла она, а он следил за ее глазами.
– Когда, Изабелла?
– В Италии... – тихо произнесла она, а потом посмотрела
на него, слегка покраснев от смущения. – Но это неразумно, не так ли? – В
Италии, в добрые времена, она была бы замужем. Корбету не нашлось бы места в ее
жизни.
Но он понял, о чем она думала. Вполне нормально, что на нее
то и дело накатывала тоска по дому.
– У тебя там чудесный дом?
Она улыбнулась и кивнула, а затем с сияющими глазами
рассказала ему о рождественской карусели для Алессандро. Она так замечательно
выглядела, когда говорила об этом, что он поставил чашку и заключил ее в
объятия.
– Как бы мне хотелось отвезти тебя туда... домой, если
это – твое заветное желание. – А затем очень тихо добавил: – Но может быть,
когда-нибудь твой дом будет здесь?
Но в действительности она так не думала. Изабелла не могла
представить, что проведет остаток жизни где-либо, кроме Рима.
– Ты очень скучаешь по дому? Она пожала плечами и
улыбнулась:
– Италия это... просто Италия. В мире нет ничего
похожего на нее. Темпераментные люди, сумасшедшее движение, хорошие макароны,
чудесные запахи...
Говоря это, она думала об узких улочках недалеко от
«Сан-Грегорио», о женщинах, кормящих детей на порогах своих квартир, о ребятах,
выбегающих из церкви, о птицах, поющих на деревьях в ее саду... даже при мысли
об этом на глаза наворачивались слезы.