Белая ведьма, черные чары - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белая ведьма, черные чары | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Боже мой, Айви! — Я все равно не могла поверить, что свое желание она отдала какой-то баньши. — Ты думала, что уйти от крови — это хорошо? Тебя это чуть не свело с ума.

Глаза ее в полуночном свете казались черными, я подавила дрожь.

— Не недостаток крови сводил меня с ума, — возразила она. — И вообще это было хорошо. Сила и уверенность в себе, которую мне дал этот уход, были моим единственным оружием против Пискари. Они дали мне волю, которую я каждый день пускаю в ход. Миа сказала… — Айви запнулась, потом продолжала тише, с остывшей от времени злостью: — Миа назвала меня трусихой, сказала, что она никого не может любить, не убивая, и что я просто капризная девчонка, раз могу любить, но мне не хватает на это смелости. А когда я встретила тебя… — Айви пожала плечами, — когда поняла, что ты могла бы полюбить меня в ответ… быть может? Сделать мою жизнь чище… — Она потерла виски, не находя слов. — Я ей отдала мое желание, чтобы она тоже могла кого-нибудь полюбить. И это моя вина, что она теперь охотится и убивает.

— Айви… — Я будто примерзла к месту. — Прости меня. Я тебя правда люблю…

— Не надо! — Она протянула тонкую руку, останавливая мои слова. — Я знаю, что любишь. — Она смотрела на меня, стиснув зубы и с такой злостью во взгляде, что я предпочла не двигаться. — Пискари был прав. — Она горько засмеялась, и я похолодела. — Всю дорогу был прав, гад. Но и я была права. Если бы Миа не устыдила меня, я могла бы не собраться с духом, чтобы свалить Арта и разрешить себе тебя любить.

— Айви…

Бог мой, никогда Айви добровольно так не раскрывалась. Наверное, действительно вчера испугалась за меня всерьез.

— Ты как мастер-вампир, ты это знаешь? — Айви сдвинулась к углу дивана и смотрела на меня почти сердито. — Ты меня до того пугаешь с этой моей непроходящей любовью — даже когда я хочу завернуться в твою душу и найти в ней покой. Я просто больная — хочу то, что меня пугает.

— Я не хочу тебе делать больно, — ответила я, не понимая, куда клонится разговор.

— Уже сделала, — ответила она, обняв руками подтянутые вверх колени. — И опять сделаешь. А мне это все равно — вот в чем проблема. Вот почему я больше к тебе не прикасаюсь. Я подсела на твою утешительную ложь. Я хочу любви, но не смогу жить в мире с собой, если заставлю тебя снова сделать мне больно. Я не хочу, чтобы боль ощущалась как любовь. Так не должно быть.

У меня всплыло воспоминание, как Фаркус играет с моим шрамом. Слишком близко, он был слишком близко. Использовал меня как спичку, чтобы поджечь собственное либидо. Боль, превращенная в наслаждение — а извращение ли это, если так прекрасно ощущается?

— Прости меня, Айви, — сказала шепотом. — Я не могу дать больше.

Айви отвернулась к окну, отодвинула занавеску, выглянула.

— Я и не прошу, трусишка, — сказала она ласково, и я увидела, как она снова загоняет эмоции под замок. — Не беспокойся, меня все устраивает как есть. Я не для того тебе сказала, чтобы ты из чувства вины что-то там делала. Просто тебе надо знать, откуда у Миа Харбор муж с иммунитетом от баньши. Я дала ей это желание, потому что была у нее в долгу. Она дала мне храбрость драться за то, чего я желаю. Получила я это или нет — уже несущественно. Единственный способ ее отблагодарить — это дать ей шанс на любовь. И я думаю, она его любит — насколько может любить баньши.

Я вцепилась пальцами в плечи так, что их стало сводить. Тогда я отпустила руки.

— Она любит серийного убийцу, чтоб он сдох, — сказала я, радуясь, что разговор отошел от наших отношений.

Айви слабо улыбнулась в свете уличных фонарей, опустила руку, выпустив занавеску, и снова лицо ее омрачилось.

— Все равно любит. Нет ничего особенного в Холли, зато есть в Римусе. Мне очень жаль, не должна я была отдавать ей желание. Понятия не имела, что она им воспользуется ради убийств. При всей ее силе, она — монстр. Я у нее в долгу, но все равно я ее арестую.

Я встала, протянула руку, чтобы поднять Айви на ноги — мне хотелось ее обнять, чтобы не было этой страшной неподвижности.

— Не переживай. Ты же не знала, что она собирается делать? Ни одно доброе дело… и так далее.

— Все равно вина моя.

Я положила руку ей на плечо — и убрала, когда в брызгах серебристой пыльцы, оставлявшей в воздухе след, влетел из-под двери Дженкс прямо к нам.

— Гленн в коридоре, — сказал он, необычайно ярко блестя глазами в темноте помещения.

— Это хорошо, — сказала я неуверенно, поворачиваясь взять сумку. Лицо горело, я приложила к нему руку.

— Гм! — Пикси неуверенно повис в темном воздухе. — Я что-то пропустил?

Айви взяла у меня сумку — дернула, когда я не отпустила.

— Нет, — ответила она и обернулась ко мне. — Стой здесь, я коляску найду.

— Не надо. — Она меня сбила с толку, и я не знала, как теперь не дать ей мной командовать. — Коляску мы не планировали, — добавила я. — Вполне могу дойти пешком.

— У тебя колени подкашиваются, — возразила Айви, и я покачала головой. Своего решения я буду держаться.

— На инвалидном кресле я не сбегу, — ответила я, фиксируя взглядом землю, пока она не перестала качаться. — Мне надо идти пешком. И очень, очень медленно.

Дженкс висел перед нами, похожий на Лоуренса Аравийского, только с крыльями.

— Не получится, Рейч, — сказал он, тревожно щурясь. — Ты стоишь хуже, чем хрен у старого фейри.

— Я смогу, — выдохнула я, потом засомневалась, потом покачала головой. — Хорошо сказано, Дженкс.

Опустив голову, я пошла к двери, мысленно прокручивая список дел: договориться с Алом насчет выходного; восстановить рецепт чар для временной материализации Пирса; напомнить Маршалу, что мы не будем развивать наши отношения только потому, что: а) я попала в больницу, б) он победил Тома и в) у нас был очень милый ужин с моими родными. Еще я должна заново приготовить амулет-локатор, не говоря уже о том, чтобы проглядеть все записи и отследить всех, в кого Пискари в тюрьме всаживал зубы или что другое — и найти след, ведущий к убийце Кистена. И я могу это сделать. Могу все это сделать. И как же я буду это делать?

Дженкс летел перед нами спиной вперед, а я перебиралась от дивана к кровати, от кровати к шкафу, прислушиваясь к собственной ауре, конечно. Процесс как минимум раздражал.

— Скажи там Гленну, что мы идем, — попросила я и хлопнула Айви по руке в ответ на попытку мне помочь.

— Уже сказал. — Дженкс сел ко мне на плечо, пыхтя от веса своей одежды. — Ты ему много будешь должна, Рэйчел. Он назавтра назначен к выписке.

Я стиснула сумку и посмотрела на Айви, давя в себе чувство вины.

— Тогда идем.

Айви кивнула, коснулась моего плеча и направилась к выходу.

— Увидимся у лифта, Рейч, — сказал Дженкс и метнулся прочь, успев проскочить в закрывающуюся дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию