Четвертое крыло - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Яррос cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертое крыло | Автор книги - Ребекка Яррос

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

—Почти пришли,— успокаивал он меня. И держал крепко, но осторожно.

Моя бесполезная рука лежала на груди.

—Все видели, как ты потерял самообладание,— прошептала я, изо всех сил стараясь мысленно блокировать боль, как делала это бессчетное количество раз.

Обычно все очень просто: сперва строишь ментальную стену вокруг пульсирующей боли в теле, а затем говоришь себе, что она существует только в этой коробке, поэтому невозможно ее чувствовать. Но на этот раз прием работал плохо.

—Ничего подобного,— он трижды пнул дверь, к которой мы подошли.

—Ты закричал, а потом унес меня так, словно я что-то для тебя значу.

Я концентрировалась на шраме на его челюсти, щетине на его загорелой коже, на чем угодно, лишь бы не чувствовать раздробленные кости плеча.

—Ты действительно кое-что значишь для меня,— он снова пнул дверь.

И теперь все об этом узнали.

Дверь распахнулась, иВинифред, целительница, с которой мы виделись даже слишком часто, отступила, чтобы Даин мог внести меня.

—Еще один раненый? Вы, всадники, определенно пытаетесь добавить нам работы, чтобы… О нет, Вайолет?

Ее глаза широко распахнулись.

—Привет, Винифред,— я с трудом преодолела боль, чтобы это сказать.

—Сюда.

Она отвела нас в лазарет, длинный зал с койками, половина из которых была уже занята людьми в черной форме всадников. Целители не владели магией, в своей работе полагаясь на традиционные настойки и медицину. А вот у восстановителей магия была. Я надеялась застать здесь Нолона, потому что именно он восстанавливал меня последние пять лет.

Печать восстановления встречалась среди всадников исключительно редко. Они обладали силой починить, восстановить, вернуть все в исходное состояние, от разорванной ткани до стертых в пыль мостов. И сломанных человеческих костей. Мой брат Бреннан был хорошим мастером восстановления, и стал бы одним из величайших, если бы выжил.

Даин осторожно опустил меня на кровать, к которой нас привела Винифред. Целительница оперлась о край матраса возле моего бедра. Каждая морщинка на ее лице приносила утешение. Она провела обветренной рукой по моему лбу.

—Хелен, позови Нолона,— велела Винифред проходившей мимо целительнице.

—Нет!— рявкнул Даин, и в его голосе послышалась паника.

Прошу прощения?

Целительница средних лет перевела взгляд сДаина наВинифред, явно разрываясь между двумя противоположными решениями.

—Хелен, это Вайолет Сорренгейл, и если Нолон узнает, что она была здесь, а вы его не позвали, что ж… это будет ваша вина,— сказала Винифред с обманчивым спокойствием.

—Сорренгейл?— повторила целительница, повысив голос.

Я пыталась сосредоточиться наДаине сквозь пульсирующую боль в плече, но комната вновь начала вращаться. Хотела спросить, почему он против того, чтобы мне вылечили плечо, но очередная волна боли угрожала утянуть меня в беспамятство, и все, что я могла делать, это стонать.

—Зови Нолона, или он скормит тебя своему дракону целиком, вместе с твоей кислой физиономией и всем остальным, Хелен!— Винифред изогнула седую бровь, игнорируя Даина, который снова начал настаивать на том, чтобы не вызывать мастера.

Женщина побледнела и исчезла.

Даин пододвинул к моей кровати деревянный стул, и тот ужасно заскрипел, царапая пол.

—Вайолет, я знаю, что тебе больно, но, может быть…

—Может, что, Даин Аэтос? Ты хочешь смотреть, как она страдает?— набросилась на него Винифред.

—Я говорила ей, что они тебя сломают,— проворчала она, наклоняясь надо мной. Ее серые глаза были полны беспокойства, пока она меня обследовала. Винифред была лучшим целителем во всем Басгиате. Она сама готовила все средства, которые прописывала, и за эти годы повидала меня в таком количестве передряг, что трудно сосчитать.— Послушала ли она меня? О нет. Твоя мать ужасно упряма.

Она потянулась к моей раненой руке, и я вздрогнула, когда она приподняла ее на пару дюймов и ткнула меня плечо.

—Это точно перелом,— изучив повреждения, Винифред цокнула языком и приподняла брови.— И похоже, нам потребуется помощь хирурга. Что случилось?— спросила она Даина.

—Поединок,— объяснила я одним словом.

—А ты молчи. Береги силы,— Винифред оглянулась наДаина.— Мальчик, побудь полезным и задерни занавеску. Чем меньше людей увидят ее такой, тем лучше.

Он вскочил и, выполняя приказ, обтянул кровать синей тканью, чтобы создать маленькое пространство, изолированное от других всадников.

—Выпей это,— Винифред достала из-за пояса пузырек с янтарной жидкостью,— Притупит боль, пока мы будем приводить тебя в порядок.

—Вы не можете просить его восстановить Вайолет,— возразил Даин, пока она откупоривала склянку.

—Мы вдвоем лечили ее последние пять лет,— нравоучительным тоном произнесла она, приближая ко мне пузырек.— Даже не думай указывать мне, что я могу и не могу делать.

Даин просунул одну руку мне под спину, другую под голову, помогая немного подняться, чтобы выпить лекарство. Оно оказалось горьким, как и всегда, но я знала, что это поможет. Он уложил меня обратно на кровать и повернулся кВинифред.

—Я не хочу, чтобы она страдала,— и поэтому мы здесь. Но раз уж она серьезно ранена,— возможно, получится отправить ее к писцам? С небольшим опозданием, но прошел всего день.

По мере того как его доводы доходили до моего сознания, внутри нарастал гнев, отогнавший боль на несколько секунд, достаточных, чтобы рявкнуть:

—Я не пойду к писцам.

Затем я вздохнула и закрыла глаза. Приятное гудение растеклось по моим венам. Вскоре боль отступила достаточно, чтобы мыслить ясно, и я снова заставила себя открыть глаза.

По крайней мере, я думала, что вскоре. Однако возле кровати шел разговор, начало которого я явно пропустила, так что, похоже, прошло несколько минут.

Занавес отдернулся, и к нам подошел Нолон, тяжело опираясь на трость. Он улыбнулся своей жене. Ярко-белые зубы контрастировали с коричневой кожей.

—Ты посылала за мной, моя…— Его улыбка погасла, когда он увидел меня.— Вайолет?

—Привет, Нолон.— Я выдавила улыбку.— Я бы попомахла, но одна рука не не работает, а дргаяая очень тя… тяжелая.

Боги, неужели я заговариваюсь?

—Сыворотка Лейхея,— Винифред криво улыбнулась мужу.

—Она была с тобой, Даин?— Нолон бросил обвиняющий взгляд наДаина, и я снова почувствовала себя пятнадцатилетней.

Тогда меня притащили кНолону, потому что я сломала лодыжку, карабкаясь туда, куда не следовало лезть.

—Я командир ее отряда,— ответил Даин, уступая дорогу Нолону, чтобы целитель мог подойти поближе.— Взять Вайолет под свое командование было единственным, что я смог придумать, чтобы обезопасить ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению