Интриган Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриган Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

—Япроиграл.— выдал герцог ипошел искать другую часть оружия, что отлетела куда-то всторону.

—Нет.— покачал головой.— Следующим ударом проиграл быя, однако, Вас подвело оружие.

Учитель математики переводил свой взгляд сменя насоперника. Герцог смотрел наменя прямо, после чего подошел ипомог подняться. Молчание нарушил сам высокородный.

—Ничья.— произнес он.

Ялишь кивнул вответ. Однако, собранные глаза мечника изучали меня, словно под микроскопом.

Народ начал расходится. Краем глаза заметил, что Сарат иЛира хотели было подойти, ноихувел Астон. Видимо, сын барона догадался омоих намерениях.

Учителя тоже удалились, неспешно инеторопливо. Нафоне скорой ишумной молодежи, они смотрелись умудренными старцами.

—Ятолько одного непойму.— вдруг сказал Ронат, развернувшись впоисках лезвия.— Зачем был этот цирк? Если бытыиспользовал тозаклинание сразу, уменя небыло быишанса.

—Господин, позволено лимне будет…— попытался начать привычный ритуал.

—Оставь это.— услышал усталый голос.— Говори уже, зачем ятебе нужен.

Переступив сноги наногу, подошел ближе. Герцог поднял остатки оружия ипопытался ихсостыковать. Ничего невышло, где-то должен быть еще кусочек.

—Что это заметалл?— неприлично указал пальцем вцентр слоеного пирога лезвия.

—Олово.— отозвался высокородный, бросая взгляды посторонам.

Значит, против огня именно оно помогает. Явсе хотел уточнить про свою слабость уОрено, нозабыл. Как интересно: металл содной изсамых низких температур. Помню, как вдетстве яего нагревал наобычном костре, превращая вразличные поделки.

—Нооно бырасплавилось отодного жара.— выпалил вответ.

—Магический огонь нанего невлияет, как итемпература имсозданная.— негромко сообщил мне парень и, отправившись куда-то всторону, сказал очень тихо.— Металлам неведомы эмоции.

Последняя фраза ввела меня вступор. Так вот почему ячувствую природный холод инечувствую магический! Вокруг нас уже никого неосталось. Все разошлись посвоим делам. Это ихорошо.

—Господин,— начал негромко.— мне нужна Ваша сила. Смогу лиярассчитывать нанее вближайшем будущем?

—Зачем?— лаконично уточнил соперник, поднимая сземли еще один кусок.

—Вы, наверное, вкурсе, что вкоролевстве вближайшее время…— понизил голос иначал говорить.

—Заткнись!— ожег меня злой взгляд.— Японял тебя. Ичто тыхочешь?

—Как бысказать…— переступил сноги наногу имой взгляд непроизвольно вильнул всторону.— Взять все под контроль?

Парень сделал несколько шагов вперед ипосмотрел прямо вглаза. Вних явидел отражение своего упрямого лица.

—Тыженезадумал исам…— вдруг ошеломленно выдал собеседник.

—Именно это изадумал.— сознался честно, после чего развел руками иулыбнулся.

Вотражении, хоть иуловил только силуэт, понял, что улыбка вышла неловкой, неуместной, даивсе движения, словно япытался извиниться.

—Это безумие.— покачал головой Ронат.— Для подобного нужны ресурсы илюди. Тем более, будут волнения вкоролевстве…

—Небудут.— перебил строго ипродолжил.— Как только яполучу информацию отграфа Кипар…

Расширенные глаза герцога говорили мне только ободном— онвсе понял.

—Вот значит как… Ая-то все думал…— задумчиво сказал собеседник ивдруг ухмыльнулся, вего взоре появилась злая радость.— Когда придет время, япомогу тебе. Конечно, если это неповредит моей семье.

—Договорились.— кивнул ему.

Противник собрал осколки оружия ипошел прочь. Яжеподнял голову кнебу. Отлично, весь план был большой авантюрой.

Если быяпросто сломал меч иостался стоять наногах, толюди бывидели вомне победителя. Споткнувшись окамень, который непойми откуда взялся наполе, ясоздал картину, где исам проиграл. Откуда онмог взяться надуэльной площадке?

Однако, высокородный дал мне ипищу для размышлений. Значит, укаждой стихии есть слабость перед определенным металлом. Утьмы— железо, уогня— олово. Обязательно нужно будет напроситься налекцию кРонату иузнать обостальных.

Главное, что нетолько уэтих эмоций есть слабость. Она жеесть иуСвета. Имне кажется, яточно знаю, какой именно металл импротивостоит ичто здесь делал отец Приам, когда напросился вгости кпринцессе.

—Хит!— наплечо опустилась мощная ладонь.— Тычего застыл?

Рядом оказался Сарат. Сним был Астон, который виновато улыбался— несмог ихудержать. Стоя впаре метров отнас, бросала косые взгляды иЛира, сложив руки нагруди взамок.

—Как онловко тебе камень подсунул.— ухмыльнулся южанин, приобняв заплечи.— Клит крут! Вот это контроль магии, да?

—Ага.

Мысобрались ипошли всторону общежития. Распрощавшись совсему, отправился ксебе вкомнату.

Фина встретила меня впоклоне исразу жепокинула меня, отправившись заужином.

Зайдя вспальню, присел намягкую перину ипогрузился вдумы. Мне осталось всего два дела— перетянуть насвою сторону двух человек ивсе. Как только яэто сделаю, сдерживать меня будет только отсутствие информации отзасланного встан врага графа.

Стоит мне ееполучить ивсе: план выйдет нафинишную прямую.

Непрошло идесяти минут, как стол накрыли изаставили едой. Однако, полакомиться едой мне непозволили. Вспальню, без стука, ворвалась графиня Сутар иуничижительно посмотрела наФину, которая прикидывалась ветошью вуглу.

—Прочь.— выцедила высокородная.

Служанка, испуганно, протиснулась постенке ипокинула комнату. Ялишь хмыкнул наэто.

—Яслушаю тебя, слуга.— высокомерный голос разрезал воздух.

—Яплохо пою, госпожа.— отозвался сиздевкой, невставая из-за стола.

Девушка прошла покомнате иуместилась накровати, сложив ногу наногу. Строгий взгляд еетемных глаз говорил, что для шуток сейчас несамое удачное время.

—Тыобещал.— спокойно сказала девушка.

—Вам ссамого начала?— приподнял бровь ввопросе.

—Да.— твердо кивнула собеседница иееглаза, рентгеном, прошлись помоему лицу.

—Ну-у-у.— протянул задумчиво ипосмотрел напотолок.— Вначале, говорят, было всего три государства…

—Хит!— возмущенно перебила меня гостья изло засопела.

—Выжесами…— улыбнулся вответ жеманно.

Графиня смотрела строго, однако, вдруг, неожиданно, улыбнулась изахохотала. Смеялась она по-доброму, около пары минут. Янепроизвольно поддержал ее.

—Хорошо, слуга.— наконец пришла всебя девушка.— Рассказывай, зачем тебе это было нужно?

—Вам жепонятно, госпожа,— начал осторожно.— что для герцога эта победа была принципиальна. Для меня жепроигрыш был неприемлем. Таким образом, япостарался учесть все интересы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению