Цзюнь Цзюлин - читать онлайн книгу. Автор: Си Син cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цзюнь Цзюлин | Автор книги - Си Син

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Сказав это, она резко остановилась, после чего стала выглядеть слегка испуганной.

Старуха была убеждена, что всегда можно найти выход, но разве чуть ранее не она же говорила, что Небеса несправедливы?

«Нет. Я верю, что Небеса справедливы»,– в голове у нее возникли слова внучки, после чего старая госпожа сразу усмехнулась.

Только глупое дитя могло поверить в подобные вещи, так почему же она сейчас вела себя так наивно?

–Приглашенный дядей Суном придворный врач не сказал ничего хорошего о состоянии Чэнъюя, но он лично виделся с искусным врачевателем и подтвердил, что тот сможет найти способ вылечить его.– Отбросив эти мысли, она продолжила утешать госпожу Фан:– Тебе надо взять себя в руки. Не нужно появляться перед ним с таким грустным лицом, иначе ему станет еще хуже. Он и так уже настрадался.

Когда разговор касался сына, лицо госпожи Фан переполнялось лаской и любовью.

–Да, я знаю. Чэнъюй… он очень разумен.

Слова «он очень разумен» вызвали у старой госпожи Фан горькую улыбку, но она ничего на это не сказала.

–Сейчас в нашем приоритете Цзюнь Чжэньчжэнь,– угрюмо заявила старуха.– Не трать свое время на разговоры с ней, она все равно ничего не поймет. В противном случае она начнет нас шантажировать ситуацией с семьей Нин.

Чжэньчжэнь действительно из тех людей, которые способны на такое. Немного подумав, госпожа Фан ответила:

–Запретим ей покидать дом и не позволим прислуге разговаривать с ней.

Разве это не означало заключение под домашний арест? Госпожа Фан оказалась в затруднительном положении.

–Но, боюсь, Чжэньчжэнь едва ли на такое согласится,– добавила женщина.

В прошлом девчушке позволяли делать все, что угодно, но все равно она оставалась недовольна. Теперь же ее собирались поместить под домашний арест, что было бы огромным унижением для Цзюнь Чжэньчжэнь, и она, должно быть, устроит тогда всему дому «сладкую» жизнь.

–Прошлое должно оставаться в прошлом. Она надеялась на брачный контракт с семьей Нин и переживала за их репутацию, только и всего,– холодно подметила старая госпожа.– Сейчас ей это не нужно.

Теперь Цзюнь Чжэньчжэнь было некуда идти, она всего лишь обычная сиротка, оставшаяся на попечении семьи Фан. Разумеется, они сами должны были отвечать за ее воспитание.

Госпожа Фан постучала пальцами по своей чашке чая и неожиданно заявила:

–В городе уже поползли слухи том, что Чжэньчжэнь обманула семью Нин.

Старая госпожа Фан перевела на нее взгляд.

–В городе?– переспросила старуха.

Находясь чуть ранее в Бэйлю, служанка разузнала, что Цзюнь Чжэньчжэнь запросила у семьи Нин пять тысяч таэлей серебром. Но подобные слухи не могли распространиться так быстро, если только… Если только семья Нин не устроила это намеренно.

При воспоминании об этом выражение лица старой госпожи Фан еще сильнее помрачнело. Невольно она подумала о том, что недавно сказала ее внучка.

Дело не в том, что хотела сделать Чжэньчжэнь, а в том, что семья Нин не желала ее отпускать.

По идее, раз проблему с брачным контрактом урегулировали, все должны были замолчать и не допускать в дальнейшем обсуждения этой темы. Хотя пресечь все сплетни не так уж и просто, обеим сторонам следовало предпринимать какие-то меры и подавлять все на корню, не давая людям никаких комментариев. Однако семья Нин не стала этого делать, а, наоборот, предала огласке новость про так называемые «украденные деньги».

–Похоже, семья Нин не собирается заканчивать вражду,– сказала женщина.

Госпожа Фан на мгновение замолчала.

–Матушка, слова Чжэньчжэнь оказались правдой. Раньше она на самом деле была невыносимой, но ведь сейчас разорвала помолвку, и семья Нин вынуждена как-то защищаться. Мы должны поступить точно так же.

Старая госпожа Фан равнодушно улыбнулась.

–Это погубит ее,– с некоторой скорбью в голосе проговорила она,– Чжэньчжэнь ведь просто сирота.

Госпожа Фан поспешно поднялась.

–Матушка, я полагаю, семья Нин все не так поняла и возникло недоразумение,– предположила женщина.– Скорей всего, они думают, что Чжэньчжэнь действовала в интересах нашей семьи, поэтому им незачем ее бояться. Ну, а мы, в конце концов, тоже немаленькая семья.

Старая госпожа Фан промолчала.

–Тогда чего они хотят?– с усмешкой спросила она.– Надеются, что я, старушка, встану перед ними на колени?

Госпожа Фан опустила взгляд:

–Матушка, давайте подберем ей благополучную семью и выдадим замуж.

После этих слов старая госпожа Фан внезапно очень пронзительно посмотрела на невестку. Госпожа Фан лишь опустила голову и не двигалась с места.

–Чжэньчжэнь сказала, что больше не придает этому большого значения, но наши семьи проживают слишком близко друг к другу, она то и дело будет с ними сталкиваться, к тому же каждый остался при своем мнении, а обида с течением времени будет только накапливаться. Поэтому поиски жениха – лучшее решение. Во-первых, мы отведем надвигающееся несчастье, во‐вторых, Чжэньчжэнь полностью выкинет из головы семью Нин,– мягко продолжала тетушка Фан.– В-третьих, сама семья Нин сможет окончательно забыть об этом инциденте.

По сути дела, третий пункт являлся наиболее важным. При таких обстоятельствах, дабы избежать столкновения с семьей Нин, им следовало принять меры и четко выразить свою позицию.

Правда, было проблематично подобрать для Чжэньчжэнь достойную семью, поэтому первое, что приходило на ум, это найти походящую кандидатуру подальше отсюда.

Хоть девчонка и была безрассудной негодяйкой, она – единственная родная кровинушка, оставшаяся после дочери старой госпожи Фан.

Старушка крепко сжала на коленях свои руки, а затем посмотрела на невестку и опустила голову. Трудно было понять, о чем она думала.

Старая госпожа Фан не молодела, да и внуку приходилось несладко. Очевидно, что семья могла перейти только в руки ее невестки, которая уже занималась делами их денежной лавки. Конечно, это очень непросто. Старуха переживала из-за доброго и мягкого характера госпожи Фан, однако теперь ей казалось, что добрая здесь только она сама.

Невестка никогда не забывала напоминать всем о том, какие неприятности Чжэньчжэнь доставляла их семье. И сейчас, когда появилась возможность от нее избавиться, никто не посмеет перечить госпоже Фан, да и к тому же ее идею только поддержат. Невестка оказалась не такой бесхребетной, как думала ее свекровь, и без колебаний принимала решения касаемо своей племянницы. Старая госпожа даже не знала, радоваться ей или плакать.

Но что еще они могли? Сейчас положение семьи Фан действительно было трудным и опасным, и эта девчонка находилась тут очень некстати. Оставлять ее дома – то же самое, что держать при себе вредителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию