Вампир на День влюбленных - читать онлайн книгу. Автор: Линси Сэндс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вампир на День влюбленных | Автор книги - Линси Сэндс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

 - Что ж, мы должны привести тебя в порядок, - твёрдо решила Мейбл.

 - Да, - согласилась Элви и подтолкнула Мирабо и Стефани в направлении винтовой парадной лестницы. – Пойдёмте. Тайни может позвонить Люциану, пока мы разбираемся с твоими волосами.

 - Да, ты не можешь ходить в таком виде. Увидев тебя, я подумала, что с тебя сняли скальп, - произнесла Мейбл откуда-то сзади, а затем спросила: - Предполагается, что здесь должны быть розовые пряди, или это остатки накладных волос?

 - До того, как Маргарет отвела её к парикмахеру, у её волос были розовые кончики, - почти шёпотом объяснила Элви.

 - О, что ж, это… интересно, деточка, - слабым голосом ответила Мейбл, и Мирабо ощутила, что едва сдерживает смех. Очевидно, подруга Элви не была уверена, что с этим делать. Впрочем, несмотря на моложавую внешность, Мейбл было слегка за пятьдесят и, вероятно, она не привыкла к новомодным штучкам.

Мирабо, конечно, была намного старше неё, но родилась бессмертной и никогда не выглядела старой и не чувствовала себя таковой. Эти две дамы являлись новообращёнными, которые до трансформации были седовласыми пожилыми матронами. Видимо, поэтому Мейбл и назвала её деточкой, хотя фактически была моложе Мирабо. Просто она ещё не привыкла к мысли, что является сейчас молодой женщиной, по крайней мере, физически.

 - Вот мы и пришли, - весело произнесла Элви, вводя их в большую комнату с огромной кроватью и зоной для отдыха. – Это будет ваша с Тайни спальня, пока вы находитесь здесь.

 Мирабо сконфуженно заморгала в ответ на это заявление, но Мейбл спокойно объяснила:

- Когда Маргарет просила Люциана поручить вам обоим доставить сюда Стефани, она сказала, что уверена: вы двое – половинки. И, очевидно, она была права.

- Очевидно? – тревожно спросила Мирабо, будучи уверенной в том, что не сказала и не сделала ничего способного раскрыть её чувства к смертному.

 - Ты ничего и не должна говорить, дорогая, - мягко сказала Элви. – Твои мысли и так довольно громко звучат. Так и должно быть. Мы с Мейбл ещё не до конца научились читать чужие мысли. Едва можем проникать в сознание смертных, да и то с большим трудом, но вы с Тайни как два радиоприёмника, играющих на полную громкость.

- Причём транслирующие порностанцию, - усмехнувшись, заявила Мейбл. – Каждый раз, когда ты на него смотришь, ты мысленно раздеваешь его и вытворяешь с ним разные приятные штучки, да и он ведёт себя не лучше.

- Я же говорила, что вы просто кричите о своих мыслях, - подтвердила Стефани.

Мирабо просто закрыла глаза, думая, что лучше бы она умерла.

- Ты тоже можешь слышать её мысли? – удивлённо спросила Элви, и Мирабо, открыв глаза, заметила, как Стефани кивнула.

- Я и твои могу слышать, и каждого внизу, - призналась девочка.

- Даже Харпера? – нахмурившись, спросила Мейбл.

- Да.

- Какая же ты талантливая, - восхитилась Элви, погладив Стефани по плечу. – Должно быть, это особый дар, поскольку Харпера определённо сложно прочесть.

- Правда? – спросила Стефани, расправив плечи от похвалы.

- Чистая правда. С тех пор, как он потерял свою половинку, даже Виктору тяжело увидеть его мысли. – Она печально вздохнула и объяснила: - Он вместе с другими ребятами нашли своих спутниц, пока гостили здесь позапрошлым летом. Но суженая Харпера не перенесла процесса обращения.

- Хмм, - пробормотала Мейбл и подтолкнула Мирабо к кровати, намереваясь заняться её волосами. – И скажу вам, это был страшный удар. Мы все переживали за половинку Алессандро, поскольку ей было за семьдесят, но она успешно прошла инициацию. А спутница Харпера, молодая и внешне довольно здоровая, наоборот не перенесла трансформации. Кажется, у неё были серьёзные проблемы с сердцем, о которых никто не знал. Она умерла до того, как нанороботы смогли добраться до него и вылечить.

 На мгновение повисла тишина, а затем Мейбл заявила:

 - Думаю, я могу удалить накладные волосы, но для этого нам придётся перейти в ванную.

Туда они и направились.

Глава 11

 - Хочешь что-нибудь выпить? – спросил Виктор, когда женщины исчезли наверху.

 Тайни кивнул. Хот-дог под соусом чили был вкусным, но слегка пересоленным, поэтому последние полчаса дороги детектив испытывал жажду.

 - Спасибо. Было бы неплохо.

 - Кофе или что-нибудь покрепче? – поинтересовался Виктор, направляясь мимо стойки в кухонную зону комнаты. И когда Тайни заколебался, добавил: - Сейчас ты не на службе. Можно и расслабиться.

 - В таком случае, что-нибудь покрепче, - пробормотал детектив, думая, что пиво подошло бы в самый раз.

 - Принесу нам пару бутылок, - предложил Ди-Джей, читая его мысли.

 Когда вампир поднялся на ноги, Виктор кивнул:

 - Захвати и для меня одну, пожалуйста, а я достану бокалы.

 Ди-Джей открыл дверь кухни и направился вниз в подвал, где, очевидно, держали пиво, а Виктор занялся приготовлениями. В столовой остались только Тайни и мужчина, которого представили как Харпера.

 - Ты половинка Мирабо, - тихо произнёс его собеседник.

 Тайни медленно кивнул:

 - Вроде как.

 - Мои поздравления, - так же негромко произнёс Харпер и, помедлив, спросил: - Как у тебя со здоровьем?

 - Всё в порядке, - ответил слегка сбитый с толку таким вопросом детектив.

 - А сердце?

 Тайни почувствовал, как его брови удивлённо приподнялись, но сказал:

 - Как у быка, если верить врачу, который месяц назад снимал мою электрокардиограмму во время физических упражнений с нагрузкой.

 Губы Харпера изогнулись в меланхоличной улыбке.

 - В таком случае, не позволяй своим страхам перед будущим удержать тебя. Быть чьей-то половинкой – это очень редкий и потрясающий опыт. Хватайся за такую возможность и не отпускай. Ты не пожалеешь.

 Затем он встал, коротко кивнул и вышел из комнаты, оставив Тайни недоумённо смотреть ему вслед.

 - Харпер потерял свою половинку, и теперь ему нелегко, - пробормотал Виктор, вернувшись из кухни. – Хотя он прав. Не стоит отказываться о того счастья, которое может быть у вас с Мирабо, только из-за страха.

- Не буду, - пробормотал Тайни, зная, что это правда. Хотя он и беспокоился о том, как сей факт скажется на его семье, но просто не мог сопротивляться влечению к Мирабо. Взяв из рук Виктора пустой бокал, детектив вежливо поблагодарил хозяина дома и подумал, что хотя и предпочитает пить пиво из бутылки, сейчас, как учтивый гость, воспользуется бокалом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию