Безмолвный рассвет - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Новикова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безмолвный рассвет | Автор книги - Юлия Новикова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

"Так вот что она задумала".

Я мысленно поклялась, что Бетти получит от меня взбучку.

Тем временем ее друзья подошли к нам. Я внимательно их изучала. Тот, что смеется и беседует с Бетти, выглядит неплохо — брюнет, одет со вкусом и довольно симпатичен. Его друг стоял рядом. В отличие от собеседника Бетти он не улыбался и пристально смотрел на меня. Тут Бетти повернулась в мою сторону и представила нас.

— Стив, это Джейн. Джейн — это мой друг Стив.

Стив улыбнулся мне и показал на своего друга.

— Бетти, Джейн, это Джаред.

Я улыбнулась, кивая головой в знак приветствия. Джаред продолжал пристально на меня смотреть, от чего мне стало не по себе. Было в его взгляде что-то пугающее. Я еще не до конца понимала что именно, но что-то подсказывало мне, что нужно бежать и не оглядываться.

Повинуясь секундному импульсу, я дернулась уходить, но тут Бетти схватила меня за руку и потащила за собой. Ничего другого не оставалось, и я, молча, двинулась следом. Чувство тревоги и непонятного предчувствия нарастало.

В шумный зал мы спускались по винтовой лестнице. Казалось, что она уходит в бесконечность.

"Интересно, на какой мы глубине?" — пронеслась в голове мысль.

Но вот мои ноги коснулись пола. Мрамор. Как интересно. Только тогда я смогла полностью оценить помещение клуба и на мгновение замерла. По периметру находились ниши со столиками и диванчиками. Поражало то, что ниши словно были высечены в стене. Каждая уходила вглубь так, что казалось, будто существовала только танцевальная площадка. Посередине шумного помещения на овальном подиуме находилась стеклянная капсула, тянувшаяся до потолка. В ней эротично танцевала девушка. Сама капсула светилась призрачным голубым сиянием. Вдоль одной стены размещалась стойка бара. В другой стене тоже были ниши, только зарешеченные. В них находились пары. Мужчины с женщинами исполняли чувственные и эротические танцы. Я загляделась. Вот мужчина ласкает партнершу, а она схватилась руками за толстые прутья решетки и, кажется, сгорает от страсти. И все это под музыку в бешенном и полном эротики танце.

Я оторвала взгляд и посмотрела на капсулу посреди танцевальной площадки. Девушка эротично изгибалась возле шеста и ее движения были настолько захватывающими, что я в изумлении раскрыла рот. Никогда еще я не видела ничего подобного.

Тут меня дернула за руку Бетти.

— Я же говорила, что будет здорово. Стив пошел найти нам столик. Кстати, Джаред не сводит с тебя глаз.

Подруга лукаво мне подмигнула, но мне было не по себе. Все мое существо трепетало и просилось уйти из этого места. Я чувствовала приближение неизбежного, но чего именно не понимала. Просто в одну секунду я поняла, что должно произойти что-то, что изменит мою жизнь. Это меня пугало. Я приняла окончательное решение поскорее уйти отсюда. Взгляд скользнул по залу в поисках Бетти, которая уже успела упорхнуть. Нужно вытащить ее отсюда.

Она была на другом конце зала рядом со Стивом. Я хотела ее позвать, но громкая музыка заглушила мои слова. Людей все прибавлялось, и я уже с трудом проталкивалась среди них.

Чувство тревоги все нарастало. Словно во мне были настроены часы, которые вели обратный отсчет до неизбежного. Я знала одно — все изменить можно, лишь немедленно уйдя. Но Бетти я не могла оставить. Я чувствовала угрозу и для нее.

Я почувствовала это, когда до Бетти оставалось совсем немного. Вдруг все звуки словно стихли. Исчезла громкая музыка, голоса и смех. Все замерло, словно кто-то нажал на паузу. Сердце мое оглушительно стукнуло в этой тишине, и я увидела Его. Он стоял у стойки бара и от него, словно потоки, исходила сила и опасность. Бледная мраморная кожа, казалось, светилась внутренним сиянием, выступающие скулы и острый подбородок придавали лицу мужественность. В то же время на его лице читалась усталость, словно он прожил несколько жизней и пришел к логическому концу, хотя на вид можно дать тридцать и не больше. Бездонные черные глаза пронизывали насквозь, а волосы цвета расплавленного золота искрились под освещением клуба. Плотно сжатые губы, казалось, просто не могут разомкнуться. Но при всем ужасе и опасности, исходившей от него, я осознала, что красивее и притягательнее еще никого не встречала. В эту секунду, в это мгновение я поняла — это случилось. Случилось то, что должно перевернуть мою жизнь.

Одетый в черные брюки и черную рубашку с закатанным рукавом, незнакомец просто пригвоздил меня к месту. Я смотрела на него и готова была вечность любоваться этим прекрасным лицом, сжатыми губами, мраморной кожей. Словно услышав мои мысли, Он повернул голову в мою сторону и посмотрел прямо мне в глаза. Меня захлестнула волна, я словно пошла ко дну — дыхание перехватило, и я не могла вдохнуть полной грудью, а сердце так застучало в моих ушах, что казалось, будто он его слышит.

Его взгляд прожег меня. Если бы сила взгляда могла быть материальна, он бы оставил след на моей коже. Всего доля секунды и в мое сознание, словно ураган, вновь проникли окружающие звуки.

— Джейн, Джейн, ты меня слышишь?

Бетти пыталась до меня достучаться. Я взглянула на нее и снова повернулась к стойке бара, возле которой видела незнакомца. К моему сожалению, его там не оказалось. Я снова взглянула на подругу.

— Да, Бетти.

— У тебя такое лицо, будто ты призрака увидела.

Я подумала, что она недалека от истины. Красавец просто испарился, словно и не было его.

— Почти.

— Пошли, Стив занял нам столик. Кстати, что ты сделала с Джаредом? Он смотрит только на тебя и такое чувство, что готов тебя проглотить целиком.

Я посмотрела в сторону Джареда. Наши глаза встретились, и дрожь пробежала по телу. Немигающий взгляд, словно цепкими клещами, захватил меня, и не было сил оторваться. Я чувствовала гипнотическую силу, исходящую от него и лишь неимоверным усилием воли отвела свой взгляд.

Единственной моей мыслью было уйти немедленно. Я чувствовала, как меня затягивает водоворот каких-то событий и инстинктивно пыталась защититься.

— Бетти, поверь. Нам нужно выбираться отсюда. Я чувствую неприятности.

Бетти привыкла всегда доверять моему шестому чувству. Еще с колледжа. Я могла предчувствовать неприятности и даже видеть во сне то, что только может произойти. Не раз она убеждалась, что меня лучше слушать. Но на этот раз она словно попала под влияние этого места или Стива и не хотела слушать голос моего разума.

— Прекрати, Джейн. Мы только пришли. И что здесь страшного? Обычная вечеринка.

Она потащила меня к столику, за которым нас уже заждались Джаред и Стив. Мне становилось все хуже. Разум просто кричал — беги, но ноги не слушались.

Мы подошли к нише. На наших местах уже стояли бокалы с коктейлями.

— Девушки, все готово. Присаживайтесь. Мы заказали вам напитки, — смеялся Стив.

Ему было весело, а вот Джаред продолжал смотреть на меня в упор. Я посмотрела ему прямо в глаза, пообещав себе, что справлюсь с чувством паники и выясню, что же он от меня хочет. Его взгляд был холоден и колюч, но я прочитала в темно-зеленых глазах какое-то желание. Он словно сам не мог оторваться от меня. По коже снова пробежали мурашки. Я сравнила его взгляд со взглядом одержимого. Стало не по себе еще больше. И тут он заговорил со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению