Сквозь зомби стекло - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сквозь зомби стекло | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Охранник перестал корчиться и лежал неподвижно в луже собственной крови. Немигающие глаза смотрели куда-то вдаль.

Я забрала жизнь.

ЭТО БЫЛО НЕОБХОДИМО.

Из меня вырвался всхлип, свидетельствующий о том, что веревка, сдерживающая мои эмоции, все еще трещит. Теперь она не продержится долго. Дрожа, я сняла его карточку и передала ее Рив на случай, если нам придется разойтись.

—Еще один пистолет с транквилизатором.— Жаклин подошла ко мне и осторожно забрала у меня Кэт, обхватив девушку за талию, чтобы помочь Рив.

—Ты самая сильная. Веди нас.

—Я только замедлю вас,— прошептала Кэт.— Оставьте меня здесь, позже вернетесь за мной.

—Не смеши,— сказала я.— Я лучше останусь здесь, чем уйду без тебя.

—Серьезно, Кэт,— сказала Жаклин.— Заткнись.

—Идите за мной.

Я воспользовалась карточкой Лабораторного Халата, чтобы открыть дверь. Мы вошли в длинный, узкий коридор, который я с облегчением обнаружила пустым. Может быть, я вырубила единственного охранника. «Пожалуйста, пожалуйста».

—Куда нам идти?— спросила Рив, напряженно.

Я сорвала со стены карту с запасными выходами, просмотрела коридоры и сказала:

—Сюда.

Дальше по коридору. Повернуть. Другой коридор, другой поворот. На лестничной клетке наше дыхание и шаги эхом отражались от стен. Но это были единственные звуки. Никто нас не преследовал. Но другие, должно быть, скоро появятся. Я была уверена, что о тревоге уже сообщили Келли, где бы он ни находился.

Кэт склонила голову набок, пока девушки несли ее вниз по ступенькам. Как бы я ни устала, как бы ни недоедала, как бы ни была ранена, мое тело дрожало, казалось, еще сильнее с каждым новым дюймом пройденного пути.

Наконец мы дошли до конца, и я использовала карточку, чтобы открыть дверь.

—…удаленная камера показывает, что они вышли на лестничную клетку.— голос Келли перекрыл симфонию стучащих шагов.

«Черт побери!» Как он так быстро добрался сюда?

Мы с Жаклин посмотрели друг на друга с выражением абсолютной паники.

—Я хочу, чтобы вы шестеро прочесали каждый дюйм. И пусть на каждом этаже будет по человеку. Мы имеем дело с четырьмя полуголодными девочками-подростками. У вас не должно быть проблем с их поиском и поимкой.

Пока нас не заметили, мы потащили Кэт в сторону заброшенной стойки охраны.

Как раз вовремя. Мимо нас пробежала группа мужчин. Шестеро вошли в дверь, из которой мы только что вышли, и один пробормотал:

—Нам за это мало платят.— некоторые вошли в лифт. Все они были одеты как попало, как будто их разбудили, и им пришлось поспешно собираться. Рядом должно быть было какое-то учреждение. Может быть, армейские казармы. Нас стоит действовать осторожно, чтобы избежать этого.

Я с тоской посмотрела на стеклянные двери, ведущие на улицу.

—Вы двое,— сказал Келли, входя в лифт,— останьтесь здесь.— На его шее была намотана белая повязка. Он был бледен, почти так же трясся, как и я.— Позвоните мне, если увидите их.

Двери закрылись перед ним.

Двое мужчин, которых он оставил, заняли свои места, заставив нас обойти стол, чтобы скрыть свое присутствие. Я посидела немного, пытаясь решить, как нам действовать дальше.

На самом деле, оставалось только одно.

—Ждите здесь,— прошептала я и подползла к краю стола. Я выглянула из-за него, запоминая позиции охранников. Затем положила дротик рядом с бедром, приготовила пистолет и прицелилась.

Глубокий вдох… выдох… вдох… выыыыдох… Я нажала на курок.

Послышался вздох, шорох одежды… затем сильный удар. Первый охранник упал.

«Да!»

—Что случилось?— спросил другой, подбегая к нему.

Он увидел дротик в бедре мужчины, нахмурился и посмотрел вверх.

Не успела я зарядить пистолет для второго выстрела, как он поднес рацию ко рту.

—Мистер К, я нашел…

Я выстрелила.

Его колени подкосились, и он затих.

—Что нашел?— потребовал Келли по рации.

«Так близко!»

—Идем,— сказала я, и Жаклин с Рив подняли Кэт.

Вместе мы побежали вперед. Мы наступили на охранников, слишком уставшие, чтобы перепрыгнуть через них, и пробежали через стеклянные двери. Холодный воздух окутал нас, что было еще хуже, потому что мы были без курток, шапок и перчаток. На нас были только футболки и джинсы.

С момента нашего пленения снег шел, не переставая, и уже несколько дюймов покрывали тротуар и парковку. Кэт долго не протянет.

—Подождите,— сказала я, возвращаясь в здание, намереваясь взять куртку у одного из охранников. Но стянуть одежду с мертвого груза оказалось для меня слишком сложной задачей. «Неудача!»

Хлоп.

Из одного из карманов выпал мобильный телефон. «Луч надежды». Я подобрала его и поспешила наружу. Прижав Кэт к себе, мы с Рив направились прочь от фонарей на парковке, в темноту.

Впереди возвышался коварный холм. Он был покрыт льдом, но там были и деревья. Мы могли бы спрятаться там. Может быть, мы замерзнем до смерти. А может, и нет. Мне было уже все равно, лишь бы вырваться из лап Келли.

Пока мы бежали, я набрала номер Коула. Вернее, попыталась. Из-за… движения и дрожи… я неправильно набрала номер. «Давай, давай. Ты можешь это сделать». Я попыталась снова, получилось.

Он ответил после третьего гудка, жестко потребовав:

—Кто это?

—Коул,— задыхаясь, произнесла я.

—Али!

—Это Али?— я услышала, как Лёд сказал на заднем плане.— Спроси Кэт с ней.

—Спроси ее о Рив,— поспешно сказал Бронкс.

—Помогите нам,— вмешалась я.— Нужно… помочь нам.

—Мы поможем, милая,— сказал Коул, и я услышала беспокойство в его голосе.— Поможем. Мы наконец-то отследили твое местоположение, и почти на месте. Потерпи еще немного.

—Выбежали из здания… бежим к… холму. Кэт нужна медицинская помощь. Келли… за нами. Холодно. Жаклин… жива.

—Быстрее,— приказал он тому, кто был за рулем.— Мы в двух минутах езды, детка. Просто потерпи немного,— повторил он.

—Мисс Белл,— внезапно позвал Келли, и в панике я выронила телефон.— Я знаю, что ты здесь.

Рив ахнула.

Жаклин зарычала.

«Забудь о телефоне». Я ускорилась и миновала первую линию деревьев. Налетел порывистый ветер и, как мне показалось, порезал мне кожу. Две минуты. Я смогу перехитрить своего врага в течение двух минут. На самом деле, осталось одна минута сорок пять секунд.

Мы усадили Кэт у ствола дерева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению