Режим черной магии - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Режим черной магии | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего, — ответила я, выдергивая шнурок и бросая ему первый ботинок. — Ничего с этого иметь не будешь. Хрена лысого.

Второй ботинок приземлился рядом с первым нетронутым. Ник на своей койке уперся локтями в колени, посмотрел из-под всклокоченных волос. Ему почти удалось скрыть разочарование, что я нашла его средства к побегу, и я видела, как он переоценивает ситуацию.

— Сними с меня метку, тогда я подумаю, — буркнул он.

Ал вышел вперед, я отдала ему шнурки, а он произнес с нажимом:

— Метка эта моя, а не ее.

— Так пусть она тебе будет должна метку вместо меня, — предложил Ник. Напряженное лицо обернулось ко мне. — Не сомневаюсь, что ты от нее в первые же сутки избавишься, Рэйчел. Или ты за свои услуги не берешь платы?

Я едва ощутила руку Ала, которой он пытался меня удержать, а я ее отпихнула. Ощущая себя подобно Айви — уверенной, владеющей собой и разозленной до самых пределов земли, я подскочила к нему. Он назвал меня шлюхой? Опять?

— Мне твоя вшивая метка не нужна, — сказала я, на грани того, чтобы причинить некоторый ущерб. — Я никак не избавлюсь от той, что у меня по твоей милости еще есть.

Ник улыбнулся — он понял, что меня достал.

— Говорить нам с тобой не о чем. Убирайся.

Плохо дело оборачивается. Может, Ал прав, и действительно у меня не хватает таланта играть злого полицейского.

Ал радостно потирал руки, и мое обещание уйти из реальности, если у меня сейчас не получится, начинало на меня давить.

— Я же тебе говорил! — закаркал он. — Тебе в какой цвет стены красить, Рэйчел? Давай тащи его, и кончим это дело.

Ник состроил мерзкую рожу, и я подняла руку:

— Ты у меня в долгу, Ник.

Схватив ботинок без шнурка, он сунул туда ногу, с силой.

— Ничего я тебе не должен.

— С чего ты решил? — спросила я, подбоченившись.

Он вставил ногу во второй ботинок.

— А Фокус? — спросил он с издевкой.

— Ты его мне послал!

— Я думал, ты погибла! — заорал он в ответ.

— И даже не стал проверять! Это не моя проблема.

Ал, посмеиваясь, примерял африканские маски, а я нахмурилась — мне не нравилось, что он слышит, как мы спорим.

— Я должен был получить его обратно, — мрачно сказал Ник. — Я уже обещал его ковену.

— И вместо него отдал меня, — с горечью ответила я. — Я побывала в Алькатрасе, Ник. Меня хотят подвергнуть лоботомии. А в еду там подмешивают дрянь, лишающую магических способностей. Ни хрена я тебе не должна, Ник.

Он встал, и я, видя некий намек на угрызения совести, скрестила руки на груди. Если он двинется к двери, снова окажется на полу.

— Может быть, ты считаешь приемлемым врать мне. Может быть, продавать демонам информацию обо мне — тоже ничего особенного. Может, я была наивной простушкой, и поделом мне за это. — Я чувствовала, что срываюсь на крик, но ничего не могла поделать. — Но если ты считал меня простушкой, значит, так и было. Ошиблась, губу раскатала.

Выступала, как брошенная девушка, и самой противно было. Я думала, что это уже в прошлом, но нет, оказывается.

— Из всего этого я одно поняла, Ник. — Я заставила себя успокоиться. — Тебя воспринимают по роли, а не по сути. Так вот, положим, ты прав. Положим, что я в этой пьесе и правда негодяй, а ты — бедный обиженный человечек. Им ты хочешь быть? Беспомощным человеком? Потому что именно таким я тебя сейчас вижу. И если я — большая злая колдунья, неразумная и злобная, то так я и буду действовать.

Целый год копившаяся неудовлетворенность прорвалась к поверхности. У Ника глаза стали больше, когда я шагнула к нему.

Он поднял руку блокировать удар, и я перехватила его, загнав его собственную руку ему под подбородок и швырнув его спиной на стену. Он ойкнул и застыл, когда я свободной рукой поймала его за нежные части. Тут же борьба прекратилась, а Ал засмеялся.

— Ты все еще думаешь, что мне ничего не должен? — крикнула я прямо ему в лицо и чуть сжала пальцы. Может, все-таки злой полицейский из меня получится.

— Ой! — сказал он, не двигаясь — только грудь у него ходила часто вверх и вниз. — Рэйчел, отпусти.

— А зачем? — спросила я. — Ты же ими не пользуешься!

— Я тебе помогать не стану, — сказал Нике придыханием. — Мне на тебя плевать, хоть ты с демоном трахайся.

Ал у меня за спиной усмехнулся:

— Никого не хочу обидеть, но это гораздо интереснее.

Выразив свою мысль, я отпустила Ника и отступила так, чтобы он меня не достал. Внутри меня трясло, но бросить это дело я не была готова. В долгосрочной перспективе.

— Не тот ты мужик, за которого я тебя принимала. Вор экстраординарной искусности? Ага, как же. Пойду к Розе. Мне все равно к ней надо, так и так. Пойдем, Ал, у Ника для этого духу не хватает.

— К Розе? — удивился недоуменный Ал, глядя на меня откуда-то от коробок.

— Ага, девушка в том стрип-баре. — Повернувшись к Нику спиной, я прошла в середину комнаты, подождала, чтобы подошел Ал, и вместе мы исчезли бы. В приступе раздражения, который не пришлось подделывать, я нахмурила физиономию. — Ты жене думаешь, что ты — единственный вор, с которым я сталкивалась? Бриллиант «Поворот»? Или магнетит «Англия»? Как ты думаешь, кто их украл?

Я это все соображала на ходу, но бриллиант этот был легендарным, как и магнетит.

Сообразив, к чему я, Ал придвинулся ближе:

— Ты очень разносторонняя ведьма, — сказал он с нежностью, и я шевельнула пальцами, убирая его губы от своего уха.

Ник, однако, задумался.

— Никто их не крал, — сказал он с сомнением в голосе. — Они там, где должны быть, под такой охраной, что таракан живым не проберется.

Я жизнерадостно ему улыбнулась:

— Не сомневаюсь, что ты прав. Ал, у нас мало времени.

— Это правда! — ответил он так же радостно, и я взяла его под руку, отставив одну ногу назад, как у него. Господи, да Ником проще манипулировать, чем моим братцем.

Сердце у меня екнуло, когда я почувствовала, как меня принимает линия, и меня на миг охватила паника. Это не считается! Если Ал меня унесет до того, как я закончу работу, это не будет считаться!

— Погоди! — донесся слабый голос Ника.

Я услышала, как выругался Ал, но мы снова сгустились в реальность и увидели Ника, протягивающего в сомнении длинную чуткую ладонь. Я почувствовала волну адреналина — и полового возбуждения. Блин, ну не может же меня это заводить?

Ал тоже почувствовал, наверное, потому что придвинулся ближе, рука его легла ко мне на бок, потом слегка проехалась по спине, отчего я вздрогнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению