Опасности любви - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Дрейк cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасности любви | Автор книги - Шеннон Дрейк

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Мисс Рената Демарш?

— Да.

— Вам доставили книги из книжного магазина «Кофе и преступление».

Она заказывала книги?.. Впрочем, может быть.

— Оставьте их внизу. Спасибо.

Рената выскользнула из квартиры и направилась к соседке.

Его окружили темнота и прохлада. Клубился туман, поднимаясь все выше и выше. Он мягко окутывал его, так же как и тьма. Мысленным взором он видел талисман, гравировку на поверхности — кошку с черными эбонитовыми глазами… Как поймать ее?.. Так, как охотится волк.

Волк!

Волк с красными глазами цвета закатного солнца идет в темноте по следу. Вот он замедлил шаг, остановился, неподвижно постоял, поднял морду и принюхался.

Горящие глаза…

Зверь, снова почуяв след, быстро побежал через лес. Там впереди странным светом светила луна, освещая надгробные плиты кладбища.

Кошка!

Кошка лежит впереди, он чувствует ее, видит ее глаза, мерцающие во тьме, подобно маяку… И сердце бьется, бьется быстро.

Ветер доносит стоны и крики тех, у кого остались незаконченные дела… Кладбищенские привидения издают звуки, от которых идет мороз по коже.

Неожиданно на крыше мавзолея появился мраморный ангел, раскинувший белые крылья. Но вот они превратились в черный плащ.

«Где хранят мертвые свои сокровища? Думай, волк, думай. Нюхай воздух, ищи мысленным взором. Ты ловишь кошку, волк. Ты умный… Где мертвые прячут свои сокровища? Где? Где? Где?..»

Он чувствовал, как напрягаются мышцы, чувствовал свою силу. Он ощущал прохладный воздух ночи, мягкое сияние луны. Ему надо продолжать свой бег, потому что он видит, чувствует…

«Где хранят мертвые свои сокровища?..»

Он неожиданно проснулся и почувствовал, что что-то изменилось.

Полночный час… Чернота ночи была наполнена чем-то очень тревожным…

Джек Делейни сменил Мэгги около пяти часов. Когда он заступил на пост, она проверила его, поскольку хотела убедиться, что Джек готов к встрече со странными посетителями, если те вдруг появятся.

— Мэгги, эта бутылка из-под «спрайта» полна святой воды, точно тебе говорю. — Делейни преданно посмотрел на Мэгги.

Иногда она все-таки не была уверена до конца, что Джек действительно понимал важность происходящего.

— Сначала плесни воды и только потом задавай вопросы, — распорядилась она.

— Обязательно так и сделаю. Знаешь, я уже вижу свое будущее. Представляю, что со мной сделают доктора, когда я начну поливать их водой, — поддразнил Джек.

— Делай это обязательно, слышишь, я прошу тебя, — потребовала Мэгги.

— Слушаюсь, мэм, — ответил он с улыбкой.


Шанна была очень уставшей. Управляться с двумя братишками и малышом Мэгги было непросто. Домохозяйка семейства Кеннеди, которую звали Пэгги, невысокая пожилая дама с седыми волосами и невероятно энергичная, появилась в доме в полдень, и ребятишки наконец уснули. Это было время дневного сна. Шанна облегченно вздохнула. Она чувствовала себя так, словно не спала уже много лет.

Когда Мэгги вернулась домой, чтобы сменить ее, Шанна была очень обрадована. Она радовалась и тому, что близнецы в безопасности. Ее волновало лишь поведение Джейми. Утром, смотря телевизор, он неожиданно сказал:

— Мне нравятся эти передачи. Тот дяденька с кабельного телевидения, он пришел и сломал наш телевизор… И маму тоже.

Потом малыш расплакался. Глядя на его слезы, Шанна задумалась над тем, что же произошло в доме на самом деле. Она молила Бога, чтобы Лиз никогда этого не вспомнила. А когда она наконец добралась до больницы, то сделала то, о чем ее просили. Шанна постаралась припарковать машину как можно ближе к пожарному выходу. Поскольку она приехала на служебной машине Шона, на которой кругом были полицейские наклейки, то ей позволили припарковаться у самой двери.

Она быстро вышла из машины и прошла в пожарный вход. Вдруг девушка заметила какого-то мужчину. Шанна замедлила шаг, потом ускорила. «Похоже, он появился из-за угла», — подумала она. Ее охватил страх.

— Позвольте мне…

Услышав голос, Шанна сорвалась с места и бросилась по ступенькам вверх. Но автоматическая дверь не раскрылась. Она остановилась, затаив дыхание. Незнакомец подошел и легко открыл дверь.

— Пожалуйста, проходите, — сказал он.

Девушка медленно обернулась. У нее вырвался вздох облегчения: это был Дэйв, тот самый парень, с которым она познакомилась в кофейне.

— Это вы?

— Шанна! — Он был очень рад встрече. Он так и сказал: — Я очень рад видеть вас. Я пытался вам позвонить. Вы знаете, я тогда себя так плохо чувствовал, что не смог прийти в кино. Но мне очень хотелось увидеть вас снова.

— Ну… — проговорила она, — позвоните мне еще.

— Судя по вашему голосу, вам этого совсем не хочется. Шанна решила больше не разыгрывать из себя недотрогу и улыбнулась:

— Нет, правда, позвоните.

— Так, значит, меня все еще ждут?

— Да, вам будут рады. — Она посмотрела на Дэйва. — А вы здесь не потому, что вам стало хуже?

— Да нет. Я просто хочу навестить старого друга. А вы?

— Сейчас здесь один мой знакомый и моя мачеха. Им пришлось нелегко.

— Очень сожалею.

— Спасибо. Мне пора идти.

— Ну что ж, вперед.

— Я рада, что вам лучше.

— Спасибо.

Они вместе прошли по коридору к лифтам.

— Мне на второй, — сказала Шанна.

— А мне на третий.

— Ну так поедемте вместе.

Они вошли в лифт. Он стоял очень близко к ней и улыбался. Шанна удивилась чувству, которое испытывала: ей было как-то немного не по себе… и в то же время очень-очень хорошо. Он такой привлекательный, в нем море обаяния, а эта близость просто… возбуждала.

Шанна обрадовалась, когда лифт остановился. Она вышла, обернулась и улыбнулась:

— Мне кажется, мы еще увидимся.

— Не сомневаюсь, — ответил он.

Двери лифта закрылись. Шанна направилась к палате Лиз.

Когда Мэгги ушла, Джек расположился на стуле у входа в палату Рика Бодри. Час проходил за часом. Он почитал, решил кроссворд, затем встал и потянулся. Потом немного поболтал с сестрами, которые проходили мимо. Кто-то из них принес ему из кафетерия гамбургер. Джек очень хотел пить и чуть не хлебнул из бутылки, но вовремя вспомнил, что там за вода и для чего она предназначена. Он попросил медсестру принести ему кофе. В одиннадцать часов заступила новая смена.

Пришло время раздавать больным лекарства. К палате Рика приближалась потрясающе красивая медичка. Светлые волосы были уложены и аккуратно спрятаны под форменную шапочку. От нее было трудно оторвать взгляд. Джек отметил, что в униформе, которая так необыкновенно ей шла, ее можно сразу давать на обложку «Космо».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению