Алмазный культиватор - читать онлайн книгу. Автор: Александр Пивко cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алмазный культиватор | Автор книги - Александр Пивко

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Через несколько часов парень заметил что-то непонятное— какое-то живое существо мелькало напределе дальности обнаружения. Причем, оно было ненаповерхности, аскрывалось втолще песка. Если быне«пульс», тоонбыинезаметил его.

Аеще через полчаса ихуже было полтора десятка, инаходились они гораздо ближе— впределах пары километров. Тут уже можно было использовать «пульс», чтобы хотя быпримерно предположить, счем они имеют дело. Сосредоточившись, через несколько минут Сильвио захотелось выругаться. Как можно более грязно.

—Слушай, Джу, ачто рассказывали про этих хищников?

—Дасказки какие-то… Мол, сильные, быстрые, инападают неожиданно. Ну, ито, что ихмного… Ноядумаю, ерунда это все. Сам посуди— если бывсе было так, тооткуда бывзялись слухи про хищников? Сожрали бывсех любителей распускать слухи. Значит, нетакие ужони истрашные. Ктому жето, что страшно обычному человеку— незаставит ипочесаться культиватора. Просто впустыне делать нечего, вот инесуется сюда никто…

Вэто время еще одна группа этих существ появилась спереди, прямо стой стороны, куда они шли.

—Тебе несоврали…— бросил парень.

—Что…

—Сворачиваем налево! Ипоживее! Они уже окружают нас! Снизу, впеске.

Старик снова активировал свой Путь Божественной Антилопы. Это была техника среднего ранга, отлично подходившая пожилому мастеру меридиан. Онневоин, чтобы сражаться— вслучае опасности ондолжен был успеть сбежать. Асражаться… нормальный культиватор сего профессией никогда неопуститься дотакого. Гораздо проще инадежнее нанять кого-то…

Пара культиваторов рванула влево первоначальному направлению движения. Ноитвари неменее резво принялись окружать их, охватывая широким полукольцом собеих сторон. При этом они умудрялись неуступать вскорости старику-культиватору.

Теперь ихпередвижение наконец-то стало заметно иобычным взглядом— пески шевелились тотут, тотам. Нопростым взглядом очень сложно было понять, где они конкретно ивообще сколько их. Иногда небольшое облачко песка взмывало вверх, будто быпоземные твари выдыхали, словно киты… Наверняка, для того чтобы быстрее двигаться, они поднялись под поверхность, там, где песок нетакой слежавшийся…

Ближайший хищник, словно стрела, выпрыгнул изпеска, ираззявив пасть, попытался прямо вполете откусить кусок человечины. Светлое, под цвет окружающих песков, длинное тело, похожее назмею иогромная пасть зубов— вот ивсе, что удалось увидеть. Мерзкий одинокий писк буквально ввинчивался вуши людей…

Джу легко отскочил всторону, лишь намгновение замедлившись, иснова побежал вперед…Тварь нацелилась настарика, даиатаковала спереди, так что было легко уйти оттакого. Однако следующая уже кинулась сбоку, ивновь наДжу. Тут уже Сильвио успел хорошенько врезать любимой глефой около головы. Втварь будто ударили тараном— вразные стороны отлетели два куска— больше именьше. Тело все еще конвульсивно, будто червяк, подергивалось, атем временем уже сразу двое пустынных хищников нацелились напарня…

Один изних кинулся сам, авторой буквально впаре метров отчеловека выпустил тонкую раскаленную струю чего-то. Увернувшись сразу отдвух атак, Сильвио краем глаз успел заметить, что там, где упала эта струя, песок немного сплавился. Авэто жевремя уже трое окружили старика. Темный щит, который раньше легко сдержал быих, сейчас был жалким подобием— слишком стремительно энергия изнего высасывалась окружающим пространством. Иэто учитывая то, что щит располагался максимально близко ккультиватору!

Рванув кДжу, Сильвио впоследний момент успел атаковать двоих тварей, отлетевших безумно извивающимися клубками, ронявшими собственную кровь. Третий тяжело врезался вщит старика, отбросив его нанесколько метров. И, что самое плохое— онсумел проломить хлипкую защиту спервого жераза. Темный серп— любимая техника Джу, которую онмашинально выпустил вхищника, безвредно рассыпался насоставляющую его энергию, вметре отстарика.

—Несражайся! Беги вперед!— поторопил его Сильвио, набрасываясь наоставшуюся тварь. Нотаневесомо соскользнула впесок, будто вводу иломаной траекторией ушла израдиуса поражения парня. Выходило, что подловить ихможно было лишь вмомент атаки. Все время, пока они был впеске— твари были неуязвимы. Ведь дистанционные техники тут недействовали— хорошим примером служила техника Темного серпа, которой владел Джу. Сильвио тоже был лишен своих любимых выстрелов воли Меча— вместо фиолетового свечения, обычно окутывавшего лезвие глефы, теперь вокруг него была бесцветная, чистая воля Меча ввиде едва заметного марева, без примеси энергии изэнергетических центров. Азначит, она была напорядок слабее…

Витоге, парню приходилось крутиться вокруг бегущего старика, стараясь попадать вхищников ровно втот момент, когда они выходили наповерхность.

Однако, убив около полутора десятков, преследовавшие его твари резко замедлились, апотом ивовсе свернули ксобственным погибшим сородичам.

—Фух, слава духам, что они оказались каннибалами…— пробормотал Сильвио. Отбежав нанесколько километров, культиваторы несговариваясь, сбавили темп— жара стояла просто адская. Бедная Юиуже успела перегреться. Напоив ребенка, старик сообразил создать над собой небольшую версию темного щита— так основная часть солнечного света хотя бынепопадала наних.

Однако стоило импройти еще километров пять, как ихначала окружать новая группа песчаных хищников.

—Даоткуда ихтут столько? Что жеони жрут⁈

Вопрос остался без ответа. Конечно, вполне возможно, что эти песчаные змеи, как про себя назвал ихСильвио— территориальные животные. Можно было бызачистить одну группу, чтобы какое-то время безопасно находится наконтролируемой ими территории. Пока новые неприползут…

—Есть идея,— набегу начал делиться еюСильвио.— Просто бежим вперед. Вы— впереди, аяубиваю попутно тварей, сколько смогу. Иначе мытут застрянем очень надолго.

Идея была насамом деле очень простая: стоит убить необходимое количество песчаных змей, как выжившие накинутся натрупы сородичей, оставив погоню. Адальше можно будет как минимум небольшое расстояние пробежать без проблем. Потом повторить.

Старик молча кивнул, апарень приготовился, заранее достав глефу…

Совторой стаей, встреченной вэтой пустыне, все прошло хорошо— около десятка убитых сородичей заставили отказаться отпогони оставшихся вживых. Стретьей— тоже. Ачетвертая оказалась гораздо больше. Мало того, помере боя, неиначе как назапах крови, песчаные змеи сползали совсей округи. Очень скоро пришлось бросить эту тактику, иприменить совсем другую— отчаянный бег. Бег, внадежде обогнать ползущую сзади орду, иуспеть увернуться оттех, кто был спереди. Иногда Сильвио все жеумудрялся прикончить тоодну змею, тодругую. Однако… это была лишь капля вморе…

Вкакой-то момент парень увидел далеко слева нечто едва различимое. Вроде как водную гладь, апосреди что-то черное… Хотя откуда тут вода⁈ Нооно точно отличалось отдругих участков впереди. Возможно, там что-то было?

—Бежим влево!— прохрипел Сильвио. Кроме того, что онбежал сам, так еще ему все время приходилось ускоряться, чтобы отбивать атаки нетолько нанего, ноинаего спутников. Благо, что широкое лезвие глефы неплохо защищало отраскаленных струй, которые выпускали змеи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению