Комбинатор Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Комбинатор Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

—Яотравил вино обычным ядом, которым убивают грызунов.— сказал спокойно.— Взял сосклада. Знаете, когда яоткрыл свой атрибут, творилась такая вакханалия, что ядаже спалил охотничий кос…— вэтот момент яполучил удивленный взгляд дочери короля изаткнулся, после чего продолжил, как нивчем небывало.— кхм… так вот. Посол должен был отпустить всех слуг иполучить атрибут водиночестве. И, яуверен, онпонял, что его отравили. Думаю, даже звал напомощь. Вот только… никто так непришел.

Яухмыльнулся. Тогда, вдиалоге сОрфейей, она сказала, что отравление было бытрагедией. Мыиправда понимаем друг друга сполуслова.

—Апотом тыпоехал кгенералу.— констатировал граф, потемнев лицом.

—Напразднике,— подхватил ядиалог.— госпожа дала мне направление. Именно тогда яотправился кКвору исказал, что скоро будет война. Правда, янеучел, что смятежниками еще непокончено ичуть непогиб.

Потерев левую щеку ладонью, вспомнил, как Орфейя отреагировала нато, что янепредусмотрел этот момент. Наш план чуть непошел наприем кгинекологу из-за моей глупости. Было обидно.

—Тылукавишь, Хит.— пропел главный посол.— Тынезнал, что скоро начнутся боевые действия. Да, тымог отравить посла, ноиз-за такого начинать войну…

—Отнюдь.— сказал спокойно.— Орено находилась вшатком положении, ивойна была прекрасным выходом. Впервую очередь, она могла сплотить общество вокруг королевы. Тем более, Вунад разрывали внутренние противоречия, окоторых было всем известно. Лично ячитал обэтом вотчетах. Нуапобеда укрепила еевласть над знатью ипринесла уважение.

Комнату вновь взяло взаложники безмолвие. Кават стоял погруженный всвои думы ивдруг широко улыбнулся.

—Все это наглая ложь.— сказал онсявным сарказмом.— Тынезнал, что тебя слушают. Тысам удивился, когда ятебе обэтом сообщил изаволновался засвоего товарища. Так что вся ваша бравада, неболее чем напускное.

—Предполагал.— кивнул я.— Именно поэтому попросил Борпита попытаться приглянутся Вам. Странно, что сним яобщался открыто, когда сгенералом вел переписку. Даже начал диалог вкоридоре, аневкаком-нибудь тайном месте.

—Тоесть, тыхочешь сказать, что предсказал все?— потемнел лицом собеседник.

—Несовсем, ноблизко.— подтвердил предположение.— Ябыл уверен, что Вымне недоверяете иобязательно найдете, то, что, поВашему мнению, подтвердит этот факт. Так почему бымне самому несоздать подобный прецедент?

—Такие сложности.— иронично улыбнулся высокородный.— Ивсе ради того, чтобы отвести внимание?

—Когда-то яслышал такую фразу,— пожал плечами вответ.— тактика победителя— убедить врага втом, что онделает всё правильно. Пока Вынаслаждались своим превосходством, ярадовался, что Выневидите взаимосвязи между происходящими событиями.

Все это время меня мучал страх, что наш небольшой спектакль будет раскрыт, итогда мне придется схватить принцессу ибежать совсех ног изкоролевства. Этого ябоялся больше всего. Потому как непонятно, куда бежать игде скрываться.

—Госпожа,— вдруг граф переключил все свое внимание наОрфейю.— тоесть Вызнали, что мывозьмем взаложники семью Вашего слуги.

—Это было логично.— отозвалась принцесса иотставила уже пустую кружку.— Также ядумала иотом, что Выпопытаетесь его замазать моим похищением. Иначе он, сосвоим влиянием вкоролевстве, поднимет всех ибросит впогоню. Осталось лишь предположить, чем Выоплатите ему заподобное и, кмоей радости, другого гонорара уВас небыло под рукой.

Отдать мою семью вобмен надочь короля. Ятоже невидел иного развития событий.

—Втаком случае,— негромко проговорил Кават— Ваша свадьба…

—Да.— кивнула девушка.— Она нужна была, чтобы заставить Вас действовать. Ограничить срок. Ведь если ястану женой герцога Кирт, это уже будет непросто возвращение народину, аполитический скандал. Подобного непростит никто.

Яодобрительно улыбнулся. Своим шагом принцесса хотела элегантно раскачать ситуацию. Хочу заметить, что ейэто удалось. Темные сразу жерешили вопрос сцерковью. Также, появились движения ипокоролевству Вунад. Вот что делает совсякими братствами хорошая мотивация.

Граф поднял стул иприсел нанего. Сложив перед собой руки взамок, онводрузил наних подбородок. Его глаза были расфокусированы.

Яжевзял чашку принцессы ипошел готовить новую порцию.

Пять минут прошло вполной тишине. Темные несмели перебить своего лидера. Хорошая дисциплина царит вихобществе, даже завидно.

Однако, как только явернулся ипоставил новую порцию перед дочерью короля, высокородный вернулся вдиалог.

—Икогда все это началось?— сказал онтяжело.— Вкакой момент выначали действовать?

—Хм-м-м.— задумалась Орфейя идобавила негромко.— Думаю, списьма.

—Нотам ведь ничего небыло.— устало отозвался главный посол.— Ялично его читал. Всего лишь характеристика ипри том несамая хорошая.

Принцесса неспешно отпила чай, зажмурившись, инеторопливо водрузила чашку наблюдце, после чего внимательно посмотрела насобеседника.

—Хит,— позвала она меня.— что там было написано?

—Помоги королеве, госпожа.— сказал спокойно.

—Именно поэтому Выиоказались втаком положении.— небрежно бросила высокородная ипотянулась зачаем.

Комнату вновь завоевало безмолвие. Только стук чашки облюдце напоминал, что вэтом мире все еще остались звуки.

Япереступил сноги наногу.

—Согласен.— поднял руки Кават.— Это было очень интересно. Вы, безусловно, молодцы. Оба. Остается только восхищаться. Вот только… это ничего неменяет. Мызабираем Вас иотправим кродителям, хотите Вытого или нет.

Вэтот самый момент один изспутников графа резко встал исхватился загрудь, после чего зарычал иупал настол, стараясь ногтями расцарапать солнечное сплетение. Его хрип заставил остальных вскочить сосвоих мест.

—Вино отравлено?— приподнял бровь граф.— Напразднике много сутан искоро они будут здесь, чтобы вылечить нас.

—Выправы.— кивнула принцесса.— Они скоро будут здесь… Вот только недля лечения, ачтоб безжалостно убить.

Ееголос вконце сверкнул сталью. Явосхитился Орфейей. Одним тоном она смогла передать насмешку, пренебрежение инеизбежность наказания. Вот что делает кровь правителей внадцатом поколении. Такому ненаучишься, это врожденное.

Темные падали напол один заодним. Высокородный бросил удивленный взгляд натоварищей ивернул все внимание наОрфейю.

—Обычный ядбудет долго терзать нас.— отмахнулся Кават.— Зависть позволит нам удержа…

Итут онтоже начал драть грудь, аего глаза попытались выпасть изорбит отнапряжения.

—Выправы.— кивнул я, улыбнувшись.— Ятоже боялся, что атрибут может спасти посла иименно поэтому целиком заменил вино. Вот только остался вопрос. Куда жеядел напиток, скровью вашего патриарха? Думаю, Выуже догадались.

Принцесса подняла правую руку ввоздух, иятут жеподал свою, помогая встать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению