—Вы затеяли опасную игру, госпожа Сише, и впутываете в неё меня.
—Тебе это выгодно,— серьёзно произнесла она.— И ты почти ничем не рискуешь. Если ты проиграешь поединок, то пострадает лишь твоя репутация. Но если выиграешь, то получишь не только гражданские права и возможность управлять любым морфи. Ты станешь новым символом победы, которого мы лишились, когда нас предал Артазар Утренняя Звезда! Республика станет считаться с тобой!
Она поднялась с кресла, подошла сЭйку и забрала с подноса меч в ножнах, после чего принесла его мне.
—У нас с тобой одна цель, Тайдер. Мы хотим победить богов. Разными средствами, но всё же. В конечном счете, Корпорация иГильдия служат одному государству и не допустят его гибели.
Её дочь наблюдала за нашим разговором, внимательно слушая каждое слово. Пару раз она хотела что-то сказать, но так и не решилась перебить мать.
—Это мой подарок,— женщина подала мне меч,— не оскорбляй меня, возьми его. Это от всего сердца. Для меня нет ничего важнее, чем дети, а ты спас моего ребёнка. И здесь из делового человека я превращаюсь просто в мать.
Я посмотрел ей в глаза.
—Если вы хотите, чтобы я победил, предоставьте мне хорошего противника для тренировки.
—Разве морфи моей дочери не походит?
—Нет. Мозарт постоянно его побеждает. Мне нужен более сильный противник. Вы, например.
Она замерла.
—Я?..
Казалось, её сложно выбить из колеи, но это всё-таки случилось. Она застыла в растерянности. И в то же время я заметил, как тонкие пальцы госпожи Сише крепко стиснули ножны, будто от нетерпения.
Женщина быстро пришла в себя, растерянность на её лице сменилась улыбкой.
—Я подумаю. Дай мне пару дней. Такой ответ тебя устроит?
—Устроит.— Я кивнул и забрал у неё ножны с мечом.— Всё, что мне нужно сейчас — чтобы вы предоставили мне возможности для роста силы и магии. Времени до праздника морфи немного, и мне нужно успеть подготовить Мозарта.
—Всё, что угодно, коллекционер ЛасГален,— кивнула госпожа Сише.— Моя дочь поможет тебе во всём. Также я скажу нашему садовнику, чтобы он всю неделю каждый день проставлял тебе трудодни за подработку, чтобы не возникло вопросов, почему ты часто нас посещаешь. Ну аЭйк будет молчать, как рыба. Ему можно доверять.
Я покосился на дворецкого, поймав себя на мысли, что не стал бы так на него надеяться. Мы оба были не-гражданами, но роли в этом доме у нас сильно различались, и из-за этого ко мне могла возникнуть банальная ненависть. А где ненависть — там и подстава.
Госпожа Сише посмотрела на дочь.
—Любые просьбы господина ЛасГалена должны быть незамедлительно переданы мне. И относись к нему с уважением, дорогая. Поверь, знакомством с этим человеком ты будешь ещё гордиться. Надеюсь, хотя бы это ты предусмотрела?
—Конечно, мама.— Кайла поставила полупустую чашку на блюдце.
Она была так довольна результатом чаепития, что не сдержала довольной улыбки.
А вот мне улыбаться хотелось меньше всего.
Да, с одной стороны, это была выгодная сделка, но с другой — серьёзный риск. От нарушения законов до публичного поединка, который хрен знает, чем мог закончиться…
* * *
Выйдя из дома Сише вместе сМозартом и преодолев около сотни метров по богатому кварталу, я никак не мог отделаться от чувства, что кто-то за мной наблюдает.
Ощущение холода на затылке.
Не знаю, откуда оно взялось, но чем дальше я шёл, тем сильнее это ощущение становилось.
«Ты тоже это чувствуешь?» — подал голос Годфред.
«Да, очень хорошо чувствую,— ответил я, побеждая в себе желание обернуться. —И мне это не нравится».
Не ускоряя шаг, я преодолел последние дома богатого квартала и вышел на улицу, где находились домики попроще, но ощущение слежки не исчезло. Хреново будет, если кто-то прознает о моих делах с семьёй Сише.
Когда я наконец поднялся на крыльцо дома и скрылся за дверью, это чувство пропало, но когда я увидел, кто стоит в гостиной, то неприятные ощущения вернулись.
Меня встретил экзорцист изГильдии, Бауч Беласко. Только приходил он явно не ко мне…
Книга 2
Эпизод 13
Выглядел экзорцист Беласко почти таким же, каким я видел его в первый раз.
Коса тёмных волос, жёлтые круглые очки, амулеты на шее, браслеты на запястьях, пирсинг в носу, брови и ухе. Единственное, что поменялось — это одежда. Тогда он был в тёмно-зелёной форме Гильдии, а теперь надел костюм: пиджак спортивного покроя, светлую рубашку и что-то вроде джинсов. Даже сменил военные ботинки на туфли.
Окинув его быстрым взглядом, я пришёл к нехорошему выводу: этот парень притащился кБране.
Не кКристобалю и не ко мне, а кБране.
—Добрый вечер, коллекционер ЛасГален,— первым поздоровался Беласко.
Его тёмные глаза за очками сразу же наполнились белизной, скрыв зрачки — он без предупреждения проверил меня на карму, будто машинально. Через пару секунд его глаза стали обычными, зато он внимательно принялся оглядывать меч в ножнах, что я успел прикрепить к ремню брюк.
—Вы к нам в гости, экзорцист Беласко?— в лоб спросил я.
—Можно и так сказать…— Он даже замялся, но что-то подсказывало мне, что это всё показное.
В этот момент в гостиную из коридора торопливо вошла Брана. Она накинула куртку и шарфик, а ещё накрасила губы — явно куда-то собралась вместе сБеласко. Неужели на свидание?..
—О, Тайдер, ты вернулся!— Брана широко улыбнулась, а такое случалось с ней редко.— Ужин на столе. Скоро Крис тоже должен подойти, он задержался сегодня уПикарда в столовой. Кажется, они готовили какое-то праздничное торжество для главы Йешу.
У меня возникло ощущение, что от неловкости она заговаривает мне зубы. Или пытается отвлечь внимание с себя иБеласко наКристобаля и ужин. В придачу, она даже не заметила меч на моём поясе, а обычно Брана замечает любые мелочи — у неё вообще глаз намётан. А тут она была настолько занята своим экзорцистом, что потеряла четкость зрения.
—Ты уходишь?— спросил я.
—Да, нужно помочь господину Беласко,— ответила Брана, но глазами дала мне понять, что недовольна моими расспросами и тем, что я лезу в её личную жизнь.
Если бы она пошла с кем-то другим, а не с этим экзорцистом, то я бы даже слова не сказал, но сейчас всё это вызывало только вопросы.
Нахрена Беласко обхаживает Брану? Чтобы быть ближе к нашей семье? Он ещё при первом знакомстве что-то подозревал, а потом ещё и вместе с врачевателем Луином на ужин притащился, хотя его никто не звал.
—Я попросил твою сестру помочь мне с арендой лодки,— пояснил Беласко, хотя вопросы ему никто не задавал.