В честь молодоженов распили бутылку шампанского. Затем, когда
священник и Фурнье уехали, Бернар подхватил Мари-Анж на руки и понес ее наверх
в комнату для гостей, которая по-прежнему служила ему спальней. Здесь он
бережно уложил ее на кровать, нежно провел рукой по золотым волосам и
поцеловал.
– Ты прекрасна, – прошептал он.
Мари-Анж ответила на поцелуй, все еще с трудом веря, что это
не сон, что все происходит на самом деле. Бернар бережно раздел ее и разделся
сам. В эту ночь, когда они занимались любовью, он мечтал только о том, чтобы
сделать Мари-Анж счастливой и чтобы она зачала от него ребенка.
Глава 9
Первое Рождество для графа и графини де Бошан . в Мармутоне
походило на сказку. Любовь Бернара к жене была настолько очевидной, что всякий,
кто видел их вместе, невольно улыбался. Возвращение в замок пробудило в душе
Мари-Анж множество воспоминаний, как счастливых, так и болезненных, но теперь,
когда с ней был Бернар, боль постепенно стала стихать. В канун Рождества
Мари-Анж позвонила Билли. Он был рад за нее, но по-прежнему переживал, что она
слишком поспешно вышла замуж и недостаточно хорошо знает Бернара. Она
постаралась его успокоить, уверяя, что счастлива, как никогда в жизни.
– Разве мы могли представить год назад, что следующее
Рождество я встречу в Мармутоне! – мечтательно вздохнула она.
Билли улыбнулся, вспоминая прошлогоднее Рождество, которое
они провели вместе. Он до сих пор не мог смириться с мыслью, что Мари-Анж
замужем и не вернется в Айову – разве что ненадолго в гости. Так, как раньше,
уже не будет. Он встречался с Дебби, но скучал по Мари-Анж.
– Да, кто бы мог подумать год назад, что ты окажешься
богатой наследницей, а я буду ездить на «порше»? – в тон ей промолвил Билли с
немного наигранной веселостью.
Ради Мари-Анж Билли от души надеялся, что Бернар оправдает
все ее ожидания, однако по-прежнему испытывал предубеждение против графа – уж
слишком быстро все произошло. Однако даже Билли готов был согласиться, что
Мари-Анж идет быть графиней.
После праздников жизнь продолжилась в прежнем ритме. Они
часто ездили в Париж, где останавливались в квартире Бернара. Квартира эта,
хотя и не поражала воображение размерами, представляла собой жилище, поистине
достойное графа: 'высокие потолки, великолепные гостиные со стенами, обшитыми
дубовыми панелями, обилие антиквариата, персидские ковры, картины, доставшиеся
Бернару в наследство от предков. В январе Мари-Анж поняла, что беременна. Граф
был в восторге. Он постоянно твердил, что уже не молод и мечтает иметь ребенка,
наследника титула. Ему очень хотелось сына.
Через несколько дней после того, как Бернар узнал, что снова
станет отцом, началась реконструкция Мармутона. В считанные недели замок стал
напоминать развалины. Как-то вдруг оказалось, что переделке подлежит абсолютно
все: крыша, стены, высокие французские окна решено было расширить, дверные
проемы увеличить в высоту. У Бернара были готовы впечатляющие планы
переоборудования кухни, хозяйских покоев. Детская после реконструкции должна
была стать комнатой из сказки. В доме предполагался даже кинотеатр – в подвале.
Замене подлежали вся электропроводка и водопровод. Ремонт превратился в
грандиозное мероприятие. Мари-Анж ловила себя на мысли, что планы мужа выходят
далеко за рамки ее понимания, только одно она знала точно: ремонт окажется
баснословно дорогим. Бернар даже задумал заложить новые виноградники площадью в
десятки акров. Но в ответ на ее сомнения муж говорил, что хочет видеть их дом
идеальным. Работами руководил архитектор из Парижа, знакомый Бернара, повсюду
суетились рабочие. Бернар обещал, что к рождению ребенка – это радостное
событие ожидалось в сентябре – внутренняя отделка помещений будет закончена.
В следующем телефонном разговоре с Билли Мари-Анж сообщила
ему, что беременна.
– Как вижу, ты времени даром не теряешь, – заметил тот.
Он все еще волновался за нее, события разворачивались с
космической скоростью. Мари-Анж объяснила, что Бернару очень хочется поскорее
завести детей, потому что он намного старше ее и потерял единственного сына.
Она написала письмо Кэрол Коллинз, в котором рассказала о переменах
в своей жизни, но ответа не получила. Казалось, двоюродная бабка напрочь забыла
о ее существовании.
В марте весь дом стоял в лесах, повсюду работали мастера, и
Мари-Анж с мужем проводили большую часть времени в Париже. Но, несмотря на
великолепие парижской квартиры Бернара, оба предпочитали Мармутон.
Летом Бернар заявил, что им лучше уехать на время из
перестраиваемого дома: в их отсутствие работы будут вестись быстрее. На июль он
снял виллу в Сен-Жан-Кап-Ферра с двухсотфутовой моторной яхтой в придачу и
пригласил на виллу своих друзей.
– Бог мой, Бернар, как ты меня балуешь! – со смехом
воскликнула Мари-Анж, увидев виллу и яхту.
В августе они планировали вернуться в Мармутон. К тому
времени Мари-Анж была на девятом месяце, и ей хотелось несколько сбавить темп
жизни. Рожать она собиралась в больнице в Пуатье.
Месяц, проведенный на юге Франции, казался Мари-Анж похожим
на волшебную 'сказку. Они ходили в рестораны, бывали в гостях, сами принимали
гостей. На вилле постоянно жили друзья Бернара не только из Парижа, но и из
Рима, Мюнхена, Лондона. Любой, кто появлялся на вилле, видел, как счастливы
граф и графиня де Бошан.
Эти девять месяцев были для Мари-Анж самыми счастливыми в
жизни. И она, и Бернар с нетерпением ждали появления младенца. К их возвращению
в Мармутон детская была готова, муж даже нашел няню из местных девушек. К концу
августа была закончена отделка роскошных хозяйских покоев, но в остальной части
дома работы еще продолжались. Однако, несмотря на их огромный объем, до сих пор
все шло строго по плану.
Как-то сентябрьским утром, когда Мари-Анж сидела в детской,
складывая крошечные простыни, к ней пришел подрядчик. Он сказал, что у него
возникли вопросы, связанные с продолжающимся ремонтом водопровода и
канализации. Бернар заказал для дома роскошные мраморные ванны с джакузи и
несколько саун.
Обсудив все проблемы, Мари-Анж с удивлением заметила, что
подрядчик, кажется, не спешит уходить и почему-то чувствует себя неловко. Она
спросила напрямик, в чем дело, и его ответ ее ошеломил.
Как выяснилось, с самого начала работ ни один счет не был
оплачен, хотя граф обещал заплатить частично еще в марте, а оставшуюся часть в
августе. С такой же проблемой столкнулись и другие поставщики. Первой мыслью
Мари-Анж было, что Бернар просто не успел это сделать или забыл, пока они были
на Ривьере. Но, расспросив подрядчика, она узнала, что с начала ремонта вообще
никому ничего не было заплачено. Мари-Анж спросила, какова текущая сумма
задолженности. Подрядчик помялся и сказал, что точно не знает, но речь идет о сумме,
превышающей миллион долларов.
Она опешила. До сих пор ей не приходило в голову
поинтересоваться у Бернара, во что обходится реставрация замка. Они говорили
только о том, что Мармутон должен быть безупречен снаружи, а внутри стать
настоящим произведением искусства, а сколько это будет стоить – об этом
Мари-Анж не задумывалась.