Цзюнь Цзюлин - читать онлайн книгу. Автор: Си Син cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цзюнь Цзюлин | Автор книги - Си Син

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Девушка даже не оглянулась.

–Всего лишь родственники Нин Яня, не более того,– сказала она сама себе.

Нин Янь – второй сын старого господина Нина и младший брат мужа госпожи Нин. Сейчас его по праву можно было назвать главной опорой семьи Нин. Поначалу мужчина в течение двадцати трех лет являлся цзиньши, после чего около двадцати лет проработал чиновником. Теперь же он был заместителем начальника Министерства общественных работ. Через два или три года его должны были повысить до министра. Также весьма вероятно, что в будущем он мог бы стать даже премьер-министром.

Если бы Цзюнь Чжэньчжэнь при госпоже Нин назвала такого человека просто по имени, женщина почувствовала бы себя еще более оскорбленной.

Сейчас у дверей дома семьи Нин не было посторонних. Служанка не слышала, что сказала ей юная госпожа Цзюнь – Лю-эр выглядела подавленной и крепко сжимала спрятанную в рукаве купюру.

Покинув семью Нин, девушки плелись еле-еле, и только миновав северную часть города, служанка пришла в себя.

–Юная госпожа,– поспешно выкрикнула Лю-эр, протягивая руку и хватая ее за рукав, после чего снова оглянулась.– Семья Нин не преследует нас.

Юная госпожа Цзюнь усмехнулась:

–Не волнуйся, они не собираются этого делать. По крайней мере, семья Нин все еще пытается сохранить свое лицо.

Лю-эр потянула ее за рукав и крикнула.

–Тогда где же мы будем ждать?– спросила она.– Мы не можем остановиться на том же постоялом дворе, а других поблизости нет.

В тот день юная госпожа притворилась, что повесилась, чтобы запугать семью Нин. В конце концов, она и в самом деле почти испустила дух. Но служанка пронзительно закричала и устроила переполох во всем постоялом дворе, чтобы спасти свою госпожу.

–Люди на этом постоялом дворе самые настоящие трусы. Очевидно же, что с вами все в порядке, однако они все еще боятся и вряд ли позволят нам там жить,– сказала Лю-эр, совершенно позабыв о недавно испытываемом страхе.

Она продолжала болтать, пока Чжэньчжэнь тихо шла рядом.

–Когда они снова придут за вами?– вновь спросила служанка.

Юная госпожа Цзюнь остановилась и посмотрела на нее.

–Все кончено, нет необходимости их ждать. Они больше меня не побеспокоят,– отрезала она.

Служанка уставилась на нее широко распахнутыми глазами.

–Что значит «все кончено»?– еле подбирая слова, уточнила Лю-эр.

В тот раз юную госпожу удалось спасти, хоть все и выглядело так, будто она умерла. Две женщины около четверти часа делали ей искусственное дыхание и всячески тормошили ее, прежде чем девушка снова смогла дышать. Тем не менее полдня лежать в постели без движения было невыносимо.

У служанки действительно не было выбора, кроме как вернуться в Янчэн и найти старую госпожу Фан, но юная госпожа внезапно крепко ухватилась за нее и остановила, сказав, что для решения данной проблемы им незачем было обращаться к кому-либо за помощью. Она хотела решить все самостоятельно.

Тогда служанка не особо ей поверила. В конце концов, они уже давно пребывали в Янчэне, а проблема до сих пор не была решена, но юная госпожа ее заверила, что в этот раз все точно будет улажено, и попросила Лю-эр достать спрятанный брачный контракт.

Да, этот контракт был у них уже давно. Причина, по которой они не предоставили его с самого начала, заключалась в том, что не сомневались – у семьи Нин должен был быть второй экземпляр, как что-то само собой разумеющееся. После того как девушки приехали в Янчэн, они сообщили старой госпоже Фан о том, что у них на руках брачный контракт, заключенный с семьей Нин, и попросили отправиться в семью Нин сообщить это. Однако тетя лишь посмеялась над ними, чем вызвала гнев юной госпожи. Девушка настояла на своем и в итоге заставила тетушку сходить к семье Нин.

Юная госпожа Цзюнь рассчитывала на то, что семья Нин примет тетю как почетного гостя, после чего, выступая в роли посредника, тетушка смогла бы надавить на них.

Но, к всеобщему удивлению, семья Нин заявила, что у них не было никакого брачного контракта. По возвращении домой тетушка была вне себя от ярости и начала язвительно насмехаться над Цзюнь Чжэньчжэнь. Это так разозлило юную госпожу, что она приняла решение самостоятельно отправиться к этой семейке.

В результате у нее не получилось попасть в дом семьи Нин и даже не вышло выйти с ними на связь. Исключением стал вернувшийся из столицы Нин Юньчжао. Девушка смешалась с толпой во время Праздника середины осени и смогла увидеть его издалека.

Внешность десятого господина еще больше очаровала юную госпожу, но она также понимала, что семья Нин сразу же расторгла бы помолвку. Поскольку они были склонны противиться этой свадьбе, было бесполезно показывать им брачный контракт.

Параллельно с этими событиями юная госпожа Линь, подружившаяся с Цзюнь Чжэньчжэнь, пребывала в смятении и сообщила весть о том, что Нин Юньчжао собирался жениться. Юная госпожа Цзюнь больше не смогла сидеть на месте и, полная решимости, была готова сделать хоть что-нибудь, чтобы семья Нин поняла, с кем связалась.

Решение повеситься действительно было опрометчивым, ведь девушка чуть было по-настоящему не скончалась. Пролежав полдня, она вскочила и заявила, что решительно настроена разобраться с этим раз и навсегда.

Поскольку многие люди видели, как юная госпожа повесилась, семью Нин это определенно должно было напугать.

Лю-эр с радостью последовала за юной госпожой в дом клана Нин. Несмотря на то что она не понимала половины из того, что говорила и делала ее госпожа, девушки все же смогли попасть внутрь и встретиться с главной женой Нин.

В конце концов, они получили свое серебро и отдали брачный контракт. Вся эта ситуация выглядела странно, но служанке хотелось верить, что юная госпожа Цзюнь понимала, что делала.

Вероятно, семья Нин навсегда их прогнала, в противном же случае они пригласят ее к себе меньше чем через день.

Но что юная госпожа имела в виду теперь, заявляя, что все кончено?

–Это означает только одно: нас с семьей Нин больше ничего не связывает,– ответила Цзюнь Чжэньчжэнь и взглянула на служанку.– Этот вопрос можно считать закрытым.

Лю-эр вытаращила глаза, широко раскрыла рот и разревелась на всю улицу, отчего мимо проходящие люди начали искоса поглядывать в их сторону.

–Ты чего плачешь, все ведь хорошо,– начала успокаивать ее юная госпожа,– в конце концов, насильно мил не будешь, зато теперь все остались довольны.

Лю-эр тихонько всхлипнула. Естественно, она понимала, что семья Нин не хотела этого брака. Теперь, когда помолвка расторгнута, конечно же, семья Нин была счастлива.

–О какой радости вы говорите, нам ведь ничего не досталось,– продолжала она плакать.

–А как же деньги?– удивилась юная госпожа Цзюнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию