Кукловод Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукловод Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Двое стражников кинулись ко мне, что-то крикнув, но меня уже было не остановить. Тряхнув головой, чтобы сбросить капли пота, пролетел через проделанный проход и выскочил из столицы.

Ноги гудели, но я заставил себя забыть об усталости. Если Орфейю похитят, то все это зря!

Впереди замаячили конюшни. Брать лошадь в городе было глупой идеей, а вот за его пределами…

Именно тут я тогда был в поисках транспорта, когда готовил побег из столицы в первый раз. Свет нигде не горел, но он мне и не нужен. Я плечом выбил дверь в конюшню и тут же окинул взглядом помещение.

Во рту, которым я тяжело дышал, тут же осел противный аромат навоза. Ровные ряды дверей, что ведут в стойла. Несколько фонарей, из которых горел только один. Под ним на охапке сена спал мужик. Теплая телогрейка, плотные штаны и высокие сапоги.

Он свернулся калачиком и громко храпел. Запах сивухи над ним, казалось, можно руками пощупать. Я тут же толкнул его ногой, и он развернулся на спину, раскинув руки в стороны.

— А ну вставай! — гаркнул громко.

— Хр-хр-хр. — был мне ответ богатырский храп.

Ждать я не стал и просто ударил по ребрам, отчего тело пьяницы крутанулось через правое плечо, и он застонал.

— Вставай! — повторил свой позыв.

— Господин. — попытался прийти в себя конюх и поднял на меня мутный взгляд.

Я тут же сформировал шар огня на ладони и глаза собеседника расширились. Я глядел в немолодое лицо работника, на нем был широкий нос, уши оттопырены в стороны, а карими гляделками он смотрел на меня с ужасом.

— Быстро седлай самого быстрого коня. — выдал я, не давая опомниться.

— Да-да. — проговорил конюх, неуклюже переворачиваясь и поднимаясь на ноги.

Время, казалось, летело слишком быстро. Не знаю, сколько прошло, но по мне так целый час. Вскоре мужчина вывел оседланного коня из конюшни и подвел к двум широким ступеням, где можно было забраться на него.

Я сунул руку в кошель и бросил монету не глядя, после чего забрался на свой транспорт.

— Этого должно хватить. — бросил небрежно и потянул за уздечку, разворачивая животное.

Бросив прощальный взгляд на мужчину, увидел, как у того загорелись глаза. Он проверил монету на зуб, сверкнув золотом, и воровато спрятал ее куда-то за пазуху.

Мне было сейчас плевать на деньги. В голове билась лишь одна мысль — нужно торопиться.

Верхом я никогда не ездил, и даже не учился. Зато умел водить кареты и телеги. С управлением я разобрался легко, а вот…

Конь сорвался с места и отправился куда я указывал. Спустя десяток минут, моя попа превратилась в стиральную доску. Наверняка есть какой-то секрет в верховой езде, вот только я его не знаю. Зачем слугам учиться этому? Вот и я даже не пытался освоить этот навык.

Дорога вела меня сквозь ночной лес. Если хищники нападут, то сожгу их к чертям. По утоптанной дороге, что вела от столицы, двигаться было не сложно даже в темноте.

Мне казалось, что я не успею. Отчаяние билось в голове, прибоем разбивая решимость.

Я все пытался ускорится, но вскоре бока животного взмокли, а изо рта повалила пена. Я загнал свой транспорт, но и до места назначения осталось совсем немного.

Небольшая тропка повела в сторону, и я свернул на нее. Пришлось сбавить ход, вот тут-то как раз конь может сломать ноги. Но на нем все одно быстрее, чем на своих двоих. Хотя мне казалось, что если я спрыгну и поднажму, то буду быстрее. Но сейчас минута-другая ничего не решат.

Неладное я почуял еще задолго до того, как добрался до места назначения. Из-за небольшого холма, увидел отблески огня и тогда спрыгнул на землю. Плюнув на все, побежал сам. Один раз споткнулся и полетел кубарем, чуть не свернув шею.

Стоило мне забраться наверх, как я увидел то, что заставило мое сердце остановиться. Деревня горела. Тут и там были видны торосы льда, водяные лужи и полыхающие хаты.

Далекие тени людей таскали скарб из домов, стараясь хоть что-то спасти. Чуть левее я увидел толпу людей и тут же кинулся туда. Животных согнали в небольшой самодельный загон. Они кричали и брыкались. А вот рядом с ними сидели женщины и дети. Малыши кричали, я слышал, как матери успокаивали своих кровинок, что-то негромко говоря.

Из всех выделялся местный староста, что с болью в глазах наблюдал за пожаром. Его кулаки сжимались.

— Где она? — выпалил я, оказавшись рядом с ним. — Куда они ее увели? Когда?

— Это все вы. — выцедил он с ненавистью. — Все из-за вас.

— Где она? — повторил свой вопрос.

Казалось, что уже поздно, но я не мог сдаться так легко. Я обязан сделать все, что в моих силах.

— Ты видишь сколько горя принес нам? — вдруг заорал мужчина, напрягая жилы на шее. — Это все ты виноват!

Я тут же отпустил дебила и зажег огонь на правой ладони.

— Где она? — выцедил в ответ. — Говор-р-ри, иначе я начну убивать детей!

Матери тут же прижали своих мелких, а в глазах старосты появилось осмысленное выражение.

— Они ушли туда. — указал он в сторону леса и отвернулся.

Я кинулся в указанном направлении и тут же увидел примятую тут и там траву. Здесь точно прошли люди. Забыв обо всем, бросился в погоню со всех ног.

Глава 23

Я шел по примятой земле, освещая себе путь огнем, который окружил ладонь. Сломанные ветки, отпечатки ботинок. Любая мелочь помогала мне двигаться вперед и не терять надежды.

Сейчас меня мало, что волновало, кроме того, что я обязан догнать похитителей.

Ночь уже вступила в права и пламя отбрасывало тени деревьев вокруг меня. Иногда приходилось перебираться через буреломы. Пару раз я перепрыгнул ручей, который по краям покрыл тонкий лед.

Сколько прошло времени я не знал, но совсем скоро моему взгляду открылась большая опушка и в конце нее…

Я чуть не сорвался на бег, но заставил себя идти неспешно. Вокруг все было усыпано снегом, что очень непривычно. На нем были видны четкие шаги десятка людей. Хруст под ногами оповестил меня о девственности покрытия. До этого сюда не ступала нога человека, кроме похитителей, что прошли ранее.

Там, где начинались деревья, я видел отсветы огня, которые играли на стволах. Неужели мне повезло?

Прибавив шаг, смело отправился вперед. Уже подойдя ближе, заметил, что огонь горит прямо перед входом в какую-то пещеру. Они так решили отпугнуть диких животных? Я мало понимаю в жизни вне дворца. В любом случае стоять и ждать здесь не было никакого смысла. Потому я пошел вперед.

Вход встретил меня низким потолком и пришлось пригнуться, чтобы продолжить двигаться. Правой рукой я проверял высоту прохода и осторожно шел вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению