Наследница Ордена - читать онлайн книгу. Автор: Анна Этери cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Ордена | Автор книги - Анна Этери

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

—Ещё один,— буднично пробормотал Дарен, удерживая ребенка за воротник жёлтой курточки, как нашкодившего котёнка.— Спустился с крыши по водостоку. Отчаянный малый. И сообразительный. Не то что некоторые. Тупик — ерунда?— подразнил он Пандемония, хотя вряд ли считал иначе.

Демон насмешливо хмыкнул.

—Сейчас не время с этим разбираться,— попыталась я утихомирить охотника. Отчего темный так сказал — еще надо выяснить. Но если он нарочно заманил нас в ловушку, то… у меня появятся вполне очевидные доказательства против него. А это… Это то, что нужно, чтобы вышвырнуть его из Ордена раз и навсегда.

Шагнув к захваченному ребенку, я наклонилась, чтобы поближе рассмотреть пульсирующий в глазу красный огонь. Казалось, я ощущаю его жар. Привезти бы мальчика к мисс Магде, чтобы она его осмотрела и определила, что с ним не так. Если бы она смогла его вылечить… Если бы…

Мальчик дёрнулся. Я не успела ничего сообразить, как почувствовала весьма ощутимый толчок в лоб. Ногой. Пошатнулась, как дерево на ветру, и переулка перед глазами неожиданно стало два. «Метаморфоза! Прикосновение хаоса!» — пролетели путаные мысли и я начала падать.

—Что ты как замороженный?! Держи её, придурок!— Кажется, это голос охотника.

Голубое небо закружилось, и я упала на что-то мягкое. В отдалении отчаянно ругался Дарен. А мне… Мне было хорошо. Еще бы не так громко звенело в ушах… Завораживающе-медленно вращались искрящиеся небеса, темнея. Пахло солнцем и травами. И чем-то горьким. Так пахнет пепел, оседающий на губах.

—Триллиан… держись за мою руку… я спасу тебя…

Хлынувшая темнота внезапно отступила, и я открыла глаза, плохо понимая, где нахожусь и что со мной.

—Триллиан.

Я вздрогнула. Демон смотрел на меня с… участием?

—Ты что-то сказал?

—Позвал по имени.

—И всё?

Он удивленно приподнял бровь.

Похоже, я медленно, но верно схожу с ума.

—Поставь на землю,— потребовала сквозь сжатые зубы, обнаружив себя на руках у демона. Какого хаоса он меня схватил?!

На его лице мелькнуло подобие улыбки. Он неохотно поставил меня, словно делая великое одолжение.

С достоинством оправила платье, сверля демона, как думалось, пылающим взором.

—И впредь не хватай!— предупредила его, стараясь выглядеть разозленной. Но обескураживало, что голос из видения принадлежал ему.

Он поймал мой взгляд, и я отвернулась — неизвестно, что он там способен разглядеть.

Переулок был неожиданно пустынным. Никаких следов юных преследователей.

—А где дети?

—Не смотри на меня,— подошёл Дарен с угрюмым видом.— Я сорвал с одного из отродий вот это, и они все разбежались, как кролики, почуявшие лису.

Он показал медальон, болтающийся на цепочке.

—Что это?— протянула руку, но поймала лишь воздух.

—Плохая идея прикасаться к этой дряни. У них всё отравлено хаосом. Неизвестно, что ты подцепишь.

—Сколько я была без сознания?

—Минуты две-три.

А казалось — миг.

—Дарен.— Раскрыла ладонь.— Отдай медальон.

Он колебался. Я призывно выгнула бровь.

—Кроме прочего, я еще и наследница, и ты должен выполнять мои приказы. Если больше никаких нет. Насколько понимаю, отец не приказывал, не давать мне медальон.

—Вообще-то… у меня один приказ: оберегать тебя от опасности. И он распространяется и на эту отравленную хаосом штуковину.

А попробовать стоило.

—Хорошо. Но что ты станешь с ним делать? Расскажешь генералу, где его взял? Признаешься, что проигнорировал приказ, довел ситуацию до критической и меня едва не убили?

—О чём ты? Ты сама просила не трогать это проклятое исчадие хаоса! Если бы ты сначала думала,— живописно постучал он пальцем по виску,— а потом говорила, всё бы кончилось еще там, где началось. И,— он усмехнулся,— не думай, что меня удастся шантажировать. Я поражён, что ты на это пошла. Что бы и когда я не сказал — могу взять слова обратно. Ещё не поздно.

Что ж, он дал понять, насколько хорошо знает, где та грань, переступив которую, не сможет вернуться. Но почему у меня пылают щёки? Стыдно, что решила поймать его на слове?

Демон с интересом следил за нами. Он умел быть тихим и незаметным. Опасный навык. Неизвестно, что он сделает, догадайся, какие слова Дарен хотел взять назад. Некоторым демонам присуща невероятная сообразительность. А Ив один из лучших — Игрок. С ним надо быть вдвойне осторожней. А то и втройне.

—Выглядишь не очень,— сообщил Дарен.

Хотелось ответить грубостью, но я только сложила руки на груди, мол, не твоё это дело, приятель. Он перехватил мою руку.

—Рана неглубокая, и всё же, я думаю…— начал он, сосредоточенно разглядывая порез, уже покрывшийся корочкой.

Светловолосый мальчик поранил меня ножом.

—Пустяки,— выдернула руку, чувствуя, пульсирующую в ней боль.— Царапина.

—Царапина,— эхом отозвался охотник, не отводя раздумчивого взгляда.

Медальон соблазнительно покачивался в его руке, и я сделала вторую попытку им завладеть.

—И не мечтай!— спрятал Дарен его в карман.— Идем обратно, пока не стемнело. Пока Его Сиятельство не решил, что кирпичная стена для него не преграда и не попытался пробить её головой — я бы с удовольствием ему в этом помог.

Демон усмехнулся и посмотрел на охотника, будто тот шут гороховый.

—И ведь действительно помогу,— припечатал Дарен, повыше натягивая перчатки.

—Ну, хватит,— вклинилась я.— Не надоело? Мне так очень. И потом, я устала.

Устала от вас обоих.

—Ладно, идем в Орден,— неожиданно смирено согласился охотник и направился прочь из переулка.— Я тоже не хочу терять время.

Будто я заставляла за мной тащиться.

Не успела сделать и шага, как сзади послышался шелест. Обернулась. За спиной демона раскрылись огромные черные крылья.

И он подхватил меня на руки и, оттолкнувшись от земли, взмыл ввысь, в закатное алое небо.

Глава 8. В его власти

Страшно. По-настоящему страшно. В груди грохочет сердце, гулким стуком отдаваясь в висках. Сейчас демон разомкнёт руки, и я полечу вниз, в бездну. Небо, обливаясь кровью заката, отражало мрачные мысли.

Как угораздило попасть в его ловушку? Он давно это планировал? Похитить, когда казалось — рядом с ним я в безопасности, и… убить?

Внизу раскинулся Саваярд, город с белокаменными домами, покрытыми красной черепицей, с зелеными деревьями и голубой змейкой реки. От головокружительной высоты прерывалось дыхание и замирало сердце. Ветер обдувал разгоряченное лицо. И я не смела поднять взгляд на демона, страшась прочесть в его глазах приговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению