Отважный герой, нежные поцелуи - читать онлайн книгу. Автор: Джил Грегори cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отважный герой, нежные поцелуи | Автор книги - Джил Грегори

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Вы все получите свои тридцать долларов, — поспешно сказала она, поворачиваясь к мужчинам и умиротворяюще, как ей хотелось думать, улыбаясь им. — Я прошу прощения за недоразумение, но…

— Черта с два они их получат. — Глаза у Уэйда были холодными. — Два доллара на человека за беспокойство. — Его ледяной взгляд коснулся каждого по очереди. — И за возвращение в город на повозке.

— Ад и преисподняя! Пошел ты со своими двумя долларами, Баркли! — взорвался Оттер. — Она сказала — тридцатник, и я не уйду, пока не получу их!

— И я!

— Я тоже!

Кое-кто, разозлившись, вышел вперед, а Оттер вдруг подошел к Кэтлин и схватил ее за руку.

— Вы чертова врунья, леди! — крикнул он ей в лицо. Уэйд ударил его кулаком в челюсть с такой силой, что Оттер растянулся в пыли.

— Хватит с тебя и этого, Джонс, — спокойно сказал он. — Извинись перед леди и убирайся к черту с моей земли.

— Извиниться? Чего захотел! — Произнеся ряд ругательств, Оттер попытался встать, но Уэйд снова уложил его одним ударом. Человек с грудью бочонком внезапно замахал кулаками перед Джейком, молодой ковбой нанес ему хороший удар справа, и тот тоже распростерся на земле.

Дерк выхватил револьвер, Мигель и Рустер сделали то же самое.

— Еще у кого-нибудь есть возражения против платы в два доллара? — медленно и тихо проговорил Дерк.

У Кэтлин перехватило дыхание. Несмотря на яркое солнце, сияющее над долиной, она вдруг почувствовала, что продрогла. Ничего подобного она не ожидала, рассчитывая, что Уэйд будет просто разозлен, поскольку придется терять время на то, чтобы отослать этих людей обратно. Ей и в голову не приходило, что ситуация может оказаться настолько непредсказуемой и опасной.

— Ладно, мы уходим… Не стоит заваривать кашу. — Человек с грудью бочонком не сводил глаз с наставленных на него револьверов.

— А мы все равно получим по два доллара? — спросил другой, отбрасывая со лба спутанные каштановые волосы.

— Да. — Голос Уэйда звучал ровно. — Если уйдете и больше не станете шуметь. — Быстро оглядев всех так же спокойно, как если бы пересчитывал кур в курятнике, он достал из кармана мешочек с деньгами и вынул несколько банкнот. В полном молчании каждый принял предложенное, кое-кто бросил мрачный взгляд в сторону Кэтлин. Все поплелись к повозке. Оттер Джонс наконец поднялся на ноги и протянул грязную руку за деньгами, но Уэйд зажал последнюю банкноту в кулаке.

— Извинись перед леди. Джонс помотал головой.

— Будь я проклят, если извинюсь. Уэйд сунул купюру назад.

Оттер Джонс бросил на него взгляд, полный ненависти, потом устремил злобный взгляд на девушку.

— Извиняюсь, мэм, — пробормотал он, но в словах его слышалась нескрываемая злоба.

Уэйд снова достал деньги и отдал ему.

— Не приближайся к мисс Саммерз, — тихо сказал он. — Думаю, ты понимаешь, чем тебе это грозит.

— Может, да, а может, и нет, — пробормотал тот, направляясь к повозке.

Смущенная и униженная, Кэтлин повернулась к Уэйду.

— Я прошу про…

Но прежде чем она успела произнести извинение, Уэйд резко схватил ее за руку и потащил к сараю.

— Полегче, полегче, босс, — окликнул его Болди. Он уже видывал такое выражение на лице Уэйда и знал, что оно предвещает крупные неприятности для этого маленького женственного создания.

Джейк тоже это знал.

— Эй, босс, может вам нужно прежде малость поостыть…

— Идите работайте! — Приказ моментально возымел свое действие на всех пастухов — они хорошо знали, что не стоит спорить с Уэйдом, когда он в таком настроении. Уэйд был человек справедливый и куда более уравновешенный, чем другие, но если он разозлился — берегись.

— Не хотелось бы мне оказаться на месте этой малышки, — заметил Дерк, взлетев на своего гнедого.

Остальные согласились с ним. Последнее, что они увидели, была дверь сарая, захлопнувшаяся за их боссом и за этой красивой леди, дочкой Риза.

Глава 8

В сарае было сумрачно, два узких окна наверху почти не пропускали света. Пахло сеном. Кэтлин, изо всех сил упиравшаяся, наконец вырвалась из рук Уэйда.

— Как вы смеете волочить меня, точно мешок с картошкой!

— Я не стал бы волочить мешок с картошкой — закинул бы его на спину. Наверное, мне и с вами так следовало поступить.

— Ну что ж, почему бы вам не попытаться? — предложила Кэтлин, сверкая глазами. Она стояла, вызывающе упершись руками в бедра, слишком сердитая, чтобы заботиться о том, насколько ей удалось досадить ему. — Если вы посмеете ударить меня, то пожалеете об этом. Последний, кто пустил руки в ход… — Кэтлин осеклась и закусила губу. Она не намеревалась рассказывать Уэйду о Доминике Тренте. Незачем ему быть осведомленным о досадных эпизодах из ее прошлого.

— Ладно, вам не нужно знать, что с ним случилось, — угрюмо подытожила она.

— Наверное, получил по заслугам. — Уэйд внимательно смотрел на нее. — И что же он собирался сделать?

— Это вас не касается. Я только хотела честно предупредить вас, а все остальное не важно. — Кэтлин, глубоко вздохнув, вспомнила Бекки. Вот что на самом деле было важно! — Я прошу вас объяснить мне, почему вы отказались использовать новых работников, которых я наняла. — Не стоит занимать оборонительную позицию — нужно вернуться к своему первоначальному плану. — По моему мнению, ранчо только выиграет, если…

— Если мы наймем безответственных пьяниц, которых волнует только одно — где раздобыть очередную бутылку пойла? — прервал он. — Если мы предложим этим пьяницам больше денег, чем зарабатывают наши парни за месяц, и посеем зависть и неудовлетворенность? — продолжал он, и каждое слово походило на удар хлыста.

— Как совладелица ранчо я имею право на… ах!!!

Ахнула Кэтлин потому, что Уэйд схватил ее за запястье и притянул к себе. Она с размаху ткнулась ему в грудь.

— Знаете, что вам нужно?

Кэтлин широко раскрыла глаза. Она решительно не желала этого знать.

— Мне нужно, чтобы вы сию же минуту отпустили мою руку!

— Вам нужна хорошая порка, принцесса. — П-порка?

— Именно, — мрачно сказал Уэйд, и глаза его блеснули так, что у нее перехватило дыхание.

— Вы не посмеете! — Она попробовала высвободить свою руку, но он еще сильнее стиснул пальцы.

— Не вздумайте оказывать на меня давление, — тихо сказал он. — Я понял, что вы решили, но это не пройдет. Я не стану покупать вашу долю раньше, чем через год, сколько бы вы ни пытались мне мешать.

Значит, он обо всем догадался. Прекрасно! Кэтлин почувствовала удовлетворение. Он понял, что она намеревалась при помощи своего плана довести его до бешенства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению