Долг чести - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Стил cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долг чести | Автор книги - Джессика Стил

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Он даже не улыбнулся.

— Вы проведали утром вашу тетушку? — серьезным тоном осведомился он.

— Вчера она чересчур устала, но утром выглядела уже намного лучше, — информировала его Лидия.

— Вы ее видели? — Иона не упускал ни одной мелочи. — Вы навестили ее сегодня утром?

— Я оставалась у нее на ночь.

Иона внимательно на нее смотрел. Предугадать, о чем он будет спрашивать ее дальше, было невозможно, что еще больше волновало Лидию.

— Может быть мы перейдем к делу, — робко предложила она.

— Не торопитесь, Лидия. Нам надо обсудить еще один вопрос.

Она вопросительно смотрела на него, не ожидая ничего хорошего.

— Поскольку вы неосмотрительно представили меня вашей семье в качестве своего возлюбленного, вам придется прекратить общение с вашими прежними кавалерами. Я не могу допустить, чтобы вас видели с другими мужчинами. Лидия густо покраснела.

— Но у меня… Я ни с кем не…

— А тот молодой человек, с которым я встретил вас в театре? — быстро спросил Иона.

— Но это Чарли! Он мой друг! — воскликнула Лидия.

— Вот и оставьте вашего друга в покое! — непреклонно заявил Иона.

— Но почему?

По лицу Ионы было заметно, чтобы он отвечать не собирается. Конечно, она могла ему объяснить, что с Чарли ее связывали исключительно дружеские отношения, не имеющие ничего общего с романтическими отношениями между мужчиной и женщиной. Но надо же иметь хоть каплю гордости!

— Тогда мне придется требовать, чтобы вы оставили всех своих подружек? — вместо покорного согласия запротестовала Лидия.

— Вряд ли в вашем положении вы можете диктовать мне условия, — задумчиво сказал Иона. — Но если говорить честно, то подружек у меня нет.

— Неужели мне пригрезилось, что в субботу в театре вы были не один?

— Мне еще никогда не приходилось оправдываться, но вам я скажу, что мой поход в театр с Фреей был назначен задолго до нашего с вами знакомства.

Лидия злобно на него посмотрела и, вспомнив очаровательную блондинку, не прочь была удовлетворить свое разыгравшееся любопытство.

— Так вы не будете с ней больше встречаться? — ехидно поинтересовалась Лидия. — Хотя мне, право, все равно.

— Да, вас это, кажется, не касается, — согласился с ней Иона, но тем не менее продолжил: — Если откровенно, то я давно устал от погони за женщинами.

Лидия не верила собственным ушам.

— Боже, вас совсем не интересуют женщины?

— Этого я не говорил, — поправил он Лидию. — Есть женщины, которые меня весьма интересуют, — многозначительно проговорил он и совершенно неожиданно для Лидии добавил: — Я хочу пригласить вас провести со мной следующие выходные.

Лидия стала пунцовой, а затем мертвенно бледной. Что означают его слова? Не может быть, чтобы он пытался предложить ей то, о чем она подумала!

— В следующую пятницу я собираюсь в свой загородный дом в Хартфордшире. Вы можете поехать со мной, — нахально улыбнулся он.

— Зачем? — нашла она мужество осведомиться.

— Напрягите ваше воображение, — посоветовал он ей любезно.

Все это происходило не с ней. С ней не могло такого случиться! Ей никто и никогда не осмеливался такое предлагать!

— Я не очень хорошо готовлю, — выдавила она с трудом.

— Вам не придется провести слишком много времени на кухне, — мило заверил ее Иона.

Лидия чувствовала, что душа ее уже готова расстаться с телом.

— Вы считаете, что именно так я должна выплачивать свой долг? Я должна стать вашей… игрушкой?

— Игрушкой? — Его невинный взгляд не мог больше ее обманывать. — Пятьдесят пять тысяч делают вас слишком дорогой игрушкой.

— И что тогда?

— Я должен признаться, что меня не очень радуют перспективы вашей профессии. Я не тешу себя надеждой, что если вы будете денно и нощно нянчиться с детьми, то сумеете выплатить долг. Но ничего другого я пока придумать не смог.

— И вы решили, если я проведу с вами следующие выходные в вашем загородном доме, то идея обязательно появится? — стоило ей только произнести эти слова, как она залилась румянцем.

— О да, — сказал он, не сводя глаз с ее зардевшегося лица, — можно сказать и так.

Он просто издевался над ней, мучил ее, и имел на это полное право. Он был хозяином положения, что ей абсолютно не нравилось. Но деньги от него она приняла.

— Зачем? Зачем я вам нужна?

— Ну а почему бы и нет? С сегодняшнего дня вы лишитесь вашего постоянного кавалера Чарли. Тогда что вы собираетесь делать в выходные?

— Для начала начну искать работу!

— Не советую вам этого делать. Во всяком случае, пока. Давайте сначала примем определенное решение. Когда мы сможем дать ответы на все почему, зачем и для чего, все встанет на свои места, и вам будет значительно проще определиться.

— Вы хотите убедить меня, что в выходные дни мы и займемся тем, что будем подробно исследовать все возможные варианты погашения долга?

— Именно так. — проговорил он. — В пятницу я освобожусь довольно рано, я заеду за вами около шести.

— Это совсем не обязательно, у меня ведь есть ваш адрес! — воскликнула Лидия и увидела, как он пытается скрыть довольную усмешку. Этой фразой она только что дала согласие поехать в его загородный дом.

— Я отвезу вас сам… — начал он, но она отчаянно замотала головой.

— Я бы попросила вас держаться подальше от моего дома, — перебила она его и сама испугалась резкости своих слов.

Но неожиданно Иона проявил чуткость и понимание.

— Я своими глазами видел, в каком подавленном состоянии пребывает ваш отец, как он страдает. Но так или иначе мне придется с ним когда-нибудь встретиться.

Лидия чувствовала себя неловко. Предложение Ионы относительно выходных ей совсем не нравилось, но его неподдельное уважение к отцу вызывало благодарность.

— Я знаю, — согласилась она, — по прошу вас отложить встречу с ним до тех пор, пока мы не решим, каким образом я смогу выплатить долг.

— Тогда до пятницы, — сказал он. — Не бойтесь, Лидия. Кто знает, может, эти выходные запомнятся вам надолго?

— Меня трудно удивить, — зачем-то сказала на прощание Лидия и стремительно ушла.


Всю дорогу домой она была чрезмерно возбуждена. Ей было жаль отца, она не могла видеть его страданий, поэтому не сожалела ни о чем, что уже совершила ради его спокойствия, хотя цена была высокой. Правда, она не могла даже предположить, насколько еще поднимется эта цена. Она проведет выходные вместе с Ионой…

В понедельник утром чувства Лидии были по-прежнему в полном смятении. Возможно, Ионе и в голову не приходило то, о чем думала она. Или она выдавала желаемое за действительное? Он никогда не переходил границы дозволенного. И за исключением дружеского пожатия рук и того милого поцелуя в щеку в церкви, на котором скорее настояла она сама, назвав его своим кавалером, он к ней даже не прикоснулся. И вчера он не обмолвился ни единым словом, что видит в ней сексуального партнера. Господи! Одни только мысли об этом вгоняли ее в краску.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению