Без памяти - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Фокс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без памяти | Автор книги - Вероника Фокс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

–Тогда зачем все это?

–Его нужно проверить,– наконец выдавливает из себя Шон.– На всякий случай.

–Тогда че ты прицепился к моему члену?

Шон смотрит на меня, и я отвечаю ему тем же. А после, с абсолютно серьезным видом, дружище произносит:

–Завидно мне. Вот и все.

Если бы не мысли об Оливии, я бы пошутил с Шоном, но увы – я сейчас ни о чем не могу думать, кроме как о ней. Но временами я все же пытаюсь хоть как-то разрядить обстановку.

Мы смотрим на Эрни, который продолжает расхаживать из стороны в сторону, улыбаться, иногда поглядывать на нас и снова утопать в телефонном разговоре.

–Как баба.

Шон складывает на груди руки и качает головой из стороны в сторону.

–Хуже бабы,– соглашаюсь с ним, засунув руки в карманы.

* * *

Спустя десять минут Эрни наконец-то одаривает нас своим появлением.

–Простите, джентльмены,– произносит тот, улыбаясь во все зубы.– Дела.

–Пойдемте, что ли, присядем,– предлагает Шон.

Он идет на летнюю террасу и выбирает столик у самого выхода. Я следую за ним, не вынимая рук из карманов. Как только мы усаживаемся на холодные стулья, официантка приносит меню. Шон и Эрни обсуждают детали договора, которые я знаю наизусть, в особенности пункты про конфиденциальность. Скучающе отворачиваю голову и смотрю на людей, не спеша прогуливающихся по дороге. Закуриваю очередную сигарету и закашливаюсь от дыма.

–Майкл,– окликает меня Шон.– Ты будешь что-нибудь заказывать?

Поворачиваю голову и вижу, что официантка уже стоит около нас с блокнотом.

–Стейк средней прожарки с любым гарниром и виски.

–Ты уверен?– спрашивая, Шон понижает голос.

–И стакан воды.

Наблюдаю за тем, как официантка записывает мой заказ и затем обращается к моим товарищам. Мы переглядываемся с Шоном, и я отчетливо вижу в его глазах нотку тревожности. «Да не боись ты, не набухаюсь»,– мысленно произношу и снова отворачиваю голову. Девица поспешно забирает меню и уходит.

–Майкл, что за повод был вчера?

Смотрю на небо, которое медленно поглощают наступающие сумерки. Выдыхаю тонкой струйкой серый дым из легких и, повернувшись, встречаюсь взглядом с Эрни.

–О чем ты?

–Что за повод был так нажраться?

Тушу сигарету о чистую пепельницу, наблюдая за тем, как чахнет пепел.

–Не думай, что у меня много близких друзей, с которыми я готов такое обсуждать.

–Да брось, мы здесь все свои!

Я ничего не отвечаю, лишь пристально смотрю на Эрни. Тот же не дает и шанса усомниться в том, что его намерения четки и ясны. Мне становится любопытно, отчего этот чувак решил, что уже может со мной корефаниться.

–Ну, у всех бывает момент, когда хочется немного расслабиться,– вступает в разговор Шон.– Все мы взрослые люди.

–Да, но, если учесть тот факт, что я буду заправлять делами в этом городе, мне хотелось бы знать, что так мучает Майкла.– И Эрни расплывается в лукавой улыбке, от которой меня тошнит.

Подоспевшая официантка приносит напитки и учтиво ставит их на стол. Я молча поднимаю свой бокал виски, но не успеваю сделать глоток, как Шон восклицает:

–За встречу!– и поднимает свой бокал.

–За встречу!– соглашается Эрни.

–За встречу,– бурчу я к общей картине.

Шон умело заминает эту тему, переведя внимание Эрни на более интересную для него тему – деньги. И пока эти двое трещат, как невменяемые, я приступаю к расправе над стейком. Меня раздражает, что я сел лицом ко входу и теперь перед глазами маячат то пары, то мужчины, то девицы. Они все входят и выходят, отчего мои глаза начинают потихоньку уставать.

Как только глотаю последний кусок стейка, я замечаю, как две девушки топчутся у входа и пялятся на меня. Замечаю в их руках книги, которые они сжимают до посинения пальцев. Одна из них – брюнетка, которая, видимо, посмелее – в конце концов подходит к нашему столику.

–Майкл Ким?

Поднимаю на нее взгляд и вижу, что девушка сейчас того и гляди свалится в обморок. Чертовы фанатки!

–Вы могли бы подписать нам книги? Мы…

–Мы ваши фанатки!– добавляет вторая, приблизившись к подруге.

Демонстративно кидаю белую салфетку на тарелку, прикрывая остатки недоеденного ужина, одним глотком опустошаю стакан виски и беру у девушки книгу. Брюнетка застенчиво передает мне ручку, едва коснувшись пальцами рук моей руки. Ловлю себя на мысли, что эту руку она теперь не будет мыть до самой старости.

Раскрываю книгу и ставлю свой автограф на авантитуле. У меня почему-то поднимается настроение, и я уже чувствую себя не таким угрюмым.

–Как тебя зовут?– как можно спокойнее спрашиваю у брюнетки.

–Мия,– отвечает она.

На долю секунды я замираю. Но потом вспоминаю, что, вполне возможно, она взяла псевдоним героини из моей первой книги. Собрав волю в кулак, пишу слащавые строчки («Дорогой Мии, бла-бла-бла»), и рука едва ли не дергается от воспоминаний о вчерашнем дне. Перед глазами вновь всплывает Оливия, которая ускользнула от меня, как песок сквозь пальцы.

Когда я заканчиваю с одной книгой, ко мне подходит вторая девушка. Она полновата, с ярко-красными волосами. Открываю ее книгу и так же ставлю свой автограф.

–Для Офелии,– произносит она.

В голове почему-то отчетливо прозвучало «для Оливии», но я понимаю, что это лишь фантазии, и унимаю дрожь внутри.

–Очень жаль, что так случилось с мисс Кларк…

«Тебе-то жаль, конечно»,– мысленно отвечаю ей, стараясь контролировать руку, которая начинает дрожать. Сжимаю губы в плотную ниточку и поднимаю взгляд на девушку. Она смотри на меня с замиранием сердца.

–Вас так родители назвали или вы выбрали себе такие псевдонимы? Сейчас вроде как можно представляться псевдонимами…

–Родители.– Едва не поперхнувшись, Офелия смущается, поняв, что ляпнула до этого лишнее.

* * *

Я хочу дописать то, что хотел, но тут вдруг из ресторана выходит Оливия.

Я проваливаюсь в себя и ничего не слышу. Товарищи что-то обсуждают, девушки рядом щебечут о моем творчестве, а мне все равно, потому что я вижу только Оливию. Ее короткие темные волосы ласкает легкий ветерок. Она улыбается так лучезарно, что перехватывает дыхание. Смотрю ей вслед и замечаю рядом с ней мужчину в темном смокинге. Он выше ее на полторы головы. Впрочем, наверное, с меня ростом. И его походка кого-то мне напоминает. Вот только кого?.. Вопрос мгновенно улетучивается, как только я вновь перевожу взгляд на Оливию. На ней легкое темное платье в мелкий горошек, острые шпильки украшают тонкие изящные ноги, а сверху накинута кожаная куртка. Вместе с каким-то хмырем она идет к припаркованному темному внедорожнику. Не то «Ниссан», не то «Тойота»… Точно, «Тойота Ленд Крузер 300». «Одна из неплохих моделей»,– отмечаю про себя, не в силах оторвать взгляд от происходящего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию